Псалом 26
1Псалом Давида.
Господь – мой свет и мое спасение:
кого мне бояться?
Господь – крепость жизни моей:
кого мне страшиться?
2Когда злодеи пойдут на меня,
чтобы плоть мою пожирать26:2 Или: «чтобы клеветать на меня».,
когда мои враги и противники против меня ополчатся,
то споткнутся они и падут.
3Пусть войско меня окружит –
сердце мое не дрогнет;
пусть вспыхнет против меня война –
и тогда я буду спокоен.
4Одного я прошу у Господа,
только этого я ищу:
чтобы жить мне в доме Господнем
во все дни моей жизни,
созерцать красоту Господню
и размышлять в Его храме.
5В день беды Он даст мне приют в Своем жилище,
скроет меня под пологом Своего шатра,
вознесет меня на скалу.
6Тогда вознесется моя голова
над противниками, окружающими меня,
и принесу у Его шатра
жертвы, крича от радости.
Буду петь и играть для Господа.
7Услышь, Господи, когда я зову,
помилуй меня и ответь.
8Ты говоришь моему сердцу: «Ищи Моего лица!»26:8 Или: «Сердце мое говорит мне: „Ищи Его лица!“»
Господи, я буду искать лица Твоего.
9Не отворачивайся от меня.
Не отвергни в гневе Своего слугу,
Ты, Кто был мне помощником.
Не отвергни меня, не оставь,
Боже, Спаситель мой.
10Если даже отец мой и мать оставят меня,
то Господь меня примет26:10 Или: «Отец мой и мать оставили меня, но Господь меня примет»..
11Господи, научи меня Твоему пути,
веди меня по прямой стезе
из-за врагов моих.
12Не отдавай меня в руки моих противников,
потому что восстали на меня лжесвидетели
и злобою дышат.
13Но верю: увижу я благость Господню
на земле живых.
14Надейся на Господа,
мужайся и сердце свое укрепи,
надейся на Господа!
Ihooya rĩa Mũndũ Mwega
Thaburi ya Daudi
126:1 1Sam 24:15; Ahib 10:23Wee Jehova, nduĩra itua rĩa kĩhooto,
nĩgũkorwo mĩthiĩre yakwa nĩmĩkindĩrĩku;
ndũũrĩte ndĩhokete Jehova itegũthangania.
226:2 Gũcook 6:6; Ezek 11:5Wee Jehova, ngeria na ũndorie,
tuĩria ngoro yakwa o na meciiria makwa;
3nĩgũkorwo wendo waku ũkoragwo ũrĩ mbere yakwa,
na ngeragĩra njĩra-inĩ yaku ya ũhoro wa ma.
426:4 Thab 1:1; Math 6:2Ndiikaranagia na andũ a maheeni,
o na kana ngagwatanĩra na andũ arĩa marĩ ũhinga.
526:5 Thab 139:21Nĩthũire kĩũngano kĩa andũ arĩa mekaga ũũru,
na ngarega gũikarania na andũ arĩa aaganu.
626:6 Thab 73:13; Math 7:24Ngwĩthamba moko nyonanie ndirĩ na mahĩtia,26:6 Gwĩthamba moko mbere ya mũingĩ kuonanagia atĩ mũndũ ũcio ndeekĩte ngero ĩyo.
thiũrũrũke kĩgongona gĩaku, Wee Jehova,
726:7 Isa 42:12; Thab 9:1nyine nyanĩrĩire rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho,
na heane ũhoro wa ciĩko ciaku ciothe cia magegania.
826:8 Isa 66:10; Thaam 29:43Wee Jehova, nĩnyendete nyũmba ĩrĩa ũtũũraga,
o handũ harĩa riiri waku ũikaraga.
9Ndũkeherie ngoro yakwa hamwe na ya arĩa mehagia,
kana muoyo wakwa hamwe na wa andũ arĩa maitaga thakame,
1026:10 Thab 21:11; Ezek 22:12arĩa marĩ na maũndũ ma waganu moko-inĩ mao,
o arĩa moko mao ma ũrĩo maiyũrĩte mahaki.
11No niĩ-rĩ, ndũũraga mũtũũrĩre ũtarĩ ũcuuke;
kĩngũũre na ũnjiguĩre tha.
1226:12 Thab 27:11; Luk 6:17Magũrũ makwa marũgamĩte handũ harĩa haigananu;
nĩndĩrĩgoocaga Jehova ndĩ kĩũngano-inĩ kĩnene.