Provérbios 24 – NVI-PT & NUB

Nova Versão Internacional

Provérbios 24:1-34

1Não tenha inveja dos ímpios,

nem deseje a companhia deles;

2pois destruição é o que planejam no coração,

e só falam de violência.

3Com sabedoria se constrói a casa,

e com discernimento se consolida.

4Pelo conhecimento os seus cômodos se enchem

do que é precioso e agradável.

5O homem sábio é poderoso,

e quem tem conhecimento aumenta a sua força;

6quem sai à guerra precisa de orientação,

e com muitos conselheiros se obtém a vitória.

7A sabedoria é elevada demais para o insensato;

ele não sabe o que dizer nas assembleias.

8Quem maquina o mal

será conhecido como criador de intrigas.

9A intriga do insensato é pecado,

e o zombador é detestado pelos homens.

10Se você vacila no dia da dificuldade,

como será limitada a sua força!

11Liberte os que estão sendo levados para a morte;

socorra os que caminham trêmulos para a matança!

12Mesmo que você diga:

“Não sabíamos o que estava acontecendo!”

Não o perceberia aquele que pesa os corações?

Não o saberia aquele que preserva a sua vida?

Não retribuirá ele a cada um segundo o seu procedimento?

13Coma mel, meu filho. É bom.

O favo é doce ao paladar.

14Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma;

se você a encontrar, certamente haverá futuro para você,

e a sua esperança não vai decepcioná-lo.

15Não fique de tocaia, como faz o ímpio, contra a casa do justo,

e não destrua o seu local de repouso,

16pois ainda que o justo caia sete vezes, tornará a erguer-se,

mas os ímpios são arrastados pela calamidade.

17Não se alegre quando o seu inimigo cair,

nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,

18para que o Senhor não veja isso e se desagrade

e desvie dele a sua ira.

19Não se aborreça por causa dos maus,

nem tenha inveja dos ímpios,

20pois não há futuro para o mau,

e a lâmpada dos ímpios se apagará.

21Tema o Senhor e o rei, meu filho,

e não se associe aos dissidentes,

22pois terão repentina destruição, e quem pode imaginar a ruína

que o Senhor e o rei podem causar?

Outros Ditados de Sabedoria

23Aqui vão outros ditados dos sábios:

Agir com parcialidade nos julgamentos não é nada bom.

24Quem disser ao ímpio: “Você é justo”,

será amaldiçoado pelos povos

e sofrerá a indignação das nações.

25Mas os que condenam o culpado terão vida agradável;

receberão grandes bênçãos.

26A resposta sincera

é como beijo24.26 Ou é prova de amizade nos lábios.24.26 Ou Quem dá um veredicto correto sela os lábios.

27Termine primeiro o seu trabalho a céu aberto;

deixe pronta a sua lavoura.

Depois constitua família24.27 Hebraico: construa sua casa..

28Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo

nem use os seus lábios para enganá-lo.

29Não diga: “Farei com ele o que fez comigo;

ele pagará pelo que fez”.

30Passei pelo campo do preguiçoso,

pela vinha do homem sem juízo;

31havia espinheiros por toda parte,

o chão estava coberto de ervas daninhas

e o muro de pedra estava em ruínas.

32Observei aquilo e fiquei pensando;

olhei e aprendi esta lição:

33“Vou dormir um pouco”, você diz.

“Vou cochilar um momento;

vou cruzar os braços e descansar mais um pouco”,

34mas a pobreza lhe sobrevirá como um assaltante,

e a sua miséria como um homem armado.

Swedish Contemporary Bible

Ordspråksboken 24:1-34

1Var inte avundsjuk på onda människor

och längta inte efter deras gemenskap.

2De planerar för våldsdåd,

och så fort de öppnar munnen skapar de ofärd.

3Med vishet byggs huset,

och genom gott omdöme befästs det,

4genom kunskap fylls rummen

med värdefulla och vackra saker.

5Den vise är stark

och en kunskapens man har en växande kraft.

6Med planläggning ska du föra krig,

och räddning kommer när det finns många rådgivare.

7Visheten är ouppnåelig för den dumme.

När rådsmötet hålls i byporten kan han inte öppna munnen.

8Den som planerar något ont

gör sig känd som intrigmakare.

9Den dummes planer är synd,

och smädaren är avskydd av alla.

10Om du blir modlös i nödens stund,

är din kraft ringa.

11Rädda dem som släpas till döden,

grip in när de stapplar till att slaktas.

12Om du säger: ”Vi kände inte till detta”,

så märker han som prövar hjärtan det,

han som vakar över ditt liv vet,

och han belönar varje människa efter vad hon gjort.

13Min son, ät honung, för det är gott,

honung från honungskakan smakar sött.

14Du ska veta att sådan är också visheten för din själ.

Om du finner den finns det en framtid för dig,

och ditt hopp görs inte om intet.

15Du gudlöse, ligg inte på lur vid den rättfärdiges hem,

ödelägg inte hans boning.

16Sju gånger kan de rättfärdiga falla och resa sig igen,

men de onda stupar i sin olycka.

17Bli inte skadeglad när din fiende råkar illa ut.

Tillåt dig inte att jubla när han faller,

18så att Herren ser på det med missnöje

och vänder sin vrede från honom.

19Reta dig inte på de onda,

avundas inte de gudlösa,

20för de onda har ingen framtid,

och de gudlösas ljus kommer att blåsas ut.

21Min son, frukta Herren och kungen,

och ha ingenting att göra med de upproriska.

22En olycka kan plötsligt drabba dem,

och vem vet när en katastrof kommer från någon av dem?24:22 Den sista delen av versen är svårtolkad i grundtexten; någon av dem är en dualis och det framkommer inte vilka två som avses (Herren och kungen?). Prepositionen från är också en osäker tolkning, och om den tolkas som över, blir tanken att en katastrof kan när som helst drabba de upproriska.

Tillägg till de visas ord

23Dessa är ytterligare ord av de visa:

Att döma partiskt är fel.

24Den som säger till den skyldige: ”Du är oskyldig”,

förbannas av folk och fördöms av nationer.

25Men den som dömer rätt går det väl,

och han får en rik välsignelse.

26Ett uppriktigt svar är

som en kyss på läpparna.

27Gör färdigt ditt arbete där ute och allting klart på åkern.

Därefter kan du bygga dig ett hus.

28Vittna inte mot din medmänniska utan orsak.

Varför skulle du ljuga?

29Säg inte: ”Nu kan jag ge igen för allt han gjort mot mig.

Jag vill ge honom vad han förtjänar.”

30Jag gick förbi en lat mans åker

och en vingård som tillhörde en man som saknade vett.

31Den var övervuxen med törnen, full av nässlor,

och stenmuren var nedriven.

32När jag såg på detta tog jag intryck

och lärde mig en läxa av vad jag såg:

33Lite extra sömn, lite mer slummer,

lite mer vila med armarna i kors,

34så kommer fattigdomen över dig som en rövare,

och armodet som en beväpnad24:34 Grundtextens innebörd är osäker. man.