1 Cronici 2 – NTLR & NSP

Nouă Traducere În Limba Română

1 Cronici 2:1-55

Fiii lui Israel

(Gen. 35:23-26)

1Fiii lui Israel au fost:

Ruben, Simeon, Levi și Iuda, Isahar și Zabulon, 2Dan, Iosif și Beniamin, Neftali, Gad și Așer.

Urmașii lui Iuda

(Gen. 38:3-7, 27-30; 1 Cron. 2:1–4:23; Rut 4:18-19)

3Fiii lui Iuda au fost: Er, Onan și Șela. Aceștia trei i s‑au născut din fiica lui Șua, canaanitul.

Er, întâiul născut al lui Iuda, era rău în ochii Domnului, astfel că El l‑a omorât. 4Tamar, nora lui Iuda, i‑a născut pe Pereț și pe Zerah. Toți fiii lui Iuda au fost în număr de cinci.

5Fiii lui Pereț au fost:

Hețron și Hamul.

6Fiii lui Zerah au fost:

Zimri, Etan, Heman, Calcol și Dara6 Cele mai multe mss TM. Multe mss TM, câteva mss LXX (vezi și 1 Regi 4:31): Darda. – în total cinci.

7Acar7 Acar înseamnă tulburare, un joc de cuvinte cu Acan, menționat în cartea Iosua., cel care l‑a tulburat pe Israel și a păcătuit cu privire la lucrurile care trebuiau date spre nimicire7 Ebr.: haram/herem, termen care se referă la un lucru, un animal sau o persoană care erau închinate irevocabil Domnului, fie cu scopul nimicirii, precum în cazul acesta, fie ca dar, precum în alte cazuri. Ceea ce era herem îi aparținea de acum Domnului, fiind interzis uzului profan., a fost unul dintre fiii lui Carmi.

8Azaria a fost unul dintre fiii lui Etan.

9Fiii care i s‑au născut lui Hețron au fost:

Ierahmeel, Ram și Caleb.

Urmașii lui Ram

(Rut 4:19-22)

10Lui Ram i s‑a născut Aminadab,

lui Aminadab i s‑a născut Nahșon, conducătorul fiilor lui Iuda, 11lui Nahșon i s‑a născut Salmon, lui Salmon i s‑a născut Boaz, 12lui Boaz i s‑a născut Obed, lui Obed i s‑a născut Ișai,

13iar lui Ișai i s‑au născut Eliab, întâiul lui născut;

Abinadab, al doilea; Șimea, al treilea; 14Netanel, al patrulea; Radai, al cincilea; 15Oțem, al șaselea, iar David, al șaptelea. 16Surorile lor erau: Țeruia și Abigail. Fiii Țeruiei au fost Abișai, Ioab și Asael – în total trei. 17Abigail l‑a născut pe Amasa, ismaelitul Ieter fiind tatăl lui Amasa.

18Caleb, fiul lui Hețron, a avut copiii de la Azuba, soția lui, și de la Ieriot. Fiii lui Azuba au fost: Ieșer, Șobab și Ardon. 19După ce Azuba a murit, Caleb s‑a căsătorit cu Efrata, și ea i l‑a născut pe Hur. 20Lui Hur i s‑a născut Uri, iar lui Uri – Bețalel.

21Apoi Hețron a intrat la21 Eufemism ebraic cu sensul de a avea relații sexuale. fiica lui Machir, tatăl lui Ghilad. El avea șaizeci de ani când a luat‑o de soție. Ea i l‑a născut pe Segub. 22Lui Segub i s‑a născut Iair. Acesta a avut douăzeci și trei de cetăți în țara Ghiladului. 23Gheșuriții și arameii i‑au luat Havot-Iair23 Havot-Iair înseamnă Așezările lui Iair. împreună cu cetatea Chenat și satele dimprejurul ei – în total șaizeci. Toți aceștia sunt urmașii lui Machir, tatăl23 Tată poate însemna și strămoș sau fondator peste tot în carte. lui Ghilad.

24După moartea lui Hețron în Caleb-Efrata, Abia, soția lui Hețron, i l‑a născut pe Așhur, tatăl lui Tekoa.

25Fiii lui Ierahmeel, întâiul născut al lui Hețron, au fost:

Ram, întâiul lui născut, apoi Buna, Oren, Oțem și Ahia.25 Sau: Oren, Oțem, din Ahia. 26Ierahmeel a mai avut o soție care se numea Atara. Ea este mama lui Onam.

27Fiii lui Ram, întâiul născut al lui Ierahmeel, au fost:

Maaț, Iamin și Echer.

28Fiii lui Onam au fost:

Șamai și Iada.

Fiii lui Șamai au fost:

Nadab și Abișur.

