Haggaj 2 – NUB & NTLR

Swedish Contemporary Bible

Haggaj 2:1-24

Uppmuntran att slutföra arbetet på templet

1Det var den tjugofjärde dagen i sjätte månaden av Dareios andra regeringsår.2:1 Den 21 sept. 520 f.Kr.

2Den tjugoförsta dagen i sjunde månaden2:2 Den 17 okt. 520 f.Kr. kom Herrens ord genom profeten Haggaj: 3”Fråga ståthållaren i Juda, Serubbabel, Shealtiels son, och översteprästen Josua, Josadaks son, och den rest av folket som finns kvar: 4’Finns det någon bland er som är kvar som såg detta tempel i dess forna härlighet? Och vad är det ni ser nu? Ser det inte ut för er som ingenting? 5Men var vid gott mod, Serubbabel! säger Herren. Var vid gott mod, överstepräst Josua, Josadaks son! Var vid gott mod, allt folk i landet, säger Herren, och arbeta, för jag är med er, säger härskarornas Herre. 6Det var ett löfte jag gav er när ni drog ut ur Egypten, och min Ande förblir mitt ibland er. Var inte rädda.’

7För så säger härskarornas Herre: ’Inom en mycket kort tid ska jag skaka både himmel och jord och hav och land. 8Jag ska skaka om alla folk, och alla folks dyrbarheter ska föras dit2:8 Ev: De ska komma till alla folks dyrbarhet.Kan tänkas syfta på templet och utgöra en parallell till det som följer.. Jag ska fylla detta hus med härlighet, säger härskarornas Herre. 9Mitt är silvret och mitt är guldet, säger härskarornas Herre.

10Härligheten hos detta hus ska bli större än den som har varit, säger härskarornas Herre. På denna plats ska jag också ge frid, säger härskarornas Herre.’ ”

Välsignelser för ett orent folk

11På den tjugofjärde dagen i nionde månaden av Dareios andra regeringsår2:11 Den 18 dec. 520 f.Kr. kom Herrens ord till profeten Haggaj: 12”Så säger härskarornas Herre: ’Fråga prästerna vad lagen säger: 13Om någon bär heligt kött i sin mantelflik och fliken råkar komma i beröring med bröd eller kokt mat, vin, olja eller annan mat, blir då också detta heligt?’ ”

Prästerna svarade: ”Nej.”

14Då frågade Haggaj: ”Men om någon som blivit oren genom en död kropp råkar komma i beröring med något av allt detta, blir detta då orent?”

”Ja,” svarade prästerna, ”det blir orent.”

15Då sa Haggaj: ”Så är det med detta folk, så är det med denna nation inför mig, säger Herren. Så är allt som de gjort med sina händer, och det som de offrar här orent.

16Tänk nu efter hur det blir, från och med idag. Innan sten var lagd på sten i Herrens tempel, 17hur var det? Om någon kom till en sädeshög på tjugo mått, fanns där bara tio, och om någon kom till en vinpress på femtio mått, fanns där bara tjugo. 18Jag lät er säd drabbas av mjöldagg och mögel och slog ner ert arbete med hagel, och ändå vände ni er inte till mig, säger Herren. 19Tänk efter hur det blir, från och med i dag, den tjugofjärde dagen i nionde månaden, då grunden till Herrens tempel blev lagd. Tänk efter! 20Finns det någon säd kvar i logen? Ännu har varken vinstocken, fikonträdet, granatträdet eller olivträdet gett någon skörd.

Men från och med denna dag ska jag ge välsignelse.”

Serubbabel som Herrens sigillring

21Herrens ord kom denna dag, den tjugofjärde i månaden, en andra gång till Haggaj: 22”Säg till Serubbabel, ståthållaren i Juda: Jag ska skaka himmel och jord. 23Jag ska störta omkull kungatroner och göra slut på främmande kungadömens makt. Jag ska välta stridsvagnar och deras förare, både hästar och ryttare ska falla, den ene för den andres svärd.

24Den dagen, säger härskarornas Herre, ska jag ta dig, Serubbabel, Shealtiels son, min tjänare, säger Herren, och göra dig till min sigillring2:24 Sigillring stod för bekräftelse av ett dokuments giltighet och dess bärares samhörighet med den som gett ringen., för dig har jag utvalt, säger härskarornas Herre.”

