Isaia 12 – NTLR & GKY

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 12:1-6

Laudă Domnului

1În ziua aceea, vei zice:

„Îți voi mulțumi, Doamne,

căci, deși ai fost mânios pe mine,

mânia Ta s‑a potolit

și m‑ai mângâiat!

2Iată! Dumnezeu este izbăvirea mea!

Voi avea încredere și nu‑mi va fi frică,

pentru că Domnul2 Ebr.: YAH, o formă prescurtată a tetragramei divine YHWH, formă care apare în componența mai multor sintagme ebraice., da, Domnul este tăria și cântarea mea;

El a devenit izbăvirea mea!“

3Cu bucurie veți scoate apă

din izvoarele mântuirii.

4În acea zi veți zice:

„Mulțumiți Domnului! Chemați Numele Său!

Faceți cunoscute printre popoare lucrările Lui!

Declarați că Numele Său este înălțat!

5Cântați spre lauda Domnului, pentru că a făcut lucruri mărețe!

Fie acestea cunoscute pe tot pământul!

6Chiuie și bucură‑te, locuitoare a Sionului,

căci mare este în mijlocul tău Sfântul lui Israel!“

Holy Bible in Gĩkũyũ

Isaia 12:1-6

Nyĩmbo cia Kũgooca

1Na rĩrĩ, mũthenya ũcio nĩũkoiga atĩrĩ,

“Nĩngũkũgooca, Wee Jehova.

O na gũtuĩka nĩwaandakarĩire-rĩ,

nĩũnjehereirie marakara maku na ũkaahooreria.

212:2 Ayub 13:15; Thaam 15:2Ti-itherũ Mũrungu nĩwe ũhonokio wakwa;

nĩwe ndĩrĩĩhokaga na ndigage gwĩtigĩra.

Jehova, o we Jehova, nĩwe hinya wakwa na rwĩmbo rwakwa;

nĩatuĩkĩte ũhonokio wakwa.”

312:3 Joh 4:10, 14; Thaam 15:25Mũrĩtahaga maaĩ ithima-inĩ cia ũhonokio mũkenete.

412:4 Thab 105:1; Jer 10:17Mũthenya ũcio nĩmũkoiga atĩrĩ:

“Cookeriai Jehova ngaatho, kaĩrai rĩĩtwa rĩake;

menyithaniai ndũrĩrĩ-inĩ ũrĩa ekĩte,

na mũhunjie muuge atĩ rĩĩtwa rĩake nĩ itũũgĩrie mũno.

512:5 Thaam 15:1; Thab 98:1Inĩrai Jehova, nĩgũkorwo nĩekĩte maũndũ marĩ riiri;

na mũtũme ũndũ ũcio ũmenywo nĩ thĩ yothe.

612:6 Zek 2:10; Zef 3:14-17Anĩrĩrai mũine mũrĩ na gĩkeno, inyuĩ andũ a Zayuni,

nĩgũkorwo Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli, o ũcio ũrĩ gatagatĩ-inĩ kanyu, nĩ mũnene mũno.”