29Numele soției lui Abișur era Abihail. Ea i‑a născut pe Ahban și pe Molid.

30Fiii lui Nadab au fost:

Seled și Apayim. Seled a murit fără să lase în urmă fii.

31Fiul lui Apayim a fost Iși,

fiul lui Iși a fost Șeșan,

iar fiul lui Șeșan a fost Ahlai.

32Fiii lui Iada, fratele lui Șamai, au fost Ieter și Ionatan.

Ieter a murit fără să lase în urmă fii.

33Fiii lui Ionatan au fost:

Pelet și Zaza.

Aceștia au fost urmașii lui Ierahmeel.

34Șeșan nu a avut fii, ci a avut numai fiice.

Șeșan a mai avut un rob egiptean, care se numea Iarha. 35Șeșan i‑a dat‑o de soție lui Iarha, robul său, pe una dintre fiicele sale. Aceasta i l‑a născut pe Atai.

36Lui Atai i s‑a născut Natan,

iar lui Natan – Zabad.

37Lui Zabad i s‑a născut Eflal,

iar lui Eflal – Obed.

38Lui Obed i s‑a născut Iehu,

iar lui Iehu – Azaria.

39Lui Azaria i s‑a născut Heleț,

iar lui Heleț – Elasa.

40Lui Elasa i s‑a născut Sismai,

iar lui Sismai – Șalum.

41Lui Șalum i s‑a născut Iekamia,

iar lui Iekamia – Elișama.

42Fiii lui Caleb, fratele lui Ierahmeel, au fost:

Meșa, întâiul lui născut, tatăl lui Zif, și Mareșa, celălalt fiu42 Sensul propoziției este nesigur., tatăl lui Hebron.

43Fiii lui Hebron au fost:

Korah, Tapuah, Rechem și Șema. 44Lui Șema i s‑a născut Raham, tatăl lui Iorkoam, iar lui Rechem i s‑a născut Șamai. 45Fiul lui Șamai a fost Maon, tatăl lui Bet‑Țur.

46Efa, țiitoarea lui Caleb, i‑a născut pe Haran, pe Moța și pe Gazez. Lui Haran i s‑a născut Gazez.

47Fiii lui Iahdai au fost:

Reghem, Iotam, Gheșan, Pelet, Efa și Șaaf.

48Maaca, țiitoarea lui Caleb, i‑a născut pe Șeber și pe Tirhana. 49Apoi i‑a mai născut pe Șaaf, tatăl lui Madmana, și pe Șeva, tatăl lui Mahbena și tatăl lui Ghiva. Fiica lui Caleb a fost Acsa. 50Aceștia au fost urmașii lui Caleb.

Fiii lui Hur, întâiul născut al Efratei, au fost:

Șobal, tatăl lui Chiriat-Iearim, 51Salma, tatăl lui Betleem, și Haref, tatăl lui Bet‑Gheder.

52Tot dintre urmașii lui Șobal, tatăl lui Chiriat-Iearim, fac parte Haroe, jumătate din clanul lui Menuha 53și clanurile lui Chiriat-Iearim: itriții, putiții, șumatiții și mișraiții. Din aceste clanuri provin țoratiții și eștaoliții.

54Urmași ai lui Salma au mai fost:

Betleem, netofatiții, Atrot din Bet‑Ioab, jumătate din clanul lui Manahat, țoriții, 55clanurile scribilor55 Sau: soferiților; sau: sifriților, probabil locuitorii Chiriat-Seferului. care locuiau la Iabeț, tiratiții, șimatiții și sucatiții. Aceștia sunt cheniții care provin din Hamat, tatăl lui Bet‑Recab.

New Serbian Translation

1. Књига дневника 2:1-55

Израиљево потомство

1Ово су Израиљеви синови:

Рувим, Симеун, Леви, Јуда, Исахар, Завулон, 2Дан, Јосиф, Венијамин, Нефталим, Гад и Асир.

Јудини потомци

Есронови потомци

3Јудини синови:

Ир, Авнан и Силом; ове му је родила Сувина ћерка Хананејка. Али Јудин првенац Ир је учинио зло у Господњим очима, те га је Господ погубио. 4Његова снаха Тамара му је родила Фареса и Зару. Јуда је имао укупно пет синова.

5Фаресови синови:

Есрон и Јемуило.

6Зарини синови:

Зимрије, Етан, Еман, Халкол и Дара; укупно пет.

7Хармијини синови:

Ахар2,7 Ахан из Ис Нав 7,1., који је довео несрећу на Израиља, прекршивши забрану о посвећеним стварима.

8Етанови синови:

Азарија.

9Есронови синови, који су му се родили:

Јерамеил, Рам и Халев.

