Ieremia 3 – NTLR & CARSA

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 3:1-25

Necredincioasa Israel

1El zice: „Iată, când un bărbat se desparte de soția lui,

iar ea pleacă de la el și devine soția altui bărbat,

se va mai întoarce acesta la ea?

N‑ar fi chiar și țara aceea pângărită?

Și tu, care te‑ai prostituat cu mulți amanți,

să te mai întorci la Mine?

zice Domnul.

2Ridică‑ți ochii spre înălțimile pleșuve și privește:

este vreun loc unde nu te‑ai prostituat?

Stăteai pe drumuri pentru ei,

precum arabul în pustie.

Ai pângărit țara

prin necurățiile tale și cu răutatea ta.

3Chiar dacă ploile au fost oprite

și ploaia târzie3 Sau: de primăvară, ploile din martie și aprilie, vitale recoltei în Canaan. a lipsit,

totuși ți‑ai păstrat înfățișarea de prostituată

și ai refuzat să te rușinezi.

4Acum, nu‑i așa, strigi la Mine:

«Tatăl meu! Tu ești prietenul tinereții mele!

5Își va ține El mânia pe vecie?

O va păstra El pentru totdeauna?»

Iată, așa ai vorbit,

dar tot sporești în a săvârși răul.“

6În zilele regelui Iosia, Domnul mi‑a zis: „Ai văzut ce a făcut necredincioasa Israel? S‑a dus pe orice munte înalt și sub orice copac verde și s‑a prostituat acolo. 7Eu Îmi ziceam că, după ce a făcut toate aceste lucruri, se va întoarce la Mine, dar nu s‑a întors, iar sora ei, necredincioasa Iuda, a văzut lucrul acesta. 8Când am văzut toate lucrurile prin care necredincioasa Israel se prostitua, am izgonit‑o și i‑am dat cartea ei de despărțire. Totuși, sora ei, necredincioasa Iuda, nu s‑a temut, ci s‑a dus ea însăși să se prostitueze la fel. 9Astfel, prin necurăția ei strigătoare la cer, Israel a pângărit țara, prostituându‑se cu piatra și cu lemnul. 10Cu toate acestea, sora ei, necredincioasa Iuda, nu s‑a întors la Mine din toată inima, ci cu prefăcătorie, zice Domnul.“

Chemare la pocăință

11Domnul mi‑a zis: „Necredincioasa Israel pare nevinovată în comparație cu necredincioasa Iuda. 12Du‑te, strigă aceste cuvinte înspre nord și spune:

«Întoarce‑te, necredincioasă Israel, zice Domnul.

Nu Mă voi mai uita încruntat la voi,

căci Eu sunt îndurător, zice Domnul,

și nu țin mânie pe vecie.

13Numai recunoaște‑ți nelegiuirea,

recunoaște că te‑ai răzvrătit împotriva Domnului, Dumnezeul tău,

că ți‑ai irosit timpul cu dumnezeii străini,

sub orice copac verde,

și nu ai ascultat de glasul Meu,

zice Domnul.

14Întoarceți‑vă, fii răzvrătiți, zice Domnul, căci Eu vă sunt Stăpân.14 Sau: căci Eu vă sunt Soț. Eu vă voi lua, pe unul dintr‑o cetate, pe doi dintr‑o familie, și vă voi conduce în Sion. 15Vă voi da păstori după inima Mea, iar ei vă vor păstori cu pricepere și înțelepciune. 16În zilele acelea, când vă veți înmulți și veți rodi în țară, zice Domnul, nu veți mai vorbi de Chivotul Legământului Domnului. Nimeni nu se va mai gândi la el, nimeni nu‑și va mai aminti de el, nimănui nu‑i va lipsi și nici nu vor face un altul. 17În vremea aceea, Ierusalimul va fi numit Tronul Domnului. Toate neamurile se vor aduna la Ierusalim în Numele Domnului și nu‑și vor mai urma încăpățânarea inimilor lor rele.

18În zilele acelea, Casa lui Iuda va merge împreună cu Casa lui Israel și vor veni împreună din țara de nord, în țara pe care am dat‑o drept moștenire părinților voștri. 19Îmi spuneam:

‘O, cum te voi pune19 Sau: Cum să te pun în numărul fiilor Mei, / să‑ți dau drept moștenire o țară plăcută, / cea mai frumoasă moștenire dintre națiuni? în numărul fiilor Mei

și‑ți voi da drept moștenire o țară plăcută,

cea mai frumoasă moștenire dintre neamuri!’

Mă gândeam că Mă vei numi Tată

și nu te vei mai abate de la a Mă urma.

20Însă, așa cum o femeie este necredincioasă soțului ei,

tot așa Mi‑ai fost și tu necredincioasă, Casă a lui Israel,

zice Domnul.»“

21Un vuiet se aude pe înălțimile pleșuve:

sunt plânsetele rugăciunilor fiilor lui Israel,

din cauză că și‑au pervertit căile

și L‑au uitat pe Domnul, Dumnezeul lor.

22„Întoarceți‑vă, copii răzvrătiți,

și vă voi vindeca necredincioșiile!“

„Iată‑ne, venim la Tine,

căci Tu ești Domnul, Dumnezeul nostru!

23Într-adevăr, altarele de pe dealuri

și idolii de pe munții cei mulți

sunt o minciună!

