Juízes 14 – NVI-PT & NTLR

Nova Versão Internacional

Juízes 14:1-20

O Casamento de Sansão

1Sansão desceu a Timna e viu ali uma mulher do povo filisteu. 2Quando voltou para casa, disse a seu pai e a sua mãe: “Vi uma mulher filisteia em Timna; consigam essa mulher para ser minha esposa”.

3Seu pai e sua mãe lhe perguntaram: “Será que não há mulher entre os seus parentes ou entre todo o seu povo? Você tem que ir aos filisteus incircuncisos para conseguir esposa?”

Sansão, porém, disse ao pai: “Consiga-a para mim. É ela que me agrada”. 4Seus pais não sabiam que isso vinha do Senhor, que buscava ocasião contra os filisteus; pois naquela época eles dominavam Israel. 5Sansão foi para Timna com seu pai e sua mãe. Quando se aproximavam das vinhas de Timna, de repente um leão forte veio rugindo na direção dele. 6O Espírito do Senhor apossou-se de Sansão, e ele, sem nada nas mãos, rasgou o leão como se fosse um cabrito. Mas não contou nem ao pai nem à mãe o que fizera. 7Então foi conversar com a mulher de quem gostava.

8Algum tempo depois, quando voltou para casar-se com ela, Sansão saiu do caminho para olhar o cadáver do leão, e nele havia um enxame de abelhas e mel. 9Tirou o mel com as mãos e o foi comendo pelo caminho. Quando voltou aos seus pais, repartiu com eles o mel, e eles também comeram. Mas não lhes contou que tinha tirado o mel do cadáver do leão.

10Seu pai desceu à casa da mulher, e Sansão deu ali uma festa, como era costume dos noivos. 11Quando ele chegou, trouxeram-lhe trinta rapazes para o acompanharem na festa.

12“Vou propor um enigma para vocês”, disse-lhes Sansão. “Se vocês puderem dar-me a resposta certa durante os sete dias da festa, então eu darei a vocês trinta vestes de linho e trinta mudas de roupas. 13Se não conseguirem dar-me a resposta, vocês me darão trinta vestes de linho e trinta mudas de roupas.”

“Proponha-nos o seu enigma”, disseram. “Vamos ouvi-lo.”

14Disse ele então:

“Do que come saiu comida;

do que é forte saiu doçura”.

Durante três dias eles não conseguiram dar a resposta.

15No quarto14.15 Conforme alguns manuscritos da Septuaginta e a Versão Siríaca. O Texto Massorético diz sétimo. dia disseram à mulher de Sansão: “Convença o seu marido a explicar o enigma. Caso contrário, poremos fogo em você e na família de seu pai, e vocês morrerão. Você nos convidou para nos roubar?”

16Então a mulher de Sansão implorou-lhe aos prantos: “Você me odeia! Você não me ama! Você deu ao meu povo um enigma, mas não me contou a resposta!”

“Nem a meu pai nem à minha mãe expliquei o enigma”, respondeu ele. “Por que deveria explicá-lo a você?” 17Ela chorou durante o restante da semana da festa. Por fim, no sétimo dia, ele lhe contou, pois ela continuava a perturbá-lo. Ela, por sua vez, revelou o enigma ao seu povo.

18Antes do pôr do sol do sétimo dia, os homens da cidade vieram lhe dizer:

“O que é mais doce que o mel?

O que é mais forte que o leão?”

Sansão lhes disse:

“Se vocês não tivessem arado com a minha novilha,

não teriam solucionado o meu enigma”.

19Então o Espírito do Senhor apossou-se de Sansão. Ele desceu a Ascalom, matou trinta homens, pegou as suas roupas e as deu aos que tinham explicado o enigma. Depois, enfurecido, foi para a casa do seu pai. 20E a mulher de Sansão foi dada ao amigo que tinha sido o acompanhante dele no casamento.

Nouă Traducere În Limba Română

Judecători 14:1-20

Căsătoria lui Samson

1Samson a coborât la Timna și a văzut acolo o femeie dintre fiicele filistenilor.

2Când s‑a suit înapoi, și‑a anunțat tatăl și mama, zicând:

– Am văzut la Timna o femeie dintre fiicele filistenilor. Luați‑mi‑o acum de soție!

