Псалтирь 124 – NRT & ASCB

New Russian Translation

Псалтирь 124:1-5

Псалом 124

1Песнь восхождения.

Те, кто надеется на Господа, – как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.

3Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.

4Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь вместе со злодеями.

Мир Израилю!

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 124:1-8

Dwom 124

Ɔsoroforɔ dwom. Dawid deɛ.

1Sɛ anka Awurade nni yɛn afa a,

ma Israel nka.

2Sɛ anka Awurade nni yɛn afa

ɛberɛ a nnipa to hyɛɛ yɛn so,

3ɛberɛ a wɔn abufuo sɔree tiaa yɛn a,

anka wɔmenee yɛn anikann;

4anka nsuyire no bu faa yɛn so,

anka ɔhweam no twee yɛn kɔeɛ,

5anka nsuo a ano yɛ den no

afa yɛn kɔ.

6Nkamfoɔ nka Awurade a

wɔamma ho kwan amma wɔamfa wɔn se antete yɛn mu.

7Yɛadwane sɛ anomaa

afiri afirisumfoɔ afidie mu;

afidie no mu abubu,

ama yɛanya ɛkwan adwane.

8Yɛn mmoa wɔ Awurade din mu,

ɔsoro ne asase Yɛfoɔ no.