Psalmii 144 – NTLR & JCB

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 144:1-15

Psalmul 144

Al lui David.

1Binecuvântat să fie Domnul, Stânca mea,

Cel Ce‑mi deprinde mâinile pentru luptă

și degetele pentru război,

2Binefăcătorul2 Vezi nota de la 5:7. meu, Fortăreața mea,

Întăritura mea, Izbăvitorul meu,

Scutul meu și Cel în Care mă adăpostesc,

Cel Care‑mi supune poporul!

3Doamne, ce este omul, ca să iei cunoștiință de el,

și fiul omului, ca să te gândești la el?

4Omul este ca o suflare,

iar zilele lui sunt ca umbra care trece.

5Doamne, pleacă‑Ți cerurile și coboară;

atinge munții, ca să fumege!

6Aprinde fulgerul și împrăștie‑i pe dușmanii mei;

aruncă săgețile Tale și pune‑i pe fugă!

7Întinde‑Ți mâna din înălțime!

Scapă‑mă și izbăvește‑mă

din apele cele mari,

din mâna fiilor celui străin,

8a căror gură vorbește nimicuri8, 11 Sau: minciuni.

și a căror dreaptă este înșelătoare!

9Dumnezeule, Îți voi cânta o cântare nouă!

Voi cânta spre lauda Ta cu lira cu zece coarde,

10Ție, Care le dai regilor victoria,

Care îl scapi pe David, robul Tău, de o sabie distrugătoare!

11Numai scapă‑mă, izbăvește‑mă

din mâna fiilor celui străin,

a căror gură vorbește nimicuri

și a căror dreaptă este înșelătoare!

12Atunci fiii noștri, în tinerețea lor,

vor fi ca niște plante bine crescute.

Fiicele noastre vor fi ca niște stâlpi sculptați

pentru structura unui palat.

13Grânarele noastre vor fi pline,

gemând de tot felul de roade.

Turmele noastre ni se vor înmulți cu miile

și cu zecile de mii pe pășunile noastre.

14Vitele noastre vor fi bine hrănite;14 Sensul versului ebraic este nesigur.

nu vom avea parte nici de spărturi de ziduri,

nici de înrobire,

nici de țipăt pe ulițele noastre.

15Ferice de poporul care are parte de acestea!

Ferice de poporul al cărui Dumnezeu este Domnul!

Japanese Contemporary Bible

詩篇 144:1-15

144

1揺るぎない岩である主をほめたたえます。

戦いが起こると、主は、

弓をひく私の腕を強めてくださいます。

2いつも恵み深く、愛を注いでくださる主は、

私の要塞であり、びくともしないやぐらです。

私を救ってくださる神は、

盾となって立ちはだかってくださいます。

こうして、神は

民を私に服従させてくださるのです。

3主よ。あなたが気に留めてくださるのは、

人間が何者だからなのでしょう。

どうしてあなたは、

こんな人間にかかわってくださるのでしょう。

4人の一生は、ただのひと呼吸のよう、

また影のようで、はかなく消えるではありませんか。

5主よ、どうか、天を押し曲げて降りて来てください。

あなたの手が山に触れると、煙が吹き出します。

6主よ、いなずまの矢を敵に放ち、

彼らを散らすように蹴散らしてください。

7天から御手を差し伸べ、私を引き上げてください。

深い水の中から、強い敵の腕から、

助け出してください。

8彼らの口はうそで満ち、

間違っていることをほんとうだと言い張ります。

9ああ神よ。私は十弦の琴をかなで、

あなたに新しい歌をささげます。

10あなたは王に勝利をもたらされるお方です。

あなたのしもべダビデを、

悪の剣から救い出されるお方です。

11どうか、悪賢い敵から、私を救い出してください。

12-15神を信じる国の祝福された様子を語りましょう。

男の子は、すくすくと成長する木のように、

元気いっぱいに育ちます。

女の子は、宮殿にふさわしく飾られた柱のように、

しとやかで優雅です。

倉には穀物がこれ以上入らないほど

豊かにあります。

羊の群れは、何千頭、何万頭と増え、

牛は次々と子どもを産みます。

敵は一人も攻めて来ず、平和が満ちあふれています。

町には一つの犯罪も起こりません。

このように、主を神とする民は幸いです。