Proverbe 18 – NTLR & KSS

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 18:1-24

1Cel ce s‑a separat își caută propria plăcere;

el se dezlănțuie împotriva oricărei înțelepciuni.

2Cel nesăbuit nu‑și găsește plăcerea în pricepere,

ci doar în a face cunoscut ce este în inima lui.

3Când vine cel rău, vine și disprețul,

iar odată cu rușinea, vine și reproșul.

4Cuvintele gurii unui om sunt ca niște ape adânci;

izvorul înțelepciunii este ca un pârâu curgător.

5Nu este bine să fii părtinitor cu cel rău,

sau să nedreptățești pe cel drept la judecată.

6Buzele nesăbuitului aduc ceartă

și gura lui invită la lovituri.

7Gura celui nesăbuit îi aduce ruina

și buzele lui sunt o cursă pentru sufletul lui.

8Cuvintele bârfitorului sunt ca niște prăjituri;

ele alunecă până în odăile pântecului.

9Cel ce este leneș în lucrul lui

este frate cu cel ce distruge.

10Numele Domnului este un turn tare;

cel drept fuge în el și este protejat la înălțime.

11Averea este o cetate întărită pentru cel bogat;

el și‑o închipuie ca pe un zid înalt.

12Înainte de pieire, inima omului se îngâmfă,

dar smerenia merge înaintea gloriei.

13Cine răspunde fără să fi ascultat

face o prostie și își atrage rușinea.

14Duhul omului îl sprijină în boală,

dar cine poate ridica un duh zdrobit?

15O inimă cu discernământ dobândește cunoștință,

și urechea celor înțelepți caută cunoștință.

16Un dar deschide uși celui ce îl oferă

și‑l duce înaintea celor mari.

17Primul care‑și apără cauza pare drept,

însă doar până intră semenul său și‑l cercetează.

18Sorțul pune capăt neînțelegerilor

și decide între cei puternici.

19Un frate nedreptățit este mai greu de câștigat decât o cetate întărită,

și neînțelegerile sunt ca porțile închise ale unei cetăți.

20Din rodul gurii lui, omul își satură pântecul;

din venitul buzelor lui, se satură.

21Moartea și viața sunt în puterea limbii,

iar cei ce o iubesc îi vor mânca roadele.

22Cel ce‑și găsește o soție găsește ce este bine22 Probabil o aluzie la Gen. 2:18.

și primește astfel o favoare de la Domnul.

23Săracul vorbește cu rugăminți,

dar bogatul răspunde cu asprime.

24Cine are mulți prieteni poate ajunge la ruină,

dar există un amic care ține la tine mai mult decât un frate.

Kurdi Sorani Standard

پەندەکانی سلێمان 18:1-24

1کەسی دوورەپەرێز دوای ئارەزووی خۆی کەوتووە،

بە ڕووی هەموو داناییەکی تەواودا دەتەقێتەوە.

2گێل خۆشی لە تێگەیشتن نابینێت،

بەڵکو بە پەخشکردنی ئەوەی لە دڵیدایە.

3بە هاتنی خراپەکار سووکایەتیش دێت،

لەگەڵ شەرمەزاریش ڕیسوایی.

4قسەی دەمی مرۆڤ ئاوێکی قووڵە،

بەڵام سەرچاوەی دانایی کانیاوێکی هەڵقوڵاوە.

5نە لایەنگری خراپەکار باشە،

نە بێبەشکردنی ڕاستودروست لە دادپەروەری.

6لێوەکانی کەسی گێل دەیهێننە ناو ناکۆکییەوە،

دەمی بانگی لێدان دەکات.

7دەمی گێل دەبێتە هۆی لەناوچوونی،

لێوەکانیشی تەڵەن بۆ گیانی.

8قسەکانی دەمشڕ وەک پارووی بەتامە،

شۆڕ دەبێتەوە ناو ورگ.

9ئەوەی سست بێت لە کارەکەی

برای وەستای وێرانکردنە.

10ناوی یەزدان قوللەیەکی بەهێزە،

کەسی ڕاستودروست بۆ ئەوێ ڕادەکات و پەناگیر دەبێت.

11سامانی دەوڵەمەند شاری قەڵابەندیەتی،

وەک شوورایەکی بڵندە بە خەیاڵی ئەو.

12پێش شکستهێنان دڵی مرۆڤ بەفیزە،

بەڵام پێش ڕێزلێنان بێفیزە.

13ئەوەی وەڵامی شتێک بداتەوە پێش بیستنی

دەبێتە مایەی گێلایەتی و شەرمەزاری بۆی.

14ڕۆحی مرۆڤ بەرگەی نەخۆشی دەگرێت،

بەڵام ڕۆحی تێکشکاو کێ بەرگەی دەگرێت؟

15دڵی پیاوی تێگەیشتوو زانیاری وەردەگرێت،

گوێی دانایانیش داوای زانینی لێ دەکات.

16دیاری مرۆڤ ڕێگای خۆش دەکات و

بەرەو ئامادەبوونی گەورە پیاوانی دەبات.

17ئەوەی یەکەم جار سکاڵا بکات لەوە دەچێت ڕاست بێت،

هەتا نزیکەکەی دێت و لێی دەکۆڵێتەوە.

18تیروپشک ناکۆکی دەبڕێنێتەوە و

بەهێزەکان لە یەکتر جیا دەکاتەوە.

19خراپە دەرهەق بە برا، ئاشتکردنەوەی لە شاری قەڵابەند سەختترە،

ناکۆکیش وەک شمشیرەی18‏:19 شمشیر، پارچە دارێک بووە لە جیاتی قوفڵ لە دواوەی دەرگا بە شێوەی ئاسۆیی دانراوە بۆ داخستنی دەرگا.‏ دەروازەی قەڵایە.

20لە بەروبوومی دەمی مرۆڤ سکی تێردەبێت،

لە دروێنەی لێوەکانی خۆی تێر دەخوات.

21مردن و ژیان بە دەست زمانە،

ئەوەی حەزی لێی بێت بەروبوومەکەی دەخوات.

22ئەوەی ژنێکی دەست بکەوێت خێرێکی دەست دەکەوێت،

ڕەزامەندی یەزدانیش بەدەستدەهێنێت.

23هەژار بۆ بەزەیی دەپاڕێتەوە،

بەڵام دەوڵەمەند بە ڕەقی وەڵام دەداتەوە.

24پیاو برادەری زۆر بێت خۆی گرفتار دەکات،

بەڵام دۆستێک هەیە لە برا نزیکترە.