Instruções a Timóteo
1O Espírito diz claramente que nos últimos tempos alguns abandonarão a fé e seguirão espíritos enganadores e doutrinas de demônios. 2Tais ensinamentos vêm de homens hipócritas e mentirosos, que têm a consciência cauterizada 3e proíbem o casamento e o consumo de alimentos que Deus criou para serem recebidos com ação de graças pelos que creem e conhecem a verdade. 4Pois tudo o que Deus criou é bom, e nada deve ser rejeitado, se for recebido com ação de graças, 5pois é santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6Se você transmitir essas instruções aos irmãos, será um bom ministro de Cristo Jesus, nutrido com as verdades da fé e da boa doutrina que tem seguido. 7Rejeite, porém, as fábulas profanas e tolas4.7 Grego: fábulas profanas e de velhas. e exercite-se na piedade. 8O exercício físico é de pouco proveito; a piedade, porém, para tudo é proveitosa, porque tem promessa da vida presente e da futura.
9Esta é uma afirmação fiel e digna de plena aceitação. 10Se trabalhamos e lutamos é porque temos depositado a nossa esperança no Deus vivo, o Salvador de todos os homens, especialmente dos que creem.
11Ordene e ensine essas coisas. 12Ninguém o despreze pelo fato de você ser jovem, mas seja um exemplo para os fiéis na palavra, no procedimento, no amor, na fé e na pureza. 13Até a minha chegada, dedique-se à leitura pública da Escritura, à exortação e ao ensino. 14Não negligencie o dom que foi dado a você por mensagem profética com imposição de mãos dos presbíteros.
15Seja diligente nessas coisas; dedique-se inteiramente a elas, para que todos vejam o seu progresso. 16Atente bem para a sua própria vida e para a doutrina, perseverando nesses deveres, pois, agindo assim, você salvará tanto você mesmo quanto aos que o ouvem.
راهنمايی به تيموتائوس
1اما روحالقدس صريحاً میفرمايد كه در زمانهای آخر، برخی در كليسا از پيروی مسيح رويگردان شده، به دنبال معلمينی خواهند رفت كه از شيطان الهام میگيرند. 2اين معلمنماها با بیپروايی دروغ خواهند گفت و آنقدر آنها را تكرار خواهند كرد كه ديگر وجدانشان آنها را معذب نخواهد ساخت. 3به عنوان مثال خواهند گفت كه ازدواج كردن و گوشت خوردن كار اشتباهی است؛ در حالی که میدانيم خدا اين چيزها را عنايت فرموده تا ايماندارانی كه پيرو حقيقتند، با شكرگزاری از آنها بهرهمند شوند. 4هر چه كه خدا آفريده، خوب است و بايد با شادی از آنها استفاده كنيم. البته بايد برای آنها از خدا شكرگزاری نمود، 5و طلب بركت كرد، زيرا خوراک با دعا و كلام خدا پاک میشود.
خادمی شايسته برای مسيح
6اگر اين امور را به ديگران تعليم دهی، خادمی شايسته برای عيسی مسيح خواهی بود، كه از ايمان و تعليم صحيح بهره گرفته است، تعليمی كه آن را پيروی كردهای.
7وقت خود را با بحث دربارهٔ عقايد پوچ و افسانههای احمقانه تلف نكن، بلكه بكوش و تمرين كن تا زندگی خداپسندانهای داشته باشی. 8تمرين و ورزش بدنی مفيد است، اما ورزش روحانی بسيار مفيدتر از آن است و تو را برای هر كاری آماده میسازد. پس به تمرينات روحانی بپرداز تا مسيحی بهتری باشی، چون اين تمرينات نه فقط برای اين دنيا مفيد است، بلكه برای عالم آينده نيز. 9حقيقت همين است و همه بايد آن را بپذيرند. 10ما سخت تلاش میكنيم و زحمت میكشيم تا مردم به اين حقيقت ايمان بياورند، زيرا اميد ما به خدای زنده است كه نجات دهندهٔ همه میباشد، خصوصاً آنانی كه راه نجات او را پذيرفتهاند.
11اين نكات را تعليم بده و يقين حاصل كن كه همه آنها را آموختهاند. 12اجازه نده كسی تو را به دلیل جوانیات حقير بشمارد، بلكه بكوش تا سخن گفتن و شيوهٔ زندگیات، و همچنين محبت و ايمان و پاكیات، برای ايمانداران نمونه باشد. 13تا زمان آمدن من، به خواندن و تشريح كتابمقدس برای ايمانداران مشغول باش و برای ايشان كلام خدا را موعظه كن.
14زمانی كه كشيشان كليسا بر سر تو دست گذاشتند، خدا از طريق پيامها و نبوتها، عطايای خاصی به تو بخشيد؛ از اين عطايا به بهترين نحو استفاده كن، 15و آنها را در خدمت خدا به کار ببر تا همه متوجهٔ ترقی و پيشرفت تو شوند. 16به دقت مراقب زندگی و تعاليمی كه میدهی باش، و آنچه را كه راست و درست است انجام بده، تا خدا تو را بركت دهد و برای كمک به ديگران به کار برد.