Amos 4 – NTLR & CCB

Nouă Traducere În Limba Română

Amos 4:1-13

1Ascultați cuvântul acesta,

vaci ale Bașanului, care sunteți pe muntele Samariei,

care‑i asupriți pe cei săraci,

care‑i zdrobiți pe cei nevoiași,

care ziceți stăpânilor voștri:

„Aduceți‑ne să bem!“

2Stăpânul Domn a jurat pe sfințenia Sa, zicând:

„Iată vin zile pentru voi

când vă vor trage cu cârlige,

iar pe ultimele dintre voi – cu cârlige de pescuit.

3Veți ieși prin spărturile zidului,

fiecare drept înainte,

și veți fi alungate în Harmon3 Locație geografică necunoscută.,“ zice Domnul.

4„Duceți‑vă la Betel și păcătuiți!

Duceți‑vă la Ghilgal și păcătuiți și mai mult!

Aduceți‑vă dimineața jertfele

și dați‑vă zeciuielile la fiecare trei zile4 Sau, cf. Deut. 14:28: ani.!

5Aduceți jertfă de mulțumire din pâine dospită

și lăudați‑vă cu darurile de bunăvoie,

trâmbițați despre ele,

căci aceasta vă place, fii ai lui Israel,“

zice Stăpânul Domn.

Eșecul Israelului în a învăța prin disciplinare

6„Prin urmare, și Eu v‑am trimis foamete6 Lit.: dinți curați (fără mâncare printre ei). în toate cetățile voastre

și am adus lipsă de pâine în toate locurile voastre.

Dar tot nu v‑ați întors la Mine,“ zice Domnul.

7„Mai mult, tot Eu am oprit ploaia pentru voi,

când mai erau încă trei luni până la seceriș.

Am dat ploaie peste o cetate,

dar peste o alta n‑am lăsat să plouă;

peste un ogor a plouat,

însă alt ogor nu a avut parte de ploaie și s‑a uscat.

8Două-trei cetăți s‑au dus însetate la o alta ca să bea apă,

dar nu s‑au săturat.

Cu toate acestea, nu v‑ați întors la Mine,“ zice Domnul.

9„De multe ori v‑am lovit grădinile și viile

cu filoxera și cu mălura.9 Sau: V‑am lovit cu filoxera și cu mălura / mulțimea grădinilor și viilor voastre.

Apoi lăcustele v‑au devorat smochinii și măslinii,

dar tot nu v‑ați întors la Mine,“ zice Domnul.

10„Am trimis împotriva voastră molima,

ca și în Egipt.

I‑am ucis pe tinerii voștri cu sabia

și am tăiat caii voștri căzuți ca pradă.

Am ridicat duhoarea taberei voastre până la nările voastre,

dar tot nu v‑ați întors la Mine,“ zice Domnul.

11„Pe unii dintre voi i‑am distrus,

cum a distrus Dumnezeu Sodoma și Gomora.

Ați ajuns ca tăciunele scos din jar,

dar tot nu v‑ați întors la Mine,“ zice Domnul.

12„De aceea îți voi face astfel, Israel,

și, pentru că îți voi face astfel,

pregătește‑te să‑L întâlnești pe Dumnezeul tău, Israel!“

13Căci iată că El este Cel Ce a întocmit munții,

Cel Ce a creat vântul

și i‑a descoperit omului gândul Său,

Cel Ce a prefăcut zorii în întuneric

și Cel Ce umblă pe înălțimile pământului –

Domnul, Dumnezeul Oștirilor, este Numele Său.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

阿摩司书 4:1-13

1住在撒玛利亚山上的巴珊肥母牛啊,

你们要听!

你们压榨贫寒人,欺凌穷苦人,

又使唤丈夫倒酒畅饮。

2因此,主耶和华凭祂的圣洁起誓:

“时候快到了,

有人要用鱼钩钩走你们,一个也不留。

3你们都要从城墙缺口走出来,

被丢到哈门

这是耶和华说的。

4以色列人啊,

你们去伯特利犯罪吧,

吉甲增添罪恶吧!

要每天早晨献上祭物,

每三天奉上你们的十分之一。

5你们献上带酵的饼作感恩祭,

并且到处夸耀你们自愿献的祭。

以色列人啊,这就是你们爱做的事。

这是主耶和华说的。

6“我在各城降下饥荒,

使你们遍地缺粮。

尽管如此,你们仍不归向我。

这是耶和华说的。

7“我在收割前三个月停止降雨。

我在一座城降雨,

在另一座城不降雨;

我使一块田有雨水的滋润,

另一块田因无雨而干裂。

8两三座城的人都踉踉跄跄地涌到一座城找水喝,

水却不够喝。

尽管如此,你们仍不归向我。

这是耶和华说的。

9“我用热风和霉灾击打你们,

叫蝗虫吞噬你们田园中的菜蔬、葡萄树、无花果树和橄榄树。

尽管如此,你们仍不归向我。

这是耶和华说的。

10“我在你们中间降下瘟疫,

如从前降在埃及一样。

我杀戮你们的青年,

掳掠你们的战马,

使你们军营中的死尸臭味扑鼻。

尽管如此,你们仍不归向我。

这是耶和华说的。

11“我在你们中间施行毁灭,

如从前毁灭所多玛蛾摩拉一样,

使你们像从火里抽出的一根柴。

尽管如此,你们仍不归向我。

这是耶和华说的。

12以色列人啊,

我要这样惩罚你们。

以色列人啊,

准备迎见你们的上帝吧!

因为我要这样惩罚你们。”

13看啊,那位造山又造风,

向人显明祂的心意,

将黎明变为黑暗,

将群山踩在脚下的——

祂的名字是万军之上帝耶和华。