Jeremías 14 – NVI & LCB

Nueva Versión Internacional

Jeremías 14:1-22

Sequía, hambre y espada

1Esta es la palabra del Señor, que vino a Jeremías con motivo de la sequía:

2«Judá está de luto

y sus ciudades desfallecen;

hay lamentos en el país,

y sube el clamor de Jerusalén.

3Los nobles mandan por agua a sus siervos

y estos van a las cisternas,

pero no la encuentran.

Decepcionados y confundidos,

vuelven con sus cántaros vacíos

y con la cabeza cubierta.

4El suelo está agrietado,

porque no llueve en la tierra.

Decepcionados están los agricultores,

con la cabeza cubierta.

5Aun las ciervas en el campo

abandonan a sus crías

por falta de pastos.

6Parados sobre las lomas desoladas

y con los ojos desfallecientes,

los asnos salvajes olfatean el viento como chacales

porque ya no tienen hierba».

7Aunque nuestras iniquidades nos acusan,

actúa en razón de tu nombre, oh Señor.

Muchas son nuestras infidelidades;

contra ti hemos pecado.

8Tú, esperanza y salvación de Israel

en momentos de angustia,

¿por qué actúas en nuestra tierra como un extraño,

como un viajero que solo pasa la noche?

9¿Por qué te comportas como un hombre tomado por sorpresa,

como un guerrero impotente para salvar?

Señor, tú estás en medio de nosotros

y se nos llama por tu nombre;

¡no nos abandones!

10Así dice el Señor acerca de este pueblo:

«Les encanta vagabundear;

no refrenan sus pies.

Por eso yo no los acepto,

sino que voy a recordar sus iniquidades

y a castigar sus pecados».

11Entonces el Señor me dijo: «No ruegues por el bienestar de este pueblo. 12Aunque ayunen, no escucharé sus clamores; aunque me ofrezcan holocaustos y ofrendas de cereal, no los aceptaré. En verdad, voy a exterminarlos con la espada, el hambre y la plaga».

13Pero yo respondí: «¡Ah, mi Señor y Dios! Los profetas les dicen que no se enfrentarán con la espada ni pasarán hambre, sino que tú concederás una paz duradera en este lugar».

14El Señor me contestó: «Esos profetas están profetizando mentiras en mi nombre. Yo no los he enviado, ni he dado ninguna orden, ni siquiera les he hablado. Lo que están profetizando son visiones engañosas, adivinaciones vanas y delirios de su propia imaginación. 15Por eso, así dice el Señor: “En cuanto a los profetas que profetizan en mi nombre sin que yo los haya enviado, y que además dicen que no habrá espada ni hambre en este país, ellos mismos morirán de hambre y a filo de espada. 16Y el pueblo al que profetizan será arrojado a las calles de Jerusalén a causa del hambre y de la espada. No habrá quien los entierre, ni a ellos ni a sus esposas, ni a sus hijos ni a sus hijas. Y derramaré sobre ellos la calamidad que se merecen”.

17»Tú les dirás lo siguiente:

»“Que mis ojos derramen lágrimas

día y noche, sin cesar,

porque la virginal hija de mi pueblo

ha sufrido una herida terrible,

un golpe muy duro.

18Si salgo al campo,

veo los cuerpos de los muertos a filo de espada;

si entro en la ciudad,

veo los estragos que el hambre ha producido.

Tanto el profeta como el sacerdote

andan errantes en la tierra sin comprender nada”».

19¿Has rechazado por completo a Judá?

¿Detestas a Sión?

¿Por qué nos has herido de tal modo

que ya no tenemos remedio?

Esperábamos tiempos de paz,

pero nada bueno recibimos.

Esperábamos tiempos de salud,

pero solo nos llegó el terror.

20Reconocemos, Señor, nuestra maldad

y la iniquidad de nuestros antepasados.

¡Hemos pecado contra ti!

21En honor a tu nombre, no nos desprecies;

no deshonres tu trono glorioso.

¡Acuérdate de tu pacto con nosotros!

¡No lo quebrantes!

22¿Acaso hay entre los ídolos falsos

alguno que pueda hacer llover?

¿Pueden los cielos solos dar lluvia?

Solo tú, Señor y Dios nuestro,

puedes hacer todas estas cosas;

por eso nuestra esperanza está en ti.

Luganda Contemporary Bible

Yeremiya 14:1-22

Ekyeya, Enjala, n’Ekitala

1Ekigambo kya Mukama ekyajjira Yerusaalemi ekikwata ku kyeya.

214:2 Is 3:26; Yer 8:21“Yuda ekungubaga n’ebibuga byayo bifaafaaganye,

bakaabira ensi,

era omulanga

gusimbuse mu Yerusaalemi.

314:3 a 2Bk 18:31; Yob 6:19-20 b 2Sa 15:30Abakungu batuma abaddu baabwe okuleeta amazzi;

bagenda mu ttanka ez’omu ttaka nga temuli kantu,

bakomawo n’ebintu ebikalu;

ensonyi nga zibakutte

n’essuubi nga libaweddemu;

babikka amaaso gaabwe.

414:4 Yer 3:3Ettaka lyatise

kubanga enkuba tekyatonnya,

abalimi baweddemu amaanyi,

babikka ku mitwe gyabwe.

514:5 Is 15:6N’empeewo ku ttale ezaala

n’ereka awo omwana gwayo

kubanga tewali muddo.

