Притчи 4 – NRT & BPH

New Russian Translation

Притчи 4:1-27

Превосходство мудрости

1Послушайте, сыновья, наставление отца;

внимайте, чтобы обрести понимание.

2Я даю вам учение доброе,

не оставляйте моего поучения.

3Когда я был мальчиком в доме у моего отца,

нежным еще и единственным у моей матери,

4отец учил меня и говорил:

«Пусть твое сердце удержит мои слова;

храни мои повеления и живи.

5Приобретай мудрость, приобретай разум;

не забывай моих слов и не отклоняйся от них.

6Не оставляй мудрости, и она защитит тебя;

люби ее, и она тебя сохранит.

7Начало мудрости таково4:7 Или: «Мудрость важнее всего».:

приобретай мудрость.

И всем, что имеешь,

приобретай разум.

8Высоко цени ее, и она возвысит тебя;

она прославит тебя, если примешь ее в объятия.

9Она возложит тебе на голову прекрасный венок,

славным венцом тебя одарит».

10Слушай, сын мой, и прими мое слово, –

и долгими будут годы твоей жизни.

11Я наставлю тебя на путь мудрости

и по тропам прямым тебя поведу.

12Когда ты пойдешь, не будет стеснен твой шаг,

и когда побежишь, не споткнешься.

13Крепко держись наставления, не оставляй его;

храни его, потому что в нем твоя жизнь.

14Не вступай на стезю нечестивых,

не ходи по пути злодеев.

15Избегай его, не иди по нему,

отвернись от него и пройди мимо.

16Ведь они не уснут, если не сделают зла;

нет им сна, если не навредят.

17Они едят хлеб нечестия

и, как вино, они пьют насилие.

18Стезя праведных подобна первому свету зари,

светит она все ярче и ярче – до полного света дня.

19Но путь нечестивых подобен кромешной тьме;

они и не знают, обо что спотыкаются.

20Сын мой, будь внимателен к речи моей;

слова мои слушай прилежно.

21Не упускай их из вида,

храни их в сердце;

22ведь они – жизнь для тех, кто нашел их,

и для тела всего – здоровье.

23Больше всего храни свое сердце,

потому что оно – источник жизни.

24Удали от уст своих лживую речь,

удержи свои губы от слов обмана.

25Пусть глаза твои глядят прямо,

взгляд твой пусть будет устремлен вперед.

26Тропу для ног своих делай ровной4:26 Или: «Обдумывай путь свой».,

и все пути твои будут тверды.

27Не отклоняйся ни вправо, ни влево,

удаляй свою ногу от зла.

Bibelen på hverdagsdansk

Ordsprogenes Bog 4:1-27

En fars formaninger

1Min søn, lyt til din fars formaninger,

hør godt efter, så du kan blive klogere,

2for jeg giver dig mange gode råd.

Vig ikke fra mine retningslinier.

3Jeg har jo selv været ung engang,

min mors øjesten og min fars stolthed.

4Min far indprentede mig dengang:

„Hvis du følger de råd, jeg giver dig,

vil du få et langt og lykkeligt liv.

5Stræb efter visdom og søg efter indsigt,

husk på mine ord og gør, som jeg siger.

6Vig ikke fra visdommen, for den vil beskytte dig.

Elsker du visdom, vil den værne om dig.

7Visdom er det vigtigste, du kan vinde.

Du skal tilegne dig dømmekraft for enhver pris.

8Ærer du visdom, vil du selv blive æret.

Agter du visdom, vil du selv blive agtet.

9Den vil sætte en krone på dit hoved,

belønne dig med en sejrskrans.”

Visdommens vej

10Min søn, hør på mig og gør, hvad jeg siger,

så får du et langt og lykkeligt liv.

11Jeg viser dig visdommens vej

og leder dig ad de rette stier.

12På visdommens vej snubler du ikke,

på retfærdighedens vej vil du ikke falde.

13Hold fast ved mit råd og slip det ikke,

for mine ord vil føre dig sikkert gennem livet.

14Slå ikke følge med onde mennesker,

drej ikke ind på synderes vej.

15Hold dig langt væk fra ondskabens vej.

Vend dig bort og gå forbi.

16De onde får ingen ro, før de har forbrudt sig,

sover ikke, før de har bragt nogen til fald.

17De lever af ondskab, som var det brød,

og nyder vold, som var det vin.

18De, der følger Guds vej, ser hans lys,

og det vokser og vokser, som tiden går.

19Men den vej, de onde følger, ligger i mørke,

de ved ikke, hvad de falder over.

20Min søn, lyt til mine ord,

hør godt efter, hvad jeg siger.

21Hold godt fast ved dem,

og lad dem slå rod i dit hjerte,

22for de giver liv til alle, som følger dem,

de giver sundhed til krop og sjæl.

23Pas på dine tanker og motiver,

for det er dem, der former dit liv.

24Hold din tunge fra falsk tale,

lad ingen løgn komme over dine læber.

25Hav målet for øje, hvor du end går,

lad være med at se til siden.

26Vælg den rette vej,

og du vil opleve, at alt går godt.

27Bøj ikke af til højre eller venstre,

hold dig fra alt, hvad der er ondt.