Într-adevăr, numai în Domnul, Dumnezeul nostru,

este mântuirea lui Israel!

24Din tinerețea noastră, Lucrul Rușinos24 Lit.: Rușinea. Prin acest calificativ se face referire la Baal într‑un mod disprețuitor.

a devorat rodul muncii părinților noștri –

turmele și cirezile lor,

fiii și fiicele lor.

25Să ne culcăm în rușinea noastră

și să ne acoperim cu umilirea noastră.

Căci am păcătuit împotriva Domnului, Dumnezeul nostru,

atât noi, cât și părinții noștri,

din tinerețea noastră și până în ziua aceasta,

și nu am ascultat de glasul Domnului, Dumnezeul nostru.“

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Иеремия 3:1-25

1Если муж разведётся с женой,

и она от него уйдёт и станет женой другому,

то разве первый муж примет её назад?

Разве не осквернится этим земля?

Ты жила как блудница со многими,

а теперь хочешь вернуться ко Мне?3:1 Или: «но всё же вернись ко Мне».

возвещает Вечный. –

2Подними взгляд на голые вершины и посмотри:

есть ли место, где бы ты не пускалась в блуд?

Ты сидела у обочины и высматривала любовников,

как араб в пустыне высматривает, кого бы ограбить.

Ты осквернила землю

своим блудом и злодействами.

3Поэтому не было дождей,

не пролился весенний ливень.

А у тебя был вид блудницы,

ты забыла про стыд.

4Разве ты до этого не взывала ко Мне:

«Отец мой, Ты друг моей юности,

5всегда ли Ты будешь гневаться?

Вечно ли будет длиться Твоя ярость»?

Вот как ты говоришь,

но делаешь зло, как только можешь.

Неверные Иудея и Исраил

6Во время правления царя Иосии3:6 Иосия правил Иудеей с 640 по 609 гг. до н. э. Вечный сказал мне:

– Видел ли ты, что сделала эта изменница – Исраил? Она распутствовала на каждой высокой горе и под каждым тенистым деревом. 7Я думал, что она вернётся ко Мне после того, как сделала всё это, но она не вернулась, а её вероломная сестра Иудея видела это. 8Я дал изменнице Исраил разводное письмо и отослал её за то, что она распутствовала. Но Я видел, что её вероломная сестра Иудея не испугалась, а сама стала блудить. 9Блуд Исраила для неё ничего не значил, и она осквернила землю, предаваясь распутству с каменными и деревянными идолами. 10Несмотря на всё это, Иудея, вероломная сестра Исраила, вернулась ко Мне, но не от чистого сердца, а притворяясь, – возвещает Вечный.

11Вечный сказал мне:

– Изменница Исраил праведнее, чем вероломная Иудея. 12Иди и возвести на севере3:12 На севере – т. е. тем, кто уже пребывает в ассирийском плену. такие слова:

Вернись, изменница Исраил, – возвещает Вечный. –

Я больше не буду гневаться на тебя,

потому что Я милостив, – возвещает Вечный. –

Не вечно Я буду гневаться.

13Признай лишь свою вину:

ты восстала против Вечного, твоего Бога,

расточала свои ласки чужим богам

под каждым тенистым деревом,

а Меня ты не слушалась, –

возвещает Вечный.

14– Вернись, неверный народ, – возвещает Вечный, – потому что Я твой супруг. Я возьму вас – по одному из города, по двое из клана – и приведу вас на Сион. 15Я дам вам пастухов, которые Мне по душе, и они будут водить вас со знанием и пониманием. 16В те дни, когда вы сильно умножитесь числом в этой стране, – возвещает Вечный, – уже не будут больше говорить о сундуке соглашения3:16 Сундук соглашения – см. пояснительный словарь, а также Исх. 25:10-22. с Вечным. Не будут о нём больше думать, не будут его вспоминать; не будут больше тосковать о нём и другого сундука не сделают. 17В то время назовут Иерусалим Престолом Вечного, и все народы соберутся в Иерусалиме, чтобы почтить имя Вечного. Они больше не будут поступать по упрямству своих злых сердец. 18В те дни народ Иудеи соберётся с народом Исраила, и вместе они уйдут из северных земель в ту землю, которую Я дал их предкам.

19– Я думал: с какой радостью Я принял бы вас

как Своих детей

и дал бы вам желанную землю,

прекраснейшее наследие всех народов!

Я думал: вы назовёте Меня Отцом

и не отступите от Меня.

20Но как жена изменяет мужу,

так и вы изменили Мне, жители Исраила, –

возвещает Вечный.

21Слышен на голых вершинах крик,

плач и мольбы жителей Исраила;

они извратили свои пути

и забыли Вечного, своего Бога.

22– Вернись, неверный народ,

Я исцелю тебя от отступничества.

– Да, мы придём к Тебе;

Ты же Вечный, наш Бог.

23Поистине, поклонение идолам на холмах – обман,

как и сборища на горах.

Поистине, лишь в Вечном, нашем Боге,

спасение для Исраила.

24С давних времён наше поклонение мерзкому богу Баалу

лишало нас трудов наших отцов,

мелкого и крупного скота

и даже наших сыновей и дочерей.

25В своих мерзостях мы погрязли,

покрыты позором.

Мы грешили перед Вечным, нашим Богом, –

и мы, и наши отцы;

с давних времён и до этого дня

мы не слушались Вечного, нашего Бога.