Эфесянам 3 – NRT & PCB

New Russian Translation

Эфесянам 3:1-21

Павел избран возвещать Радостную Весть язычникам

1Вот почему я, Павел, нахожусь в заключении за Иисуса Христа ради вас, язычников.

2Вы, конечно же, слышали о том, что Бог возложил на меня ответственность передать вам Божью благодать. 3Он открыл мне тайный план, о котором я вам уже вкратце писал. 4Прочитав это, вы также сможете постичь то, что я знаю о тайне Христа, 5которая не была открыта прежним поколениям людей, но теперь Дух открыл ее святым Божьим апостолам и пророкам. 6Тайна эта заключается в том, что через Радостную Весть язычники вместе с иудеями становятся наследниками благословений Божьих и членами единого тела. Им также принадлежит обещание, данное в Иисусе Христе.

7По благодати Божьей, данной мне благодаря действию Его силы, я стал служителем этой Радостной Вести. 8Я – самый незначительный из всех святых, и мне была дана эта благодать: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве Христа. 9Мне было доверено просветить всех относительно этого плана, который был от самого начала скрыт Богом, сотворившим все. 10Согласно ему, многообразная мудрость Божья должна теперь открыться начальствам и властям на небесах через Церковь. 11Это Его вечный замысел, который Он осуществил во Христе Иисусе, нашем Господе. 12В Нем и по вере в Него мы можем свободно и уверенно приходить к Богу. 13Поэтому я прошу вас не отчаиваться из-за моих страданий ради вас, потому что они служат к вашей славе.

Любовь Иисуса Христа

14Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Отцом, 15от Которого получает имя каждый род на небесах и на земле. 16Я молюсь, чтобы по богатству Своей славы Он Духом Своим наделил вас внутренней силой 17и чтобы через веру в ваши сердца вселился Христос; 18молюсь, чтобы вы, укорененные и утвержденные в любви, вместе со всеми святыми могли понять ширину, длину, высоту и глубину любви Христа 19и могли познать эту любовь, которая превыше человеческого разумения; молюсь, чтобы ваша жизнь преисполнилась всей полнотой Божьей. 20А Тому, Чья сила действует в нас, и Кто может сделать гораздо больше того, о чем мы просим или даже о чем помышляем, 21да будет слава из поколения в поколение, навеки, через Иисуса Христа и через Церковь! Аминь.

Persian Contemporary Bible

افسسیان 3:1-21

پولس، رسول غيريهوديان

1من پولس، خدمتگزار مسيح، به خاطر شما غيريهوديان در زندان به سر می‌برم، زيرا اعلام می‌كردم كه شما نيز بخشی از خانهٔ خدا می‌باشيد. 2‏-3همانطور كه قبلاً در يكی از نامه‌هايم به طور مختصر اشاره كرده‌ام، بی‌شک می‌دانيد كه خدا اين خدمت خاص را به من محول كرده تا فيض و لطف او را به شما غيريهوديان اعلام نمايم. خدا خودش اين راز را بر من آشكار ساخته و به من فرموده كه لطف و مهربانی‌اش شامل حال شما غيريهوديان نيز می‌گردد. 4اين را می‌نويسم تا توضيح دهم كه اين راز چگونه بر من آشكار شد. 5در زمانهای گذشته خدا اين راز را با قوم خود در ميان نگذاشته بود، اما اكنون آن را بوسيلهٔ روح خود بر رسولان مقدس و انبیا خود مكشوف ساخته است.

6آن راز اينست كه غيريهوديان نيز مانند يهوديان در ارث عظيمی كه متعلق به فرزندان خداست، شريكند؛ و هر دو دعوت شده‌اند تا جزو بدن مسيح يعنی كليسا باشند. هر دو با ايمان آوردن به مسيح و به پيغام انجيل، وعده‌های خدا مبنی بر بركات عالی را دريافت می‌نمايند. 7خدا اين فيض را به من داده است تا همه را از اين نقشه آگاه سازم و برای انجام اين رسالت، قدرت و توانايی لازم را نيز عطا كرده است. 8بلی، من كه هيچ لياقتی نداشتم و از همه مسيحيان كوچكتر هستم، انتخاب شدم تا به غيريهوديان اين پيغام را برسانم كه در مسيح، گنج عظيمی از الطاف الهی نصيبشان خواهد شد، 9و برای همه روشن سازم كه خدا نجات دهندهٔ غيريهوديان نيز می‌باشد.

اما خدا كه آفرينندهٔ همه چيز است، اين نقشه را در قرون و اعصار گذشته بر هيچكس آشكار نساخته بود. 10به چه علت؟ به اين علت كه وقتی همهٔ فرزندان خدا، چه يهود و چه غيريهود، با يكديگر در كليسا متحد گردند، تمام فرمانروايان و قدرتهای حاكم در آسمان، به كمال و عمق حكمت او پی ببرند؛ 11و اين درست همان نقشه‌ای است كه خدا از ابتدا در نظر داشت تا بوسيلهٔ عيسی مسيح عملی سازد.

12اكنون می‌توانيم بدون ترس و واهمه به حضور خدا بياييم و اطمينان داشته باشيم كه چون مسيح همراه ماست و نيز به سبب ايمان به او، خدا ما را با آغوش باز می‌پذيرد.

13پس، خواهش می‌كنم از رفتاری كه در اينجا با من می‌كنند، مأيوس و دلسرد نشويد. به خاطر شماست كه من اين رنج و زحمات را متحمل می‌شوم و اين بايد مايهٔ افتخار و دلگرمی شما باشد.

دعای پولس برای نيروی روحانی

14‏-15بنابراين، وقتی به حكمت و عظمت نقشهٔ خدا فكر می‌كنم، به زانو درمی‌آيم و به درگاه خدايی كه پدر اين خانوادهٔ الهی است دعا می‌كنم، خانواده‌ای كه بعضی از اعضای آن در آسمان و بعضی ديگر هنوز بر روی زمين هستند. 16من از او می‌خواهم تا به سبب كرامت بی‌حد خود، باطن شما را با روح خود، نيرومند و توانا سازد. 17دعا می‌كنم كه مسيح از راه ايمانتان، كاملاً در دل شما جای گيرد. از خدا می‌خواهم آنقدر در محبت مسيح ريشه بدوانيد، 18‏-19تا همراه با ساير فرزندان خدا، عرض و طول و عمق و بلندی محبت مسيح را درک نماييد، و طعم آن را در زندگی‌تان بچشيد. گرچه محبت مسيح آنقدر وسيع است كه فكر انسان قادر به درک كامل و واقعی آن نمی‌باشد، اما آرزو دارم كه شما به آن پی ببريد و تا آنجا پيش رويد كه از وجود خدا لبريز شويد.

20حال، خدا را جلال باد كه قادر است بوسيلهٔ آن قدرت عظيمی كه در ما كار می‌كند، برای ما كارهايی بسيار فراتر از خواست و اميد و فكر ما انجام دهد. 21او را در كليسا و در مسيح عيسی تا جميع قرنها، تا ابدالاباد جلال باد. آمين.