Psalm 95
En uppmaning att hylla och lyda Herren
1Kom, låt oss sjunga till Herrens ära,
jubla inför vår frälsnings klippa!
2Kom till honom med tacksamhet!
Låt oss sjunga lovsånger till honom,
3för Herren är en stor Gud,
en stor kung över alla gudar.
4I hans hand är jordens djup,
och honom tillhör bergstopparna.
5Hans är havet, för han har gjort det,
och det torra landet, som hans händer har format.
6Kom, låt oss tillbe, falla ner och böja knä
inför Herren, vår skapare,
7för han är vår Gud! Vi är hans folk,
fåren i hans hjord och i hans omsorg.
Om ni idag hör hans röst:
8”Förhärda inte era hjärtan,
som vid Meriva, som den där dagen i Massa i öknen,
9där era fäder satte mig på prov,
de prövade mig, fastän de hade sett mina gärningar.
10I fyrtio år var jag förbittrad på detta släkte,
och jag sa:
’Detta folk far vilse i sina hjärtan.
De känner inte mina vägar.’
11Därför svor jag i min vrede:
’De ska aldrig komma in i min vila.’ ”
Salmo 95
1Venham, cantemos para o Senhor!
Cantemos com toda a alegria
àquele que é a rocha que nos salva!
2Vamos até à sua presença
com os corações cheios de louvores,
dirigindo-lhe cânticos!
3Porque o Senhor é o Deus grande;
ele é o grande Rei que está acima de tudo
o que os homens consideram como deuses.
4Nas suas mãos está o controlo da Terra,
tanto dos seus fundamentos
como das mais altas montanhas.
5Foi ele quem fez o mar e formou a Terra,
por isso, tem o domínio sobre eles.
6Venham e ajoelhemo-nos em adoração,
perante o Senhor que nos criou!
7Ele é o nosso Deus.
Nós somos suas ovelhas e ele é o nosso pastor.
Se hoje ouvirem a sua voz,
8“Não endureçam os vossos corações,
como no deserto em Meribá e em Massá,
naquele dia em que me provocaram.
9Ali os vossos pais tentaram a minha paciência
e duvidaram de mim,
mesmo depois de terem visto tudo o que eu fiz.
10Durante quarenta anos andei desgostoso com esta geração.
É um povo que erra constantemente;
eles não conheceram os meus caminhos.
11Por isso, jurei, na minha cólera:
não entrarão no lugar do meu descanso!”