Псалом 12
1Дирижеру хора. Псалом Давида.
2Как долго, Господи? Неужели забыл Ты меня навеки?
Как долго Ты будешь скрывать от меня Свое лицо?
3Как долго мне муку в душе носить12:3 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «хранить советы в моей душе».
и целыми днями крушить болью сердце?
Как долго моему врагу надо мной кичиться?
4Посмотри на меня и ответь, Господи, Боже мой.
Глаза мои просветли,
чтобы мне не уснуть смертным сном,
5чтобы враг не сказал: «Я его превозмог» –
и когда я паду, не радовались бы недруги мои.
6Я уповаю на Твою милость,
мое сердце возрадуется спасению Твоему.
Господу буду петь,
потому что Он ко мне благ.
Salmo 12
Salmo de David. Para o diretor do coro.
1Socorre-nos, Senhor!
Porque os homens piedosos estão a desaparecer!
São poucos os que te são fiéis, entre os humanos.
2Cada um procura enganar o seu próximo;
são lisonjeiros e falam sem sinceridade.
3O Senhor castigará os que falam com adulação e altivamente;
4os que dizem: “Continuarei a falar como me apetecer.
A boca é minha. Quem pode governar sobre nós?”
5E o Senhor responde:
“Eu me levantarei para defender os pobres da opressão,
para fazer calar os gemidos dos infelizes.
Darei salvação aos que suspiram por ela.”
6A palavra do Senhor é pura;
é tão verdadeira como a prata refinada no forno sete vezes.
7Tu guardarás para sempre os que são teus, Senhor,
fora do alcance e da influência desta geração maligna.
8Gente perversa aparece por toda a parte;
as pessoas depravadas chegam a ser mais admiradas e louvadas.