Књига пророка Језекиља 42 – NSP & NRT

New Serbian Translation

Књига пророка Језекиља 42:1-20

Свете одаје и спољашњи зид

1Онда ме је одвео у спољашње двориште према северу. Довео ме је у одаје које су биле насупрот одељеног простора и грађевине на северу. 2Дужина с предње стране била је стотину лаката, а ширина педесет лаката42,2 Око 50 m дужине и 25 m ширине.. 3Насупрот простора од двадесет лаката који припада унутрашњем дворишту, и насупрот плочника спољашњег дворишта, налазио се ходник испред ходника на три спрата. 4Насупрот одаја била је унутрашња стаза десет лаката дугачка и лакат42,4 Око 5 m дужине и 50 cm ширине. широка. Врата су им гледала на север. 5Одаје на горњем спрату су биле уже од одаја на доњем и средњем спрату зграде, зато што су ходници заузимали више простора. 6Наиме, биле су на три спрата, али нису имале стубове као оне одаје у двориштима. Зато су горње одаје биле уже од доњих и средњих. 7Спољашњи зид, који је био уз одаје, и протезао се према спољашњем дворишту, испред соба, био је дугачак педесет лаката42,7 Око 25 m., 8јер су и одаје у спољашњем дворишту биле педесет лаката42,8 Око 25 m.. А онај ред одаја испред главне дворане је био дуг стотину лаката42,8 Око 50 m.. 9Подно тих одаја је био један улаз, којим се са истока улазило из спољашњег дворишта.

10С југа, по ширини зида до одељеног простора и до грађевине, биле су друге одаје. 11Испред њих је била стаза, баш као и код одаја на северној страни. Одаје су имале исту дужину и ширину, и све су имале исте излазе и иста врата, 12као излази одаја на јужној страни. На почетку стазе је био улаз, који је био испред заштитног зида, којим се може доћи с источне стране.

13Онда ми је рекао: „Одаје на северној и јужној страни насупрот одељеног простора, то су посвећене одаје, где једу свештеници који приносе најсветије жртве Господу. Они ће тамо остављати најсветије жртве, житне жртве, жртве за грех, жртве за преступ, јер је то свето место. 14Када свештеници уђу, нека не одлазе из светог места у спољашње двориште, него нека одложе одећу у којој служе, јер је света. Затим нека обуку другу одећу, па нека приступе местима за обичан свет.“

15Када је завршио са узимањем мера унутрашњег дела Дома, извео ме је на источна врата и измерио свуда унаоколо.

16Мерачком трском је измерио источну страну: било је пет стотина лаката42,16 Око 250 m. унаоколо, мерачком трском.

17Онда је измерио северну страну: било је пет стотина лаката унаоколо, мерачком трском.

18Измерио је јужну страну: било је пет стотина лаката, мерачком трском.

19Затим се окренуо на западну страну и измерио: било је пет стотина лаката, мерачком трском.

20Онда је измерио на све четири стране: зид је био дугачак пет стотина лаката и пет стотина широк, да раздваја свето место од несветог.

New Russian Translation

Иезекииль 42:1-20

Комнаты для священников

1Затем тот человек повел меня на север во внешний двор и привел к комнатам напротив храмового двора и внешней стены на севере. 2Здание, дверь которого выходила на север, было сто локтей в длину и пятьдесят в ширину. 3Напротив открытого пространства вокруг храма, шириной в двадцать локтей, находилась одна галерея, другая же – напротив помоста внешнего двора. Галереи располагались напротив друг друга, в три этажа каждая. 4Перед комнатами был проход десять локтей в ширину и сто локтей42:4 Так в некоторых древних переводах; в еврейском тексте: «и один локоть». в длину. Их двери выходили на север. 5Верхние комнаты были уже, потому что галереи занимали там больше места, чем у комнат на нижнем и среднем этажах здания. 6В комнатах, которые были на третьем этаже, не было таких столбов, как во дворах, поэтому пол у них был меньше, чем у тех, что на первом и втором этажах. 7А внешняя стена шла параллельно комнатам и внешнему двору; она протянулась перед комнатами на пятьдесят локтей. 8И если вереница комнат на стороне, прилегавшей ко внешнему двору, была пятидесяти локтей в длину, то вереница, что была на стороне у святилища, равнялась ста локтям. 9В нижних комнатах выход был расположен к востоку, если входить в них из внешнего двора.

10На южной42:10 Так в одном из древних переводах; в нормативном еврейском тексте: «к востоку». стороне вдоль стены, примыкая к храмовому двору и напротив внешней стены, расположились комнаты 11с проходом перед ними. Они были такими же, как и комнаты, что и на северной стороне; у них были такие же длина и ширина, выходы и размеры. Похожими на двери, что на севере, 12были и двери на юге. И была дверь, через которую проходили к комнатам, в начале прохода, который тянулся прямо вдоль стены на восток.

13И он сказал мне:

– Комнаты на севере и на юге, что выходят в храмовый двор, – это комнаты священников, где те из них, которые приближаются к Господу, едят самые священные приношения. Туда они кладут самые священные приношения – хлебные приношения, жертвы за грех и за повинность – потому что это место свято. 14Когда священники будут входить в священные пределы, они не должны выходить во внешний двор, пока не снимут одежд, в которых они служат, потому что они святы. Им следует переодеться в другие одежды, прежде чем выйти к народу.

Территория храма

15Когда он закончил измерения внутри храмовых пределов, он вывел меня через восточные ворота и стал измерять всю храмовую территорию вокруг. 16Он вымерил измерительной тростью восточную сторону; в ней было пятьсот локтей. 17Он измерил северную сторону; в ней было пятьсот локтей по измерительной трости. 18Он измерил южную сторону; в ней было пятьсот локтей по измерительной трости. 19Потом он повернул к западной стороне и измерил ее; в ней было пятьсот локтей по измерительной трости. 20Так он измерил храмовую территорию со всех четырех сторон. Вокруг нее была стена, пятьсот локтей в длину и пятьсот в ширину, чтобы отделять священное от несвященного.