Éxodo 39 – NVI & JCB

Nueva Versión Internacional

Éxodo 39:1-43

Las vestiduras sacerdotales

1Las vestiduras tejidas para ministrar en el santuario se hicieron de lana teñida de color azul, carmesí y escarlata. También se confeccionaron vestiduras sagradas para Aarón, como se lo mandó el Señor a Moisés.

El efod

39:2-7Éx 28:6-14

2El efod lo hizo Bezalel de oro, lana color azul, carmesí, escarlata y tela de lino fino. 3Martillaron finas láminas de oro, y las cortaron en hebras para entretejerlas artísticamente con la lana color azul, carmesí, escarlata y la tela de lino. 4Se hicieron hombreras con cintas para el efod, las cuales se sujetaron a sus dos extremos. 5El cinturón bordado con el que se sujeta el efod fue hecho del mismo material; es decir, de oro, lana color azul, carmesí, escarlata y tela de lino fino, como se lo mandó el Señor a Moisés.

6Las piedras de ónice se engarzaron en los engastes de filigrana de oro, y en ellas se grabaron, a manera de sello, los nombres de los hijos de Israel. 7Luego las sujetaron a las hombreras del efod para recordar a los hijos de Israel, como se lo mandó el Señor a Moisés.

El pectoral

39:8-21Éx 28:15-28

8Bezalel hizo también el pectoral, bordado artísticamente, con hilo de oro, lana teñida de color azul, carmesí, escarlata y tela de lino fino, tal como hizo con el efod. 9Será doble y cuadrado, de un palmo de largo por uno de ancho.39:9 Es decir, aprox. 23 cm por lado. 10Engarzaron en él cuatro hileras de piedras preciosas. En la primera hilera pusieron un rubí, un crisólito y una esmeralda; 11en la segunda, una turquesa, un zafiro y un jade; 12en la tercera, un jacinto, un ágata y una amatista; 13en la cuarta, un topacio, un ónice y un jaspe.39:13 La identificación de algunas de estas piedras preciosas no ha podido establecerse con precisión. Estaban engarzadas en engastes de filigrana de oro; 14y eran doce piedras, una por cada uno de los hijos de Israel. Cada una llevaba grabada como un sello el nombre de una de las doce tribus.

15Para el pectoral se hicieron cadenillas de oro puro en forma de cordón. 16Se hicieron dos engastes en filigrana de oro y dos anillos de oro, y se sujetaron los anillos en los dos extremos del pectoral; 17luego se sujetaron las dos cadenillas de oro a los anillos de los extremos del pectoral, 18y los otros dos extremos de las cadenillas a los dos engastes, para fijarlos por la parte delantera a las hombreras del efod. 19Se hicieron otros dos anillos de oro y los fijaron a los otros dos extremos del pectoral, en el borde interior, junto al efod. 20Además, se hicieron dos anillos más, también de oro, para fijarlos por el frente del efod, pero por debajo de las hombreras, cerca de la costura que va justamente arriba del cinturón. 21Los anillos del pectoral los sujetaron con un cordón color azul, a fin de unir el pectoral al cinturón para que no se desprendiera del efod, como se lo mandó el Señor a Moisés.

Otras vestiduras sacerdotales

39:22-31Éx 28:31-43

22Bezalel hizo de lana color azul, y tejido artísticamente, todo el manto del efod. 23Lo hizo con una abertura en el centro, como abertura para la cabeza,39:23 cabeza. Palabra de difícil traducción. y con un refuerzo alrededor de la abertura, para que no se desgarre. 24En todo el borde inferior del manto se hicieron granadas de lana color azul, carmesí y escarlata, y de tela de lino fino, 25lo mismo que campanillas de oro puro, las cuales se colocaron en todo el borde inferior, entre las granadas. 26Las campanillas y las granadas se colocaron, en forma alternada, en todo el borde inferior del manto que debía llevarse para ejercer el ministerio, como se lo mandó el Señor a Moisés.

27Para Aarón y sus hijos se hicieron túnicas de tela de lino tejidas artísticamente, 28las mitras y el turbante de tela de lino y la ropa interior de tela de lino fino. 29La faja era de tela de lino fino y de lana teñida de color azul, carmesí y escarlata, recamada artísticamente, como se lo mandó el Señor a Moisés.

30La placa sagrada se hizo de oro puro y se grabó en ella, a manera de sello:

consagrado al Señor.

31Luego se sujetó al turbante con un cordón color azul, como se lo mandó el Señor a Moisés.

Moisés inspecciona el santuario

39:32-41Éx 35:10-19

32Toda la obra del santuario, es decir, la Tienda de reunión, quedó terminada. Los israelitas lo hicieron todo tal y como el Señor se lo mandó a Moisés. 33Ellos mostraron a Moisés el santuario:

la tienda y todos sus utensilios, sus ganchos, tablones, travesaños, postes y bases;

34el toldo de pieles de carnero teñidas de rojo, el toldo de pieles finas y la cortina que resguardaba el arca;

35el arca con las tablas del pacto, con sus varas y la tapa;

36la mesa con todos sus utensilios y el pan de la Presencia.

