5 Moseboken 27 – NUB & JCB

Swedish Contemporary Bible

5 Moseboken 27:1-26

Ett minnesmärke

1Mose och de äldste i Israel gav folket ytterligare befallningar: ”Lyd hela den lag jag ger er idag! 2När ni går över Jordan och kommer in i det land Herren, din Gud, ger dig, ska du resa upp stora stenar. Stryk kalk på stenarna 3och när du gått över dit, skriv på dem varje ord i denna lag. Då ska du få komma in i det land som Herren, din Gud, vill ge dig och som flyter av mjölk och honung, så som Herren, din Gud, har lovat dig. 4När ni kommit över Jordan, res stenarna på berget Eval på andra sidan floden som jag idag befaller dig och kalka dem vita. 5Bygg sedan ett altare till Herren, din Gud, ett altare av sten som inte ska bearbetas med järn. 6Av ohuggna stenar från marken ska du bygga Herrens, din Guds, altare och offra brännoffer till Herren, din Gud.

7”Offra också gemenskapsoffer där, ät dem och gläd dig inför Herren, din Gud. 8Skriv varje ord i denna lag klart och tydligt på stenarna.”

9Sedan sa Mose och de levitiska prästerna till hela Israel: ”Var stilla och lyssna, Israel! Idag har du blivit Herrens, din Guds, folk. 10Lyd Herren, din Gud, och alla de bud och stadgar som jag ger dig idag!”

Leviterna påminner folket om Herrens dom i tolv olika fall

11Samma dag gav Mose följande befallningar till folket:

12När ni har gått över Jordan, ska Simons, Levis, Judas, Isaskars, Josefs och Benjamins stammar stå på berget Gerissim för att välsigna folket 13och Rubens, Gads, Ashers, Sebulons, Dans och Naftalis stammar ska stå på berget Eval och förbanna.

14Leviterna ska med hög röst recitera inför hela Israel:

15”Förbannelse över var och en som tillverkar och i hemlighet sätter upp en avgud vare sig det är en gud utskuren i trä eller en gjord av metall, för Herren avskyr dessa avgudar.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”27:15 Amen betyder ungefär sannerligen och ger uttryck för en bekräftelse eller en önskan att så ska ske.

16”Förbannelse över var och en som föraktar sin far eller mor.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

17”Förbannelse över var och en som flyttar gränsstenarna mellan sitt eget och grannens markområde.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

18”Förbannelse över var och en som leder en blind vilse.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

19”Förbannelse över var och en som förvägrar främlingar, faderlösa och änkor deras rätt.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

20”Förbannelse över var och en som ligger med sin fars hustru, för han vanärar sin fars bädd.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

21”Förbannelse över var och en som har sexuellt umgänge med ett djur.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

22”Förbannelse över var och en som ligger med sin syster eller halvsyster.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

23”Förbannelse över var och en som ligger med sin svärmor.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

24”Förbannelse över var och en som i hemlighet mördar någon.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

25”Förbannelse över var och en som mot betalning dödar en oskyldig.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

26”Förbannelse över var och en som inte håller sig till buden i denna lag och gör dem.”

Och allt folket ska svara: ”Amen!”

Japanese Contemporary Bible

申命記 27:1-26

27

エバル山に建てる記念碑

1さらに、モーセとイスラエルの長老たちは、民に次のような指示を与え、そのとおり行うよう命じました。 2-4「ヨルダン川を渡り、約束の地、乳とみつの流れる地に入ったら、川底から丸い石を取り、川向こうのエバル山に記念碑を建てなさい。石の表面には石灰を塗り、神様の律法のすべてのことばを書き記しなさい。 5-6またそこに、主のために祭壇を築きなさい。自然のままの丸い石を積み重ね、その上で、焼き尽くすいけにえをささげるのです。 7さらに和解のいけにえをささげ、あなたの神、主の前で喜び祝いなさい。 8重ねて言いますが、記念碑にこの律法のことばをすべてはっきりと書き記しなさい。」

のろいの宣言

9それから、モーセとレビ人の祭司たちとは、イスラエルのすべての民に呼びかけました。「みんな、よく聞きなさい。今日、あなたがたは主の民となりました。 10だから今日から、主の御声に聞き従い、今日、私が与える律法を行いなさい。」

11その日、モーセは民に命じました。 12「約束の地に入ったら、シメオン、レビ、ユダ、イッサカル、ヨセフ、ベニヤミンの各部族は、ゲリジム山に立って祝福を告げ、 13ルベン、ガド、アシェル、ゼブルン、ダン、ナフタリの各部族は、エバル山に立ってのろいを告げなさい。 14それから、レビ人が両者の間に立って全国民に向かって宣言しなさい。

15『隠れて、彫像や鋳像を造って拝む者はのろわれる。主は人間が造った神々を憎まれるからだ。』民はみな、『アーメン』(「そのとおりです」「そうしてください」の意)と答えなさい。

16『親を侮辱する者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

17『隣人の土地との境界線を移す者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

18『盲人の弱みにつけ込む者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

19『在留外国人、身寄りのない子、未亡人などに不正を働く者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

20『父の妻(義理の母)と寝る者はのろわれる。彼女は父親のものだからだ。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

21『獣姦をする者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

22『異父姉妹であれ異母姉妹であれ、自分の姉妹と寝る者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

23『妻の母と寝る者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

24『ひそかに殺人を犯す者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

25『報酬をもらって、罪のない人を殺す者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。

26『この律法を守らない者はのろわれる。』民はみな、『アーメン』と答えなさい。