Псалтирь 120 – NRT & CST

New Russian Translation

Псалтирь 120:1-8

Псалом 120

1Песнь восхождения.

Обращаю взгляд свой к горам,

откуда придет мне помощь?

2Помощь мне придет от Господа,

сотворившего небо и землю.

3Он не позволит ноге твоей пошатнуться,

хранящий тебя не задремлет;

4истинно, хранящий Израиль

не задремлет и не уснет.

5Господь – страж твой;

Господь – тень твоя по правую руку твою.

6Солнце не поразит тебя днем,

ни луна – ночью.

7Господь сохранит тебя от всякого зла;

Он сохранит твою душу.

8Господь будет хранить тебя,

когда ты будешь уходить и когда будешь приходить,

отныне и вовеки.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 120:1-7

Salmo 120

Cántico de los peregrinos.

1En mi angustia invoqué al Señor,

y él me respondió.

2Señor, líbrame de los labios mentirosos

y de las lenguas embusteras.

3¡Ah, lengua embustera!

¿Qué se te habrá de dar?

¿Qué se te habrá de añadir?

4¡Puntiagudas flechas de guerrero,

con ardientes brasas de retama!

5¡Ay de mí, que soy extranjero en Mésec,

que he acampado entre las tiendas de Cedar!

6¡Ya es mucho el tiempo que he acampado

entre los que aborrecen la paz!

7Yo amo la paz,

pero, si hablo de paz,

ellos hablan de guerra.