Amós 4 – NVI & PCB

Nueva Versión Internacional

Amós 4:1-13

1Escuchen esta palabra, vacas de Basán,

que viven en el monte de Samaria,

que oprimen a los desvalidos y maltratan a los necesitados,

que dicen a sus esposos:

«¡Tráigannos de beber!».

2El Señor y Dios ha jurado por su santidad:

«Vendrán días en que hasta la última de ustedes

será arreada con ganchos y anzuelos.

3Una tras otra saldrán por las brechas del muro,

y hacia Harmón serán expulsadas»,

afirma el Señor.

4«Vayan a Betel y pequen;

vayan a Guilgal y pequen mucho más.

Ofrezcan sus sacrificios por la mañana,

y al tercer día4:4 día. Alt. año; véase Dt 14:28. sus diezmos.

5Quemen pan leudado como ofrenda de gratitud

y proclamen ofrendas voluntarias.

Háganlo saber a todos, israelitas;

¡eso es lo que a ustedes les encanta!»,

afirma el Señor y Dios.

Dureza de Israel

6«Yo les hice pasar hambre en todas sus ciudades

y los privé de pan en todos sus poblados.

Con todo, ustedes no se volvieron a mí»,

afirma el Señor.

7«Yo les retuve la lluvia

cuando aún faltaban tres meses para la cosecha.

En una ciudad hacía llover,

pero en otra no;

una parcela recibía lluvia,

mientras que otra no y se secó.

8Vagando de ciudad en ciudad,

iba la gente en busca de agua,

pero no calmaba su sed.

Con todo, ustedes no se volvieron a mí»,

afirma el Señor.

9«Castigué sus campos con plagas y pestes;

la langosta devoró sus huertos y viñedos,

sus higueras y olivares.

Con todo, ustedes no se volvieron a mí»,

afirma el Señor.

10«Les mandé plagas

como lo hice en Egipto.

Maté a sus mejores jóvenes por la espada,

junto con los caballos capturados.

Hice que llegara hasta sus propias narices

el hedor de los campamentos.

Con todo, ustedes no se volvieron a mí»,

afirma el Señor.

11«Envié una destrucción

como la de Sodoma y Gomorra;

eran como brazas,

tizones rescatados del fuego.

Con todo, ustedes no se volvieron a mí»,

afirma el Señor.

12«Por eso, Israel, voy a actuar contra ti;

y como voy a hacerlo,

¡prepárate, Israel, para encontrarte con tu Dios!».

13He aquí el que forma las montañas,

el que crea el viento,

el que revela al ser humano sus pensamientos,

el que convierte la aurora en tinieblas,

el que marcha sobre las alturas de la tierra:

su nombre es el Señor Dios de los Ejércitos.

Persian Contemporary Bible

عاموس 4:1-13

ياغيگری اسرائيل

1گوش كنيد، ای زنان سامره كه مانند گاوهای سرزمين باشان، چاق شده‌ايد و بر فقيران ظلم می‌كنيد، نيازمندان را پايمال می‌نماييد و به شوهران خود می‌گوييد: «شراب بياوريد تا بنوشيم.» 2خداوند به ذات پاک خود قسم خورده و فرموده است: «زمانی می‌رسد كه قلاب به دهانتان انداخته همهٔ شما را مثل ماهی خواهند كشيد و با خود خواهند برد! 3شما را از خانه‌های زيبايتان بيرون می‌كشند و از نزديكترين شكاف حصار بيرون می‌اندازند.

4«حال، اگر می‌خواهيد، باز هم در بيت‌ئيل و جلجال برای بتها قربانی كنيد! تا می‌توانيد سرپيچی نماييد و گناهانتان را زياد كنيد! هر روز صبح قربانی كنيد و هفته‌ای دو بار ده‌يک‌هايتان را بياوريد! 5به مراسم ظاهری خود ادامه داده، هدايای خود را تقديم كنيد و همه جا از اين هدايايی كه داده‌ايد سخن بگوييد!

6«من به شهرهای شما قحطی فرستادم، ولی فايده‌ای نداشت و باز به سوی من بازگشت نكرديد. 7سه ماه به فصل درو مانده بود كه جلو باران را گرفتم و محصول شما را از بين بردم. در يک شهر باران فرستادم و در شهر ديگر نفرستادم! بر يک مزرعه باران می‌باريد، ولی مزرعهٔ ديگر خشک و بی‌آب بود. 8مردم چند شهر برای نوشيدن جرعه‌ای آب، تن به سفر خسته كننده می‌دادند و به شهری كه باران باريده بود می‌رفتند، ولی در آنجا هم آب كافی پيدا نمی‌كردند. با اين حال، به سوی من بازگشت نكرديد.

9«آفت بر مزرعه‌ها و تاكستانهای انگور شما فرستادم. ملخ، درختان انجير و زيتون شما را خورد. با اين حال، به سوی من بازگشت نكرديد. 10همان بلاهايی را كه بر مصر فرستادم بر سر شما نيز آوردم. جوانان شما را در جنگ كشتم و اسبهای شما را تار و مار كردم. بينی شما از بوی تعفن اجساد اردوگاهتان پر شد. با اين حال به سوی من بازگشت نكرديد. 11بعضی از شهرهای شما را مثل سدوم و عموره به کلی از بين بردم، و آنهايی نيز كه باقی ماندند مانند هيزم نيم سوخته‌ای بودند كه آنها را از ميان آتش بيرون كشيده باشند.» خداوند می‌فرمايد: «با اين حال، به سوی من بازگشت نكرديد.

12«بنابراين، تمام بلاهايی را كه دربارهٔ آنها سخن گفته‌ام بر سر شما خواهم آورد. پس ای اسرائيل، آماده شو تا هنگام داوری با خدای خود روبرو شوی؛ 13زيرا تو با كسی سروكار داری كه کوهها را ساخت و بادها را آفريد و تمام افكار انسان را می‌داند. او صبح روشن را تاريک می‌گرداند و کوهها را در زير پاهايش خرد می‌كند. نام او خداوند، خدای قادر متعال است.»