Потомци Есроновог сина Рама

10Раму се родио

Аминадав, Аминадаву Насон, кнез Јудиних синова. 11Насону се родио Салмон, а Салмону се родио Воз; 12Возу се родио Овид, а Овиду Јесеј.

13Јесеју се родио првенац Елијав.

Авинадав му је био други, Шима трећи, 14Натанаил четврти, Радај пети, 15Осема шести, а Давид седми. 16Сестре су му биле Серуја и Авигеја. Серујини синови су били Ависај, Јоав и Асаило; ова тројица. 17Авигеја је родила Амасу, чији отац је био Јетер Исмаиљац.

Потомци Есроновог сина Халева

18Халев, син Есронов, је са својом женом Азувом, и преко Јериота, имао синове: Јесера, Совава и Ардона. 19Кад је умрла Азува, Халев се оженио Ефратом, која му је родила Ора. 20Ору се родио Урија, а Урији Веселеило.

21Потом се Есрон оженио ћерком Махира оца Галадовог; узео ју је за жену кад му је било шездесет година. Она му је родила Сегува. 22Сегуву се родио Јаир, који је имао двадесет три града у земљи галадској. 23Наиме, он је узео Јаирова села и Кенат са његовим селима, шездесет градова, од Гесураца и Арамејаца. Све су то узели синови Махира, Галадовог оца.

24Кад је Есрон умро у Халев-Ефрати, Есронова жена, Авија, му је родила Асхора, оца Текујиног.

Потомци Есроновог сина Јерамеила

25А синови Јерамеила. Есроновог првенца, били су:

првенац Рам, затим Вуна, Орен, Осем и Ахија. 26Јерамеило је имао и другу жену, по имену Атар. Она је Онамова мајка.

27Синови Јерамеиловог првенца Рама били су:

Мас, Јамин и Екер.

28Онамови синови су били:

Самај и Јадај, а Самајеви синови: Надав и Ависур.

29Ависурова жена се звала Авихаила, која му је родила Авана и Молида.

30Надавови синови:

Селед и Апаим, али је Селед умро без деце.

31Апаимови синови:

Јесеј; а Јесејеви синови:

Сисан, и Сисанова ћерка Алаја.

32Синови Јадаја, брата Самајевог:

Јетер и Јонатан; али је Јетер умро без деце.

33Јонатанови синови:

Фалет и Заза.

Ти су били Јерамеилови синови.

34А Сисан није имао синове, него ћерке.

Сисан је имао и слугу Египћанина по имену Јараја. 35Сисан је своју ћерку дао своме слузи Јараји за жену, која му је родила Атаја.

36Атај је имао Натана,

а Натан Завада;

37Заваду се родио Ефлал,

а Ефлалу се родио Овид;

38Овиду се родио Јуј,

а Јују се родио Азарија;

39Азарији се родио Хелис,

а Хелису се родио Елеаса;

40Елеаси се родио Сисамај,

а Сисамају се родио Салум;

41Салуму се родио Јекамија,

а Јекамији се родио Елисама.

Потомци Халева

42Синови Халева, брата Јерамеиловог, били су:

његов првенац Миса, отац Зифов, и његов син Мариса, отац Хевронов2,42 Не зна се тачно значење фразе синови Марисе. Хеврон је једини син Марисе који се овде наводи..

43Хевронови синови:

Кореј, Тафуја, Рекем и Сема. 44Семи се родио Рама, отац Јоркоамов, а Рекему се родио Самаја. 45Самајев син је био Маон, а Маон је био отац Вет-Суру.

46Гефа, Халевова иноча, је родила Харана, Мосу и Газеза. Харан је био отац Газезу.

47Јадајеви синови: Ригем, Јотам, Гисан, Фелет, Гефа и Сагаф.

48Маха, Халевова иноча, је родила Севера и Тирхану. 49Она је родила и Сагафа, оца Мадманиног, и Севу, оца Махвининог и Гавајиног. А Ахса је била Халевова ћерка. 50То су били Халевови синови.

Синови Ора, првенца Ефратиног:

Совал, отац Киријат-Јарима, 51Салма отац Витлејема, Ареф отац Вет-Гадера.

52Синови Совала, оца Киријат-Јаримовог, били су: Ароја, то јест, половина Менухоћана. 53А киријат-јаримске породице биле су: Јетрани, Фућани, Сумаћани и Мисрајани. Од њих су потекли Сараћани и Естаољани.

54Салмини синови:

Витлејемци и Нетофаћани, Атароћани из Јоавовог дома и половина Манахаћана, Зорани. 55Писарске породице које живе у Јавису: Тираћани, Симеаћани, Сухаћани; то су Кенејци, који су потекли од Амата, оца Рихавовог дома.