614:6 Yob 39:5-6; Yer 2:24N’ennyumbu ez’omu nsiko ziyimirira ku busozi obukalu

nga ziwejjawejja ng’ebibe,

amaaso gaazo nga tegalaba bulungi

kubanga tezirina kye zirya.”

714:7 a Kos 5:5 b Yer 5:6 c Yer 8:14Wadde obutali butuukirivu bwaffe butulumiriza, Ayi Mukama,

baako ky’okola olw’erinnya lyo.

Kubanga tuzze ennyuma emirundi mingi,

tukwonoonye nnyo.

814:8 Yer 17:13Ayi ggwe essuubi lya Isirayiri,

Omulokozi waalyo mu biseera eby’okulabiramu ennaku,

lwaki oli ng’omuyise mu nsi,

ng’omutambuze asula ekiro ekimu?

914:9 a Is 50:2 b Yer 8:19 c Is 63:19; Yer 15:16Lwaki oli ng’omuntu gwe baguddeko obugwi,

ng’omulwanyi ataliimu maanyi ganunula?

Ggwe, Ayi Mukama Katonda, oli wakati mu ffe,

era tuyitibwa linnya lyo.

Totuleka.

1014:10 a Zab 119:101; Yer 2:25 b Yer 6:20; Am 5:22 c Kos 9:9 d Yer 44:21-23; Kos 8:13Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda ku bantu be nti,

“Baagala nnyo okubula,

tebaziyiza bigere byabwe.

Noolwekyo Mukama tabakkiriza

era kaakano wakujjukira obutali butuukirivu bwabwe

era ababonereze olw’ebibi byabwe.”

1114:11 Kuv 32:10Awo Mukama Katonda n’aŋŋamba nti, “Tosabira bantu bano kubeera bulungi. 1214:12 a Is 1:15; Yer 11:11 b Yer 7:21 c Yer 6:20Newaakubadde nga basiiba, sijja kuwulira kukaaba kwabwe, era wadde bawaayo ebiweebwayo ebyokebwa n’ebiweebwayo eby’empeke, sijja kubikkiriza. Naye nnaabazikiriza n’ekitala, n’enjala ne kawumpuli.”

1314:13 Yer 5:12Naye ne njogera nti, “Woowe, Mukama Katonda, bannabbi abalala babagamba nti, ‘Tewajja kubaawo lutalo wadde okulumwa enjala. Naye nzija kuleeta mirembe egitakoma mu kifo kino.’ ”

1414:14 a Yer 27:14 b Yer 23:21, 32 c Yer 23:16 d Ez 12:24Awo Mukama n’alyoka aŋŋamba nti, “Bannabbi bawa obunnabbi obw’obulimba mu linnya lyange, sibatumanga wadde okubalagira okwogera nabo. Babategeeza okwolesebwa okw’obulimba n’obunnabbi obutaliimu, n’obutaliimu bw’emitima gyabwe. 1514:15 a Ez 14:9 b Yer 5:12-13Noolwekyo, bw’atyo bw’ayogera Mukama, ebikwata ku bannabbi abategeeza ebyobunnabbi mu linnya lyange wadde nga sibatumanga, era abagamba nti, ‘Ekitala n’enjala tebijja kujja mu nsi eno.’ Bannabbi abo bennyini bajja kuzikirizibwa ekitala n’enjala. 1614:16 a Zab 79:3 b Yer 7:33 c Nge 1:31N’abantu be bategeezezza obunnabbi balifa enjala n’ekitala ne bakasukibwa mu nguudo babulweko abaziika, bo ne bakazi baabwe, ne batabani baabwe, n’abawala. Kubanga ndibayiwako obusungu obubasaanira.

1714:17 a Yer 9:1 b Yer 8:21“Kino ky’oba obagamba nti,

“ ‘Leka amaaso gange gakulukute amaziga

emisana n’ekiro awatali kukoma;

kubanga muwala wange embeerera, abantu bange,

bafunye ekiwundu ekinene,

ekintu eky’amaanyi.

1814:18 Ez 7:15Bwe ŋŋenda mu byalo

ndaba abafumitiddwa n’ekitala!

Bwe ŋŋenda mu kibuga

ndaba okutaagulwataagulwa okw’enjala.

Naye nnabbi ne kabona beeyongera okukola emirimu gyabwe mu ggwanga

kyokka nga bye boogera bya bulimba.’ ”

1914:19 a Yer 7:29 b Yer 30:12-13 c Yer 8:15Yuda ogigaanidde ddala?

Sayuuni ogyetamiriddwa ddala?

Otufumitidde ddala awatali kuwonyezebwa?

Twasuubira emirembe naye tewali kalungi ke tufunye,

ekiseera eky’okuwonyezebwa

naye laba tufunye bulabe bwereere.

2014:20 Dan 9:7-8Ayi Mukama tukkiriza ebibi byaffe

era n’obutali butuukirivu bwa bajjajjaffe,

kubanga ddala twayonoona gy’oli.

2114:21 a nny 7 b Yer 3:17Olw’erinnya lyo totugoba,

tovumaganyisa ntebe yo ey’obwakabaka ey’ekitiibwa.

Jjukira endagaano gye wakola naffe,

togimenya, gituukirize.

2214:22 Zab 135:7Waliwo ku bakatonda ababajje bannaggwanga asobola okutonnyesa enkuba?

Eggulu ku bw’alyo lisobola okuleeta enkuba?

Nedda, wabula ggwe, Ayi Mukama Katonda waffe.

Noolwekyo essuubi lyaffe liri mu ggwe,

kubanga ggwe okola bino byonna.