Jona 2 – NUB & GKY

Swedish Contemporary Bible

Jona 2:1-11

Jona ber

1Men nu hade Herren förberett det så, att en stor fisk svalde Jona. Han blev kvar i fiskens buk tre dagar och tre nätter. 2Jona bad därifrån till Herren, sin Gud:

3”I min nöd ropade jag till Herren,

och han svarade mig.

Från dödsrikets djup ropade jag på hjälp,

och du hörde mitt rop.

4Du kastade mig i djupet,

mitt i havet.

Strömmarna omgav mig,

alla dina bränningar och vågor

svepte över mig.

5Då tänkte jag: ’Jag har fördrivits från dig.

Får jag någonsin mer se ditt heliga tempel?’

6Vattnen omslöt mig ända upp till min strupe,

djupet omgav mig,

och sjögräs snodde sig runt mitt huvud.

7Jag sjönk ända till foten av bergen.

Jordens bommar reglades

bakom mig för evigt.

Men du förde mig upp ur graven

och gav mig liv, Herre, min Gud.

8När mitt liv tynade bort

tänkte jag på Herren,

och min bön gick till dig

i ditt heliga tempel.

9De som håller sig till meningslösa avgudar

överger den nåd de fått.

10Men med lovsång vill jag offra till dig

och hålla mina löften.

Räddningen kommer från Herren.”

11Då gav Herren fisken en befallning, och den spydde upp Jona på land.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Jona 2:1-10

Ihooya rĩa Jona

1Na rĩrĩ, Jona arĩ kũu nda ya thamaki ĩyo nene mũno akĩhooya Jehova Ngai wake. 22:2 Maca 3:55; Thab 86:13Akiuga atĩrĩ:

“Ndakaĩire Jehova ndĩ mĩnyamaro-inĩ,

nake akĩnjĩtĩka.

Ngĩhooya ũteithio ndĩ o kũu mbĩrĩra-inĩ kũrĩa kũriku,

nawe ũkĩigua gũkaya gwakwa.

32:3 Thab 42:7; 2Sam 22:5Wee wathinĩkanirie nginya kũrĩa kũriku,

o gatagatĩ ka iria rĩrĩa inene,

naguo mũiyũro wa maaĩ ũgĩĩthiũrũrũkĩria;

makũmbĩ maku mothe

na ndiihũ cia maaĩ ikĩĩhubanĩria.

42:4 Thab 31:22; 1Ath 8:48Ngiuga atĩrĩ, ‘Ndĩ mũingate,

ngeherio maitho-inĩ maku;

no rĩrĩ, nĩngerorera

hekarũ yaku theru hĩndĩ ĩngĩ.’

52:5 Thab 69:1-2Maaĩ macio maandigiicĩirie makenda kũnjũraga,

nakuo kũu kũriku gũgaathiũrũrũkĩria;

riya rĩa iria-inĩ rĩeohereire mũtwe wakwa.

6Ngĩrikĩra o nginya itina-inĩ cia irĩma;

thĩ ya kũu rungu ĩkĩĩhingĩrĩria nginya tene.

No Wee Jehova, Ngai wakwa,

nĩwarutire muoyo wakwa kuuma irima rĩu.

72:7 2Maũ 30:27; Thab 18:6“Hĩndĩ ĩrĩa muoyo wakwa wathiraga,

nĩndakũririkanire Wee Jehova,

namo mahooya makwa magĩkinya o harĩwe,

o thĩinĩ wa hekarũ yaku theru.

82:8 Gũcook 32:21“Andũ arĩa mahooyaga mĩhianano ya tũhũ,

nĩmoragĩrwo nĩ ũtugi ũrĩa ũngĩkorwo ũrĩ wao.

92:9 Thab 42:4; Ahib 13:15; Thaam 15:2No niĩ-rĩ, ndĩrĩkũrutagĩra igongona

ngĩinaga rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho.

Nĩngahingia mĩĩhĩtwa yakwa ĩrĩa niĩ ndanehĩta.

Ũhonokio uumaga kũrĩ Jehova.”

10Nake Jehova agĩatha thamaki ĩyo nene, nayo ĩgĩtahĩka Jona thĩ nyũmũ.