Nova Versão Internacional

Salmos 13

Salmo 13

Para o mestre de música. Salmo davídico.

Até quando, Senhor?
Para sempre te esquecerás de mim?
Até quando esconderás de mim o teu rosto?
Até quando terei inquietações
    e tristeza no coração dia após dia?
Até quando o meu inimigo triunfará sobre mim?
Olha para mim e responde, Senhor, meu Deus.
Ilumina os meus olhos,
    ou do contrário dormirei o sono da morte;
os meus inimigos dirão: “Eu o venci”,
    e os meus adversários festejarão o meu fracasso.
Eu, porém, confio em teu amor;
o meu coração exulta em tua salvação.
Quero cantar ao Senhor
    pelo bem que me tem feito.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

诗篇 13

祈求上帝垂顾

大卫的诗,交给乐长。

1耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗?
你转脸不顾我要到何时呢?
我思绪烦乱,日夜忧伤要到何时呢?
我的仇敌占尽上风要到何时呢?
我的上帝耶和华啊,
求你垂顾我,回答我,
使我眼睛明亮,
免得我在沉睡中死去,
免得我的仇敌说:“我们战胜了他!”
免得他们因我败落而欢喜。
我深信你的慈爱,
我的心要因你的拯救而欢欣。
耶和华一直恩待我,
我要向祂歌唱。