Salmos 91 – NVI-PT & BPH

Nova Versão Internacional

Salmos 91:1-16

Salmo 91

1Aquele que habita no abrigo do Altíssimo

e descansa à sombra do Todo-poderoso

2pode dizer ao91.2 Conforme a Septuaginta. O Texto Massorético diz Direi do. Senhor:

“Tu és o meu refúgio e a minha fortaleza,

o meu Deus, em quem confio”.

3Ele o livrará do laço do caçador

e do veneno mortal91.3 Ou da praga mortal; ou ainda da ameaça de destruição.

4Ele o cobrirá com as suas penas,

e sob as suas asas você encontrará refúgio;

a fidelidade dele será o seu escudo protetor.

5Você não temerá o pavor da noite

nem a flecha que voa de dia,

6nem a peste que se move sorrateira nas trevas,

nem a praga que devasta ao meio-dia.

7Mil poderão cair ao seu lado;

dez mil, à sua direita,

mas nada o atingirá.

8Você simplesmente olhará,

e verá o castigo dos ímpios.

9Se você fizer do Altíssimo o seu abrigo,

do Senhor o seu refúgio,

10nenhum mal o atingirá,

desgraça alguma chegará à sua tenda.

11Porque a seus anjos ele dará ordens a seu respeito,

para que o protejam em todos os seus caminhos;

12com as mãos eles o segurarão,

para que você não tropece em alguma pedra.

13Você pisará o leão e a cobra;

pisoteará o leão forte e a serpente.

14“Porque ele me ama, eu o resgatarei;

eu o protegerei, pois conhece o meu nome.

15Ele clamará a mim, e eu lhe darei resposta,

e na adversidade estarei com ele;

vou livrá-lo e cobri-lo de honra.

16Vida longa eu lhe darei,

e lhe mostrarei a minha salvação.”

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 91:1-16

I Herrens varetægt

1De, der søger hjælp hos den Højeste,

bliver beskyttet af den almægtige Gud.

2Jeg siger til Herren: „Du er min tilflugt,

jeg stoler trygt på dig, min Gud.”

3Han bevarer dig fra at gå i fælden,

redder dig fra dødelige sygdomme.

4Han dækker dig med sine fjer,

du er tryg under hans vinger.

Du kan fuldt ud stole på hans hjælp.

5Du skal ikke ligge vågen om natten af frygt,

eller være bange for de pile, der flyver om dagen.

6Du skal ikke ængstes for at blive syg om natten,

eller for at ulykker skal ramme dig ved højlys dag.

7Om så tusinde falder ved siden af dig,

eller ti tusinde bukker under omkring dig,

skal ulykken ikke ramme dig.

8Med dine egne øjne får du at se,

hvordan gudløse mennesker bliver straffet.

9Når du søger tilflugt hos Herren,

og beder den Almægtige beskytte dig,

10skal du ikke rammes af noget ondt,

ingen ulykke skal ødelægge dit hjem.

11For han befaler sine engle at passe på dig,

de skal vogte dig, hvor du end går.

12De skal bære dig på hænder,

så du ikke støder din fod på nogen sten.

13Du kan overvinde både løver og slanger

og sætte din fod på dem som sejrherre.

14Herren siger: „Jeg redder dem, der elsker mig,

beskytter dem, der har tillid til mig.

15Når de kalder, vil jeg svare.

Jeg hjælper dem, når de har problemer,

redder dem og giver dem oprejsning.

16Jeg velsigner dem med et langt liv,

de skal opleve, at jeg frelser dem.”