Притчи 11 – NRT & TNCV

New Russian Translation

Притчи 11:1-31

1Мерзость для Господа – неверные весы,

а верный вес угоден Ему.

2Вслед за гордыней приходит позор,

а за смирением – мудрость.

3Прямодушных ведет их непорочность,

а коварных губит их же лукавство.

4Бесполезно богатство в день гнева,

а праведность спасает от смерти.

5Праведность непорочных делает прямыми их пути,

а нечестивые падают от своего нечестия.

6Праведность прямодушных спасает их,

а вероломных захватывают злые страсти.

7Когда умирает грешник, гибнет его надежда;

ожидания нечестивых не сбудутся.

8Праведник избавляется от беды,

вместо него попадает в нее грешник.

9Своими устами безбожные губят ближнего,

но праведные спасаются своим знанием.

10Когда праведные процветают, город радуется;

когда гибнут грешные, звучат крики радости.

11Благословением праведных город превознесен,

но уста нечестивых его разрушают.

12Человек нерассудительный позорит ближнего,

а разумный сдерживает язык.

13Сплетник предает доверие,

а надежный человек хранит тайну.

14При недостатке мудрого руководства народ11:14 Или: «войско». падает,

а много советников обеспечивают победу.

15Всякий, ручающийся за чужого, накличет беду,

а ненавидящий поручительство – в безопасности.

16Добрая женщина приобретает славу,

и трудолюбивые мужчины скопят богатства11:16 Или: «а безжалостные мужчины скопят лишь богатства»..

17Милостивый человек сам себя вознаграждает,

а жестокий сам причиняет себе зло.

18Нечестивый трудится за призрачную награду,

а сеющий праведность получит верное вознаграждение.

19Держащийся праведности будет жить,

а гонящийся за злом умрет.

20Господь гнушается сердцем лукавого,

но угодны Ему те, чей путь непорочен.

21Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным,

но род праведных спасется.

22Что золотое кольцо у свиньи в пятачке,

то красивая, но безрассудная женщина.

23Желания праведных есть одно лишь благо,

а надежды нечестивцев – гнев.

24Один дает щедро, а все богатеет;

другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.

25Щедрая душа будет насыщена;

утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.

26Того, кто прячет зерно, народ проклинает,

но кто готов продавать, увенчан благословением.

27Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение,

а зло придет к тому, кто его искал.

28Надеющийся на богатства увянет11:28 Возможный текст; букв: «упадет».,

а праведный будет цвести, как зеленая ветка.

29Наводящий беду на семью унаследует только ветер,

и глупец будет прислуживать мудрому сердцем.

30Плод праведника – дерево жизни,

и мудрец привлекает души11:30 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен..

31Если праведнику на земле воздается,

то нечестивцам и грешникам и подавно.

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 11:1-31

1องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเกลียดตาชั่งไม่เที่ยง

แต่พอพระทัยเครื่องชั่งที่เที่ยงตรง

2เมื่อความเย่อหยิ่งมา ความอัปยศก็ตามมา

ส่วนปัญญามากับความถ่อมสุภาพ

3ความสัตย์สุจริตนำทางให้คนเที่ยงธรรม

ส่วนความปลิ้นปล้อนทำให้คนไม่ซื่อสัตย์พลิกคว่ำ

4ทรัพย์สมบัติช่วยอะไรไม่ได้ในวันแห่งพระพิโรธ

แต่ความชอบธรรมช่วยกอบกู้ให้พ้นจากความตาย

5ความชอบธรรมของคนดีไร้ที่ติรักษาทางของเขาให้ตรง

ส่วนคนชั่วจะล้มลงโดยความชั่วร้ายของตน

6ความชอบธรรมของคนเที่ยงตรงช่วยกอบกู้เขา

ส่วนคนไม่ซื่อสัตย์ติดกับเพราะความปรารถนาชั่วของตน

7เมื่อคนชั่วตายไป ความหวังของเขาก็พังพินาศ

ทุกสิ่งที่เขาคาดหวังว่าจะได้จากอำนาจของตนก็สูญเปล่า11:7 หรือความหวังที่ฝากไว้กับสิ่งที่ไม่จีรังก็ตายไปพร้อมกับมัน / คำสัญญาที่ได้จากอำนาจของสิ่งที่ไม่จีรังก็สูญเปล่า

