Apocalipsa 20 – NTLR & LB

Nouă Traducere În Limba Română

Apocalipsa 20:1-15

Cei o mie de ani

1Am văzut un înger care cobora din cer și care avea cheia Adâncului și un lanț mare în mână. 2El a înșfăcat dragonul, șarpele cel vechi, care este diavolul și Satan, și l‑a legat pentru o mie de ani. 3El l‑a aruncat în Adânc, apoi a încuiat și a pecetluit intrarea deasupra lui, ca să nu mai ducă în rătăcire neamurile până când se vor fi împlinit cei o mie de ani. După aceea, trebuie să fie dezlegat pentru puțin timp.

4Am văzut niște tronuri, iar celor ce ședeau pe ele li s‑a dat autoritatea să judece. Am văzut și sufletele celor ce au fost decapitați din cauza mărturiei lui Isus și din cauza Cuvântului lui Dumnezeu, care nu i s‑au închinat fiarei, nici chipului ei și care n‑au primit semnul ei pe frunte și pe mână. Ei au înviat și au domnit cu Cristos o mie de ani. 5(Ceilalți morți n‑au înviat până când nu s‑au împlinit cei o mie de ani.) Aceasta este prima înviere.5 Sau: Aceasta este prima înviere. (Ceilalți morți n‑au înviat până când nu s‑au împlinit cei o mie de ani.) 6Fericit și sfânt este cel ce are parte de prima înviere! Asupra acestora a doua moarte nu are autoritate, ci vor fi preoți ai lui Dumnezeu și ai lui Cristos și vor domni cu El o mie de ani.

Condamnarea lui Satan

7Când se vor fi împlinit cei o mie de ani, Satan va fi dezlegat din închisoarea lui 8și va ieși ca să ducă în rătăcire neamurile care sunt în cele patru colțuri ale pământului – pe Gog și Magog8 Vezi Eze. 38–39. – și să le adune pentru război. La număr, ele sunt ca nisipul mării. 9Ele s‑au ridicat pe întinderea pământului și au înconjurat tabăra sfinților și cetatea iubită. Atunci a coborât foc din cer și i‑a mistuit. 10Diavolul, care‑i ducea în rătăcire, a fost aruncat în lacul de foc și sulf, unde erau fiara și profetul fals. Ei vor fi chinuiți zi și noapte, în vecii vecilor.

Judecarea celor morți

11Apoi am văzut un tron mare și alb și pe Cel Ce ședea pe el. Pământul și cerul au fugit din prezența Lui și nu s‑a mai găsit loc pentru ele. 12I‑am văzut pe morții mari și mici stând înaintea tronului. Au fost deschise niște cărți și a fost deschisă și o altă Carte, care este Cartea Vieții. Morții au fost judecați potrivit cu faptele lor, așa cum erau ele scrise în cărți. 13Marea i‑a dat pe morții care erau în ea, moartea și Locuința Morților13-14 Gr.: Hades. i‑au dat pe morții care erau în ele și fiecare a fost judecat după faptele lui. 14Moartea și Locuința Morților au fost aruncate în lacul de foc. Aceasta este a doua moarte: lacul de foc. 15Oricine n‑a fost găsit scris în Cartea Vieții a fost aruncat în lacul de foc.

En Levende Bok

Johannesʼ åpenbaring 20:1-15

Dragen blir bundet i 1 000 år

1Etter dette fikk jeg se en engel komme ned fra himmelen. Han hadde nøkkelen til den bunnløse avgrunnen og en tung kjetting i hånden. 2Han grep dragen, den gamle slangen, som er djevelen eller Satan,20:2 ”Djevelen” er gresk, ”Satan” er hebraisk. Begge ordene betyr ”de som anklager deg”. og bandt ham for 1 000 år. 3Så kastet engelen ham ned i den bunnløse avgrunnen og låste og forseglet den med et segl, slik at han ikke kunne bedra folkene før de 1 000 årene hadde gått. Etter det må han bli sluppet ut igjen for en kort periode.

4Jeg så også troner. På dem satte noen seg som hadde fått retten til å dømme. Disse som jeg så, var sjelene til de menneskene som hadde blitt halshugget fordi de spredde Guds budskap om Jesus. De hadde ikke tilbedt udyret20:4 Udyret finnes beskrevet i 13:1-10., bildet av udyret eller tatt imot merke av udyret i sine panner eller på hendene. Disse menneskene fikk liv igjen og regjerte med Kristus, den lovede kongen, i 1 000 år. 5Resten av de døde ble ikke levende igjen før de 1 000 årene var ute. Dette er den første oppstandelsen. 6Lykkelige er de som tilhører Gud og får være med i den første oppstandelsen. Den andre døden20:6 Forklaringen finnes i v.14. kan ikke skade dem, men de skal være prester som tjener Gud og Kristus, den lovede kongen, og skal regjere med ham i 1 000 år.

Satan får sin straff

7Når de 1 000 årene er ute, skal Satan bli sluppet løs av sitt fengsel. 8Han skal gå ut og bedra folk fra alle jordens hjørner, de som blir kalt Gog og Magog,20:8 Sannsynligvis et symbolsk bilde på alle fiender av Guds folk. Se Esekiel 38–39. og samle dem til kamp. De skal være tallrike som sanden i havet. 9Jeg så hvordan de dro fram over hele jorden og omringet den byen som Gud elsker, det stedet der menneskene som tilhører Gud, hadde samlet seg. Ild fra himmelen falt ned og utslettet dem. 10Djevelen som fortsatte sitt bedrag, ble kastet ned i den samme sjøen av ild og svovel som udyret og den falske profeten20:10 Udyret og den falske profeten finnes beskrevne i kap.13, der den falske profeten ble kalt ”det andre udyret”. hadde blitt. Der skal de bli plaget dag og natt i all evighet.

Guds dom

11Jeg så en stor hvit trone og ham som sitter på den. Da han sto fram, forsvant jorden og himmelen, de var ikke mer. 12Jeg så også de døde, både fine mennesker og vanlige folk. De sto for Gud, og bøker ble åpnet. Også en annen bok ble åpnet. Det var livets bok20:12 Et register over alle som får evig liv. Se Andre Mosebok 32:32 og Salmenes bok 69:29.. De døde ble dømt etter det som sto i de første bøkene, for der var alle gjerningene deres skrevet ned. 13Havet ga tilbake de døde som var i det. Dødens rike20:13 På gresk: Hades. ga tilbake de døde som var i det. Hver og en ble dømt etter sine gjerninger. 14Så ble selve døden og dødens rike kastet i den brennende sjøen. Dette er den andre død, den brennende sjøen. 15Hver og en som ikke hadde sitt navn skrevet i livets bok, ble kastet i den brennende sjøen.