Nouă Traducere În Limba Română

Hagai 2:1-23

Splendoarea noului Templu

1În a douăzeci și una zi a lunii a șaptea1 17 octombrie 520 î.Cr., Domnul a vorbit prin profetul Hagai, zicând: 2„Vorbește‑le lui Zerub-Babel, fiul lui Șealtiel, guvernatorul lui Iuda, lui Iosua, fiul lui Iehoțadak, marele preot, și rămășiței poporului, zicând:

3«Cine a mai rămas dintre voi, care a văzut această Casă în slava ei de dinainte? Cum o vedeți acum? Nu pare ea ca o nimica în ochii voștri? 4Acum însă, fii tare, Zerub-Babel, zice Domnul. Fii tare, Iosua, fiul lui Iehoțadak, marele preot. Fiți tari și voi, tot poporul țării, zice Domnul, și lucrați. Căci Eu sunt cu voi, zice Domnul Oștirilor, 5potrivit promisiunii legământului pe care l‑am încheiat cu voi când ați ieșit din Egipt. Duhul Meu rămâne în mijlocul vostru. Nu vă temeți!»

6Căci așa vorbește Domnul Oștirilor: «Peste puțină vreme, voi clătina încă o dată cerurile și pământul, marea și uscatul. 7Voi clătina toate neamurile și ele vor veni la Cel Dorit de toate neamurile,7 Sau: Voi clătina toate neamurile și astfel comorile tuturor neamurilor vor veni. Vezi 1 Sam. 9:20; Dan. 11:37 și nota. Termenul ebraic hemda (dorință, plăcere) apare atât în contexte în care referentul este o persoană, cât și în contexte în care se referă la lucruri de valoare. iar Eu voi umple de slavă această Casă, zice Domnul Oștirilor. 8Al Meu este argintul, al Meu este aurul, zice Domnul Oștirilor. 9Slava acestei Case din urmă va fi mai mare decât a celei dintâi, zice Domnul Oștirilor, iar în locul acesta voi aduce pace!»“ zice Domnul Oștirilor.

Mustrări și promisiuni

10În a douăzeci și patra zi a lunii a noua, în al doilea an10 18 decembrie 520 î.Cr. al lui Darius, Cuvântul Domnului i‑a vorbit profetului Hagai, zicând: 11„Așa vorbește Domnul Oștirilor: «Întreabă‑i pe preoți ce spune Legea: 12dacă un om duce în poala hainei sale carne sfințită și atinge cu poala hainei sale pâine, bucate fierte, vin, ulei sau orice alt fel de mâncare, vor fi acestea sfințite?»“

Preoții au răspuns: „Nu!“

13Hagai a zis: „Dar dacă cineva, care este necurat prin faptul că s‑a atins de un trup mort, atinge unul dintre aceste lucruri, va deveni el necurat?“

Preoții au răspuns: „Da, va deveni necurat.“

14Atunci Hagai a zis: „«Tot așa este și poporul acesta, tot așa este și neamul acesta înaintea Mea, zice Domnul, și tot așa sunt toate lucrările mâinilor lor. Ceea ce‑Mi aduc ei acolo ca jertfă este necurat.

15Și acum, uitați‑vă cu atenție la ceea ce se întâmplă începând de azi15 Vezi și v. 18. Sau, mai puțin probabil: ceea ce s‑a întâmplat până azi.! Până să se fi pus piatră pe piatră la Templul Domnului, 16cum era? Când cineva venea la o grămadă de douăzeci de măsuri de grâu, găsea doar zece, iar când venea la teascul de struguri pentru a scoate cincizeci de măsuri de vin, găsea doar douăzeci. 17Am lovit toate lucrările mâinilor voastre cu filoxeră, mălură și grindină, dar tot nu v‑ați întors la Mine, zice Domnul. 18Uitați‑vă cu atenție la ceea ce se întâmplă începând de azi, din a douăzeci și patra zi a lunii a noua, din ziua în care a fost pusă temelia la Templul Domnului. Uitați‑vă cu atenție: 19mai este sămânță în hambar? Până acum nici via, nici smochinul, nici rodiul și nici măslinul n‑au dat rod.

Dar din ziua aceasta voi binecuvânta.»“

Promisiunea Domnului făcută lui Zerub-Babel

20Cuvântul Domnului i‑a vorbit a doua oară lui Hagai, în a douăzeci și patra zi a lunii20 18 decembrie 520 î.Cr., și i‑a zis: 21„Vorbește‑i lui Zerub-Babel, guvernatorul lui Iuda, și spune‑i: «Voi clătina cerul și pământul, 22voi răsturna tronul regatelor, voi nimici puterea regatelor neamurilor și voi răsturna carele de război și pe cei ce le mână. Caii și călăreții lor vor cădea, fiecare prin sabia propriului frate.

23În ziua aceea, zice Domnul Oștirilor, te voi lua pe tine, robul Meu Zerub-Babel, fiul lui Șealtiel, zice Domnul, și te voi face precum inelul cu sigiliu, căci pe tine te‑am ales,»“ zice Domnul Oștirilor.