8คนชอบธรรมได้รับการช่วยเหลือให้พ้นจากความทุกข์ร้อน

แต่ความทุกข์นั้นจะตกอยู่กับคนชั่วแทน

9ปากของคนกลับกลอกทำลายเพื่อนบ้าน

ส่วนคนชอบธรรมหนีพ้นโดยอาศัยความรู้

10เมื่อคนชอบธรรมเจริญรุ่งเรือง บ้านเมืองก็ปีติยินดี

เมื่อคนชั่วย่อยยับ ก็มีเสียงโห่ร้องยินดี

11โดยพรของคนเที่ยงธรรม บ้านเมืองก็เป็นที่ยกย่อง

แต่โดยปากของคนชั่ว บ้านเมืองก็พินาศย่อยยับ

12คนไร้สามัญสำนึกก็เหยียดหยามเพื่อนบ้าน

ส่วนคนที่มีความเข้าใจย่อมสงบปากสงบคำ

13คำซุบซิบนินทาแพร่งพรายความลับ

ส่วนคนที่ไว้วางใจได้ก็รักษาความลับไว้

14ถ้าขาดการชี้นำ ประเทศชาติก็ล่มจม

แต่มีที่ปรึกษาหลายคนก็ปลอดภัย

15ผู้ที่ค้ำประกันให้คนแปลกหน้าจะเดือดร้อนแน่นอน

แต่ผู้ที่ไม่ยอมจับมือวางมัดจำก็ปลอดภัย

16หญิงผู้มีใจกรุณาย่อมได้รับความนับถือ

ส่วนชายใจร้ายย่อมได้แต่เงินเท่านั้น

17ผู้ที่มีใจเมตตากรุณาก็นำประโยชน์สุขมาให้ตนเอง

ส่วนผู้ที่โหดร้ายทำลายตัวเอง

18คนชั่วได้ค่าจ้างจอมปลอม

แต่ผู้ที่หว่านความชอบธรรมได้เก็บเกี่ยวบำเหน็จอย่างแน่นอน

19มั่นใจได้ว่าคนชอบธรรมจะได้รับชีวิต

ส่วนผู้ติดตามความชั่วก็ไปสู่ความตาย

20องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงชิงชังคนที่คดในข้องอในกระดูก

แต่ทรงชื่นชมคนที่วิถีทางของเขาไร้ที่ติ

21จงมั่นใจเถิดว่า คนชั่วร้ายจะไม่ลอยนวลพ้นโทษ

แต่บรรดาคนชอบธรรมจะได้รับการปลดปล่อย

22สาวสวยที่ไม่รู้จักคิด

ก็เหมือนห่วงทองคำคล้องอยู่ที่จมูกหมู

23ความปรารถนาของคนชอบธรรมบรรลุแต่ผลดี

แต่ความหวังของคนชั่วจบลงที่ความโกรธโทษทัณฑ์

24บางคนยิ่งให้อย่างใจกว้างกลับยิ่งมีเพิ่มมากขึ้น

ส่วนบางคนยิ่งตระหนี่ถี่เหนียวกลับยิ่งขาดแคลน

25คนใจกว้างจะเจริญรุ่งเรือง

ผู้ที่นำความชุ่มชื่นไปสู่คนอื่น ก็จะได้รับความชุ่มชื่น

26ผู้คนสาปแช่งผู้ที่กักตุนข้าว

แต่อวยพรผู้ที่เต็มใจขายให้

27พระเจ้าทรงโปรดปรานผู้ที่เสาะแสวงหาสิ่งดี

ส่วนความชั่วมาสู่ผู้แสวงหามัน

28คนที่วางใจในทรัพย์สมบัติจะล้มคว่ำลง

ส่วนคนชอบธรรมจะรุ่งเรืองเหมือนต้นไม้ที่เจริญงอกงาม

29ผู้ที่ทำให้ครอบครัวทุกข์ร้อน จะไม่เหลืออะไรเลย

และคนโง่จะตกเป็นทาสของคนจิตใจฉลาด

30ผลของคนชอบธรรมเป็นต้นไม้แห่งชีวิต

และคนฉลาดนำผู้อื่นมาถึงชีวิต

31ถ้าคนชอบธรรมยังได้รับผลของการกระทำในโลกนี้

คนอธรรมและคนบาปจะยิ่งกว่านั้นสักเท่าใด!