Números 32 – NVI-PT & CCBT

Nova Versão Internacional

Números 32:1-42

As Tribos de Rúben e de Gade se Estabelecem na Transjordânia

1As tribos de Rúben e de Gade, donas de numerosos rebanhos, viram que as terras de Jazar e de Gileade eram próprias para a criação de gado. 2Por isso foram a Moisés, ao sacerdote Eleazar e aos líderes da comunidade e disseram: 3“Atarote, Dibom, Jazar, Ninra, Hesbom, Eleale, Sebã, Nebo e Beom, 4terras que o Senhor subjugou perante a comunidade de Israel, são próprias para a criação de gado, e os seus servos possuem gado”. 5E acrescentaram: “Se podemos contar com o favor de vocês, deixem que essa terra seja dada a estes seus servos como herança. Não nos façam atravessar o Jordão”.

6Moisés respondeu aos homens de Gade e de Rúben: “E os seus compatriotas irão à guerra enquanto vocês ficam aqui? 7Por que vocês desencorajam os israelitas de entrar na terra que o Senhor lhes deu? 8Foi isso que os pais de vocês fizeram quando os enviei de Cades-Barneia para verem a terra. 9Depois de subirem ao vale de Escol e examinarem a terra, desencorajaram os israelitas de entrar na terra que o Senhor lhes tinha dado. 10A ira do Senhor se acendeu naquele dia, e ele fez este juramento: 11‘Como não me seguiram de coração íntegro, nenhum dos homens de vinte anos para cima que saíram do Egito verá a terra que prometi sob juramento a Abraão, a Isaque e a Jacó, 12com exceção de Calebe, filho de Jefoné, o quenezeu, e Josué, filho de Num, que seguiram o Senhor com integridade de coração’. 13A ira do Senhor acendeu-se contra Israel, e ele os fez andar errantes no deserto durante quarenta anos, até que passou toda a geração daqueles que lhe tinham desagradado com seu mau procedimento.

14“E aí estão vocês, raça de pecadores, pondo-se no lugar dos seus antepassados e acendendo ainda mais a ira do Senhor contra Israel. 15Se deixarem de segui-lo, de novo ele os abandonará no deserto, e vocês serão o motivo da destruição de todo este povo”.

16Então se aproximaram de Moisés e disseram: “Gostaríamos de construir aqui currais para o nosso gado e cidades para as nossas mulheres e para os nossos filhos. 17Mas nós nos armaremos e estaremos prontos para ir à frente dos israelitas até que os tenhamos levado ao seu lugar. Enquanto isso, nossas mulheres e nossos filhos morarão em cidades fortificadas para se protegerem dos habitantes da terra. 18Não retornaremos aos nossos lares enquanto todos os israelitas não receberem a sua herança. 19Não receberemos herança alguma com eles do outro lado do Jordão, uma vez que a nossa herança nos seja dada no lado leste do Jordão”.

20Disse-lhes Moisés: “Se fizerem isso, se perante o Senhor vocês se armarem para a guerra, 21e se, armados, todos vocês atravessarem o Jordão perante o Senhor até que ele tenha expulsado os seus inimigos da frente dele, 22então, quando a terra estiver subjugada perante o Senhor, vocês poderão voltar e estarão livres da sua obrigação para com o Senhor e para com Israel. E esta terra será propriedade de vocês perante o Senhor.

23“Mas, se vocês não fizerem isso, estarão pecando contra o Senhor; e estejam certos de que vocês não escaparão do pecado cometido. 24Construam cidades para as suas mulheres e crianças e currais para os seus rebanhos, mas façam o que vocês prometeram”.

25Então os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés: “Nós, seus servos, faremos como o meu senhor ordena. 26Nossos filhos e nossas mulheres, e todos os nossos rebanhos ficarão aqui nas cidades de Gileade. 27Mas os seus servos, todos os homens armados para a batalha, atravessarão para lutar perante o Senhor, como o meu senhor está dizendo”.

28Moisés deu as seguintes instruções acerca deles ao sacerdote Eleazar, a Josué, filho de Num, e aos chefes de família das tribos israelitas: 29“Se os homens de Gade e de Rúben, todos eles armados para a batalha, atravessarem o Jordão com vocês perante o Senhor, então, quando a terra for subjugada perante vocês, entreguem-lhes como propriedade a terra de Gileade. 30Mas, se não atravessarem armados com vocês, terão que aceitar a propriedade deles com vocês em Canaã”.

31Os homens de Gade e de Rúben responderam: “Os seus servos farão o que o Senhor disse. 32Atravessaremos o Jordão perante o Senhor e entraremos armados em Canaã, mas a propriedade que receberemos como herança estará deste lado do Jordão”.

33Então Moisés deu às tribos de Gade e de Rúben e à metade da tribo de Manassés, filho de José, o reino de Seom, rei dos amorreus, e o reino de Ogue, rei de Basã, toda a terra com as suas cidades e o território ao redor delas.

