1¡Recuerda, Señor, lo que nos ha sucedido!
¡Contempla y ve nuestra deshonra!
2Nuestra heredad ha caído en manos extrañas;
nuestro hogar, en manos de extranjeros.
3No tenemos padre, hemos quedado huérfanos;
viudas han quedado nuestras madres.
4El agua que bebemos, tenemos que pagarla;
la leña, tenemos que comprarla.
5Los que nos persiguen nos pisan los talones;5:5 Los que … los talones. Lit. Sobre nuestro cuello nos persiguen.
estamos fatigados y no hallamos descanso.
6Entramos en tratos5:6 Entramos en tratos. Lit. Dimos la mano. con Egipto y con Asiria
para conseguir alimentos.
7Nuestros antepasados pecaron y murieron,
pero a nosotros nos tocó el castigo.
8Ahora nos gobiernan los esclavos
y no hay quien nos libre de sus manos.
9Conseguimos pan a riesgo de nuestras vidas,
al enfrentar las espadas del desierto.
10La piel nos arde como un horno;
de hambre nos da fiebre.
11Las mujeres fueron violadas en Sión
y las vírgenes, en las ciudades de Judá.
12A nuestros príncipes los colgaron de las manos
y a nuestros ancianos no los honraron.
13A nuestros mejores jóvenes los pusieron a moler;
los niños tropezaban bajo el peso de la leña.
14Ya no se sientan los ancianos a las puertas de la ciudad;
ni se escucha la música de los jóvenes.
15En nuestro corazón no hay gozo;
nuestra danza se convirtió en lamento.
16Nuestra cabeza se ha quedado sin corona.
¡Ay de nosotros que hemos pecado!
17Desfallece nuestro corazón;
se apagan nuestros ojos,
18porque el monte Sión se halla desolado,
y sobre él rondan los chacales.
19Pero tú, Señor, reinas eternamente;
tu trono permanece de generación en generación.
20¿Por qué siempre nos olvidas?
¿Por qué nos abandonas tanto tiempo?
21Permítenos volver a ti, Señor, y volveremos;
renueva nuestra vida como antes.
22La verdad es que nos has rechazado
y te has excedido en tu enojo contra nosotros.
Молитва об избавлении
1Вспомни, о Вечный, что случилось с нами,
взгляни и посмотри на бесчестие наше.
2Наследие наше досталось чужим,
дома наши – иноземцам.
3Мы стали сиротами – отца лишились,
матери наши овдовели.
4Воду свою мы пьём за плату,
отдаём деньги за наши же дрова.
5Преследуют нас по пятам,
мы измучены и не находим покоя.
6Мы протягивали руку к Египту и Ассирии,
прося у них хлеба.
7Наши отцы грешили – их уже нет,
а мы несём наказание за их беззакония.
8Рабы господствуют над нами,
и некому вызволить нас из их рук.
9Рискуя своей жизнью, мы добываем хлеб свой,
потому что меч подстерегает нас в пустыне.
10Кожа наша раскалилась от сильного голода,
как будто побывала в печи.
11Женщин бесчестят в Иерусалиме5:11 Букв.: «на Сионе».,
девушек – в городах иудейских.
12Вожди повешены руками захватчиков,
старцев они не уважают.
13Юноши трудятся за жерновами,
и мальчики падают под ношами дров.
14Старцы перестали сидеть у городских ворот,
юноши больше не поют.
15Радость покинула наши сердца,
танцы наши сменились плачем.
16Упал венец с головы нашей;
горе нам, согрешившим!
17Слабеют из-за этого сердца наши,
и мрак затмевает глаза.
18Опустела гора Сион,
и шакалы бродят по ней.
19Ты, о Вечный, – Царь навеки,
престол Твой – из поколения в поколение.
20Почему же Ты до сих пор не вспомнил нас?
Почему оставляешь нас на столь долгое время?
21Верни нас к Себе, Вечный, и мы возвратимся,
обнови наши дни подобно дням, давно миновавшим.
22Или Ты полностью отверг нас,
и гневу Твоему нет меры?