Isaia 25 – NTLR & TCB

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 25:1-12

Laudă pentru eliberarea de sub opresiune

1O, Doamne, Tu ești Dumnezeul meu!

Te voi înălța și voi aduce mulțumiri Numelui Tău,

căci ai făcut lucruri minunate,

lucruri plănuite demult,

care s‑au împlinit cu credincioșie.

2Ai prefăcut cetatea într‑un morman de moloz,

citadela într‑o ruină.

Fortăreața străinilor nu mai este o cetate;

ea nu va mai fi niciodată rezidită.

3De aceea popoarele puternice Te vor slăvi;

cetățile neamurilor groaznice se vor teme de Tine.

4Căci Tu ai fost un refugiu pentru cel sărac,

un refugiu pentru cel nevoiaș în necazul său,

un adăpost în furtună

și o umbră în mijlocul caniculei,

atunci când suflarea celor groaznici

era ca furtuna împotriva unui zid,

5ca arșița soarelui într‑un loc uscat.

Tu aduci la tăcere zarva străinilor

și, așa cum căldura este domolită de umbra unui nor,

tot astfel și cântarea celor groaznici încetează.

6Domnul Oștirilor va pregăti

pe muntele acesta, pentru toate popoarele,

un ospăț cu cărnuri grase,

un ospăț cu vinuri bune –

cărnuri pline de măduvă

și vinuri limpezite.

7Pe muntele acesta El va nimici vălul

care acoperă toate popoarele,

învelitoarea care înfășoară toate neamurile.

8El va înghiți moartea pentru totdeauna.

Stăpânul Domn va șterge lacrimile de pe toate fețele

și va îndepărta de pe tot pământul disprețul poporului Său,

căci Domnul a vorbit.

9În ziua aceea se va zice:

„Iată, Acesta este Dumnezeul nostru.

Am nădăjduit în El, și El ne‑a mântuit.

Acesta este Domnul în Care am nădăjduit.

Să fim veseli și să ne bucurăm în mântuirea Sa!“

10Mâna Domnului se va odihni pe muntele acesta.

Moabiții însă vor fi călcați de El în picioare10 Sau: vor fi călcați în picioare acolo unde se află.,

așa cum este călcat în picioare paiul în bălegar.

11Își vor întinde mâinile în mijlocul lui,

cum își întinde înotătorul mâinile să înoate.

Mândria lor va fi doborâtă

în pofida îndemânării11 Sensul termenului ebraic este nesigur. mâinilor lor.

12El va dărâma fortificațiile înalte ale zidurilor tale,

le va doborî

și le va arunca la pământ,

chiar în țărână.

Tagalog Contemporary Bible

Isaias 25:1-12

Purihin ang Dios

1Panginoon, kayo ang aking Dios! Pupurihin kita at pararangalan dahil kahanga-hanga ang iyong mga gawa. Tinupad mo ang iyong mga plano noong unang panahon. 2Winasak mo ang mga lungsod ng taga-ibang bansa pati ang may mga pader. Winasak mo rin ang matitibay na bahagi ng kanilang lungsod, at hindi na nila ito maitatayong muli. 3Kaya pararangalan ka ng mga taong makapangyarihan at igagalang ka ng mga malulupit na mga bansa. 4Ikaw ang takbuhan ng mga dukha at ng mga nangangailangan sa panahon ng kahirapan. Ikaw ang kanlungan sa panahon ng bagyo at tag-init. Sapagkat ang paglusob ng mga malulupit na taoʼy parang bagyo na humahampas sa pader, 5at parang init sa disyerto. Pero pinatahimik mo ang sigawan ng mga dayuhan. Pinatigil mo ang awitan ng malulupit na mga tao, na parang init na nawala dahil natakpan ng ulap.

6Dito sa Bundok ng Zion, ang Panginoong Makapangyarihan ay maghahanda ng isang piging para sa lahat. Masasarap na pagkain at inumin ang kanyang inihanda. 7At sa bundok ding ito, papawiin niya ang kalungkutan25:7 kalungkutan: sa literal, belo, na isinusuot ng tao noong unang panahon sa kanilang pagluluksa. ng mga tao sa lahat ng bansa. 8Aalisin din ng Panginoong Dios ang kamatayan at papahirin niya ang mga luha ng lahat ng tao. Aalisin niya ang kahihiyan ng kanyang mga mamamayan sa buong mundo. Mangyayari nga ito dahil sinabi mismo ng Panginoon.

9Kapag itoʼy nangyari na, sasabihin ng mga tao, “Siya ang ating Dios! Nagtiwala tayo sa kanya, at iniligtas niya tayo. Siya ang Panginoon na ating inaasahan. Magalak tayoʼt magdiwang dahil iniligtas niya tayo.”

10Talagang tutulungan ng Panginoon ang Bundok ng Zion, pero parurusahan niya ang Moab. Tatapakan niya ito na parang dayami sa tapunan ng dumi. 11Pagsisikapan nilang makaligtas sa kalagayang iyon na parang taong kakampay-kampay sa tubig. Pero kahit na magaling silang lumangoy, ilulubog pa rin sila ng Panginoon. Ibabagsak sila dahil sa kanilang pagmamataas. 12Wawasakin niya ang kanilang mataas at matibay na pader hanggang sa madurog at kumalat ito sa lupa.