34A tribo de Gade construiu Dibom, Atarote, Aroer, 35Atarote-Sofã, Jazar, Jogbeá, 36Bete-Ninra e Bete-Harã como cidades fortificadas e fez currais para os seus rebanhos. 37E a tribo de Rúben reconstruiu Hesbom, Eleale e Quiriataim, 38bem como Nebo e Baal-Meom (esses nomes foram mudados) e Sibma. E deu outros nomes a essas cidades.

39Os descendentes de Maquir, filho de Manassés, foram a Gileade, tomaram posse dela e expulsaram os amorreus que lá estavam. 40Então Moisés deu Gileade aos maquiritas, descendentes de Manassés, e eles passaram a habitar ali. 41Jair, descendente de Manassés, conquistou os povoados deles e os chamou Havote-Jair32.41 Ou povoados de Jair. 42E Noba conquistou Quenate e os seus povoados e a chamou Noba, dando-lhe seu próprio nome.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

民數記 32:1-42

約旦河東的支派

1呂便迦得的子孫有許多牲畜,他們見雅謝基列適於放牧, 2就來見摩西以利亞撒祭司和會眾的首領,說: 3亞大錄底本雅謝寧拉希實本以利亞利示班尼波比穩—— 4這些耶和華為以色列會眾攻取的地方適於放牧,而僕人們有許多牲畜。 5如果你們恩待我們,請將這些地方賜給我們作產業,別讓我們過約旦河了。」

6摩西對他們說:「難道你們要坐在這裡,讓其他同胞去打仗嗎? 7你們為何使以色列人軍心動搖,不敢進入耶和華所賜之地? 8從前我在加低斯·巴尼亞派你們的祖先去打探那地方的時候,他們就是這樣。 9他們到以實各谷打探那地方,回來後竟動搖軍心,使以色列人不敢進入耶和華所賜之地。 10那天耶和華發怒,起誓說, 11『從埃及出來、二十歲以上的人都看不到我起誓要賜給亞伯拉罕以撒雅各的土地,因為他們沒有全心全意地跟從我; 12只有基尼洗耶孚尼的兒子迦勒的兒子約書亞可以看到,因為他們全心全意地跟從我。』 13耶和華向以色列人發怒,使他們在曠野漂泊了四十年,直到在耶和華面前作惡的那一代都死了。

14「現在,你們這群罪人的後代竟然重蹈前人的覆轍,加劇耶和華的怒氣。 15如果你們離棄祂,祂必再次把以色列人丟棄在曠野,這樣你們就毀了整個民族。」

16他們上前對摩西說:「我們要在這裡為牲畜建圍欄,為家眷築城邑, 17讓他們留在堅固的城內,免受當地居民的威脅。然後我們必拿起兵器率先上陣,直到幫其他以色列同胞奪取他們的土地。 18在其他同胞佔領各自的產業之前,我們決不回家。 19但我們不會跟他們在約旦河西岸分土地,我們只想要約旦河東岸之地作產業。」 20摩西說:「如果你們信守承諾,拿起兵器在耶和華面前出戰, 21你們全軍就要在耶和華面前渡過約旦河,直到祂趕走祂面前的仇敵, 22征服那地方。之後,你們才可以回家,才算在耶和華和以色列人面前盡了自己的責任,這地方就在耶和華面前歸給你們作產業。 23但如果你們不守承諾,就是得罪耶和華,必難逃懲罰。 24你們現在去為家人築城邑,為牛羊建圍欄吧,但別忘了信守承諾。」 25迦得呂便的子孫對摩西說:「僕人們一定遵命而行。 26我們的妻子、孩子、牛羊等牲畜都會留在基列的各城。 27僕人當中所有能上陣打仗的人都會照你的吩咐在耶和華面前過河作戰。」

28於是,摩西以利亞撒祭司、的兒子約書亞以色列各支派的族長說: 29「如果迦得呂便子孫中所有能上陣打仗的人,在耶和華面前跟你們一同過河作戰,你們征服那片土地以後就要把基列給他們作產業。 30如果他們不帶著兵器跟你們一起過河作戰,就只能在迦南與你們同分產業。」 31迦得呂便的子孫再次說:「凡耶和華所吩咐的,僕人們一定照辦。 32我們一定帶著兵器在耶和華面前過河,前往迦南,但我們要擁有約旦河東之地作產業。」

33摩西就把亞摩利西宏巴珊的國土及周圍的城邑都給了迦得的子孫、呂便的子孫和約瑟兒子瑪拿西的半個支派。 34迦得的子孫重建了底本亞他錄亞羅珥35亞他錄·朔反雅謝約比哈36伯·寧拉伯·哈蘭,使之成為堅固的城池,並建了羊圈。 37呂便的子孫重建了希實本以利亞利基列亭38尼波巴力·免西比瑪。他們為重建的城邑起了新名字,如尼波巴力·免39瑪拿西之子瑪吉的子孫佔領了基列,趕走了那裡的亞摩利人。 40摩西就把基列賜給瑪拿西的兒子瑪吉,作他的居所。 41瑪拿西的子孫雅珥佔領了基列的村莊,將它們改名為哈倭特·雅珥42挪巴佔領了基納及其周圍的村莊,就按自己的名字稱基納挪巴