Job 5 – NUB & KJV

Swedish Contemporary Bible

Job 5:1-27

Elifas vill att Job ska bekänna

1Ropa om du vill, men vem ska svara dig?

Vem av de heliga kan du vända dig till?

2Förbittring tar kål på den dumme,

och avund dödar den oförståndige.

3Jag har sett den dumme ha framgång,

och snart förbannade jag hans hus.

4Hans barn är fjärran från frälsning,

de krossas vid porten5:4 Porten (stadsporten) var en rättsplats och en plats för offentliga handlingar. och ingen försvarar dem.

5Hans skördar äts upp av den hungrige,

som tar dem även bland törnen.5:5 Grundtextens innebörd är osäker.

Den törstige flämtar efter deras rikedom.

6Olycka växer inte ur jorden,

ofärd skjuter inte upp ur marken.

7Ändå föds människan till elände,

lika säkert som eldslågorna flammar mot höjden.5:7 Grundtextens innebörd är osäker.

8Om det gällde mig själv, skulle jag vädja till Gud

och lägga fram min sak för honom.

9Han gör under, större än någon kan fatta

och fler än någon kan räkna.

10Han sänder regnet över jorden

och vattnar åkrarna.

11Han upphöjer de ringa

och för de sörjande till frälsning.

12Han hindrar de listiga att genomföra sina planer,

så att deras händer inte får framgång.

13Han fångar de kloka i deras slughet,

han gör de svekfullas planer om intet.

14Mörker kommer över dem mitt på ljusa dagen,

mitt på dagen famlar de som om det var natt.

15Han räddar från svärdet i deras mun,

den fattige från den mäktiges hand.

16Så får till slut den fattige hopp,

och orättfärdigheten måste tystna.

17Välsignad är den människa som Gud tuktar.

Förakta inte den Väldiges tillrättavisning!

18Han sårar, men förbinder också;

han slår, men hans händer botar igen.

19Han räddar dig ur sex olyckor,

ja, sju slipper du.

20Han räddar dig från döden i hungersnöden

och undan svärdet i krigstid.

21Du kommer att vara skyddad från förtalets slag

och inte behöva oroa dig för förödelsen.

22Du kommer att le åt förödelse och hungersnöd,

och du behöver inte frukta för jordens vilda djur.

23Du står i förbund med markens stenar.

Markens vilddjur lever i fred med dig.

24Du ska veta att ditt tält står tryggt

och när du granskar din egendom saknas ingenting.

25Dina söner kommer att bli många,

dina ättlingar som gräset på marken.

26Du ska komma till graven i mogen ålder5:26 Grundtextens innebörd är osäker.,

liksom kärven som skördas när tiden är inne.

27Detta har vi utforskat och funnit att det är så det är.

Lyssna, och ta det till dig!

King James Version

Job 5:1-27

1Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?5.1 turn: or, look? 2For wrath killeth the foolish man, and envy slayeth the silly one.5.2 envy: or, indignation 3I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation. 4His children are far from safety, and they are crushed in the gate, neither is there any to deliver them. 5Whose harvest the hungry eateth up, and taketh it even out of the thorns, and the robber swalloweth up their substance.

6Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground;5.6 affliction: or, iniquity 7Yet man is born unto trouble, as the sparks fly upward.5.7 trouble: or, labour5.7 sparks…: Heb. the sons of the burning coal lift up to fly 8I would seek unto God, and unto God would I commit my cause: 9Which doeth great things and unsearchable; marvellous things without number:5.9 unsearchable: Heb. there is no search5.9 without…: Heb. till there be no number 10Who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:5.10 fields: Heb. outplaces 11To set up on high those that be low; that those which mourn may be exalted to safety. 12He disappointeth the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.5.12 their enterprise: or, any thing 13He taketh the wise in their own craftiness: and the counsel of the froward is carried headlong. 14They meet with darkness in the daytime, and grope in the noonday as in the night.5.14 meet…: or, run into 15But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty. 16So the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.

17Behold, happy is the man whom God correcteth: therefore despise not thou the chastening of the Almighty: 18For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. 19He shall deliver thee in six troubles: yea, in seven there shall no evil touch thee. 20In famine he shall redeem thee from death: and in war from the power of the sword.5.20 power: Heb. hands 21Thou shalt be hid from the scourge of the tongue: neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.5.21 from…: or, when the tongue scourgeth 22At destruction and famine thou shalt laugh: neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. 23For thou shalt be in league with the stones of the field: and the beasts of the field shall be at peace with thee. 24And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.5.24 thy tabernacle…: or, peace is thy tabernacle5.24 sin: or, err 25Thou shalt know also that thy seed shall be great, and thine offspring as the grass of the earth.5.25 great: or, much 26Thou shalt come to thy grave in a full age, like as a shock of corn cometh in in his season.5.26 cometh in: Heb. ascendeth 27Lo this, we have searched it, so it is; hear it, and know thou it for thy good.5.27 for…: Heb. for thyself