37Además le presentaron el candelabro de oro puro con su hilera de lámparas y todos sus utensilios, junto con el aceite para el alumbrado;

38el altar de oro, el aceite de la unción, el incienso aromático y la cortina para la entrada de la tienda;

39el altar de bronce con su enrejado de bronce, sus varas y todos sus utensilios;

el recipiente de bronce con su pedestal;

40las cortinas del atrio con sus postes y bases, la cortina para la entrada del atrio;

las cuerdas y las estacas del toldo para el atrio.

Le llevaron todos los utensilios para el santuario, la Tienda de reunión;

41y las vestiduras tejidas para ministrar en el santuario, tanto las vestiduras sagradas para el sacerdote Aarón como las vestiduras sacerdotales para sus hijos.

42Los israelitas hicieron toda la obra tal y como el Señor se lo había ordenado a Moisés. 43Moisés, por su parte, inspeccionó la obra y, al ver que la habían hecho tal y como el Señor se lo había ordenado, los bendijo.

Japanese Contemporary Bible

出エジプト記 39:1-43

39

祭司の装束を作る

1次に、青、紫、緋色の撚り糸で、祭司用の式服を作りました。同じ生地で、アロンの聖なる装束も作りました。すべて、主がモーセに命じたとおりです。 2エポデ(祭司が着用する、ひざ下までのそでなしの上着)も、同じ亜麻布と、金、青、紫、緋色の撚り糸で作りました。 3ベツァルエルは金の板を薄く延ばし、細く切って金糸を作りました。それを青、紫、緋色の糸に撚り込み、布に織ると、実に精巧な美しい布ができ上がりました。

4-5エポデには肩当てをつけ、両端を留めるようにしました。上に締める帯も織りました。生地はエポデと同じく、金、青、紫、緋色の細い撚り糸を織り込んだ亜麻布で、たいへん美しいものでした。主がモーセに指示したとおりです。

6-7二個のしまめのうを金の台にはめ、エポデの肩当てに縫いつけましたが、石には印章を彫るようにして、イスラエルの全部族の名を彫りました。この石を見て、神がイスラエルの民を絶えず思い起こせるようにしたのです。すべて主がモーセに指示したとおりです。

8胸当てもエポデと同じように、金、青、紫、緋色の撚り糸で織った上質の亜麻布で作りました。 9これは一あたり(約二十二センチ)四方の布で、二つに折って袋状にしました。 10そこには宝石を四列に並べました。最初の列はルビー、トパーズ、エメラルド。 11二列目はトルコ玉、サファイヤ、ダイヤモンド。 12三列目はヒヤシンス石、めのう、紫水晶。 13四列目は緑柱石、しまめのう、碧玉。これらはみな金の台にはめました。 14石には、イスラエルの十二部族の名を、印章と同じように彫りつけました。

15-18胸当てをエポデに結びつけるために、エポデの肩当てに金の環をつけました。この環と、胸当ての上部の金の留め金とを金の鎖でつなぐのです。 19ほかに、胸当ての下のへり、ちょうどエポデと接するところの内側にも、金の環を二個つけました。 20別の金の環を、エポデの肩当ての下部につけました。エポデの上から、美しく織った帯を締めるあたりです。 21胸当ての環とエポデの環とを青いひもでしばり、胸当てを、帯の上にしっかり結びつけました。すべて主の命じたとおりです。

22エポデの下に着る服は青糸で織りました。 23真ん中に、ちょうどよろいの首の部分のように頭を通す穴を開け、ほつれないようにかがりました。 24長服のすそには、青と紫と緋色の撚り糸で作ったざくろをつけました。 25-26ざくろとざくろの間には、純金の鈴もつけました。服のすそに鈴とざくろが交互に並ぶわけです。この長服は、アロンが祭司の務めをするときに着ます。主がモーセにそう命じたのです。

27細い撚り糸で織った亜麻布で、アロンと息子たちのために上着を作りました。 28-29美しいターバン、帽子、下着もみな同じ布で作り、帯には青、紫、緋色の糸で美しい刺しゅうをしました。主がモーセに命じたとおりです。

30最後に、ターバンの正面につける聖なるプレートを純金で作りました。その上には、「神のために特別に選ばれた者」ということばを彫り、 31青いひもでターバンに結びつけました。これも主が教えたとおりです。

32こうしてついに、主がモーセに指示したいっさいの作業が終わりました。 33-40そこで担当者は、でき上がった幕屋と付属品を全部、モーセのもとに運んで来ました。調度品、留め金、わく組みの板、横木、柱、土台、屋根と側面用の赤く染めた雄羊のなめし皮、特別になめしたじゅごんの皮、仕切り用の垂れ幕、十戒を納めた契約の箱、かつぎ棒、「恵みの座」、供えのパンのテーブルと付属品、供えのパン、純金の燭台とともしび皿、付属品、油、金の香の祭壇、注ぎの油、香りの高い香、天幕の入口用の垂れ幕、青銅の祭壇、青銅の格子、かつぎ棒と付属品、洗い鉢とその台、庭を仕切る引き幕とそれを支える柱、柱の土台と庭の入口に下げる幕、ひも類と釘、幕屋で使うあらゆる用具類です。 41そのほか、美しく仕立てた祭司用の式服も、モーセに点検してもらいました。つまり大祭司アロンの聖なる装束と、彼の息子たちが公式に着る衣装などです。

42このようにしてイスラエルの民は、主がモーセに指示したことを全部、そのとおりに行いました。 43モーセはでき上がったものを見て、すべての仕事が主の指示どおりにされていたので、彼らを祝福しました。