3Tatăl său, alături de mama sa, i‑a zis:

– Oare nu este nicio femeie între fiicele fraților tăi sau în tot poporul meu, de umbli să‑ți iei soție de la filistenii cei necircumciși?

Dar Samson i‑a răspuns tatălui său:

– Ia‑mi‑o, căci ea este potrivită în ochii mei!

4Tatăl său și mama sa nu știau că lucrul acesta era de la Domnul, căci El căuta un prilej împotriva filistenilor. În vremea aceea filistenii stăpâneau peste Israel.

5Samson a coborât la Timna împreună cu tatăl său și cu mama sa. Când au ajuns la viile din Timna, iată că i‑a ieșit înainte un leu tânăr răcnind. 6Duhul Domnului a venit peste Samson și el a sfâșiat leul cum se sfâșie un ied, fără să aibă nimic în mâini. N‑a spus tatălui său și mamei sale ceea ce făcuse. 7Apoi a coborât să vorbească cu femeia și ea i s‑a părut potrivită lui Samson.7 Lit.: ea a fost dreaptă în ochii lui Solomon.

8După o vreme s‑a întors s‑o ia de soție și s‑a abătut ca să vadă cadavrul leului. Și iată că în cadavrul leului era un roi de albine și miere. 9A luat un fagure în mână și a plecat mai departe, mâncând. La întoarcere, când a ajuns la tatăl său și la mama sa, le‑a dat să mănânce și lor din miere. Dar nu le‑a spus că luase mierea din cadavrul leului.

10Apoi tatăl lui a coborât la femeia aceea. Acolo Samson dădea un ospăț căci așa obișnuiau să facă tinerii. 11Când cei de acolo l‑au văzut, au invitat treizeci de prieteni ca să fie cu el.

12Samson le‑a zis:

– Am să vă spun o ghicitoare. Dacă mi‑o veți putea explica și dezlega în cele șapte zile ale ospățului, vă voi da treizeci de mantale și treizeci de schimburi de haine. 13Dar dacă nu veți fi în stare să mi‑o dezlegați, atunci îmi veți da voi treizeci de mantale și treizeci de schimburi de haine.

Ei i‑au răspuns:

– Spune‑ne ghicitoarea ca s‑o auzim.

14El le‑a zis:

– Din cel ce mănâncă a ieșit ce se mănâncă

și din cel puternic a ieșit dulceață!

Timp de trei zile n‑au fost în stare să dezlege ghicitoarea.

15În a patra zi, i‑au zis soției lui Samson: „Amăgește‑l pe soțul tău să ne dezlege ghicitoarea, altfel îți vom da foc atât ție, cât și familiei tale. Ne‑ați chemat aici ca să ne jefuiți, nu‑i așa?“

16Soția lui Samson plângea lângă el și zicea:

– Cu siguranță tu mă urăști și nu mă iubești. Ai spus o ghicitoare fiilor poporului meu și mie nici nu mi‑ai dezlegat‑o.

El i‑a răspuns:

– Iată că n‑am dezlegat‑o nici tatălui meu, nici mamei mele și să ți‑o dezleg ție?

17Însă ea a plâns lângă el în toate cele șapte zile cât a ținut ospățul. Când au ajuns în ziua a șaptea, el i‑a dezlegat‑o pentru că îl necăjea necontenit. Apoi ea le‑a dezlegat ghicitoarea fiilor poporului ei.

18În ziua a șaptea, înainte de apusul soarelui, oamenii din cetate i‑au zis:

– Ce este mai dulce decât mierea

și ce este mai puternic decât leul?

El le‑a zis:

– Dacă n‑ați fi arat cu juncana mea,

nu mi‑ați fi dezlegat ghicitoarea.

19Duhul Domnului a venit peste el și el s‑a coborât la Așchelon. A ucis treizeci din oamenii lor și le‑a luat îmbrăcămintea. Apoi a dat schimburile de haine celor ce dezlegaseră ghicitoarea și, aprins de mânie, s‑a suit înapoi în casa tatălui său. 20Soția lui Samson a fost dată unuia din prietenii lui, chiar celui mai bun dintre ei20 Corespondentul cavalerului de onoare din zilele noastre, unul dintre cei 30; și în 15:2..