Истинный пост
1– Выкрикивай громко, не сдерживайся;
возвысь свой голос, подобно рогу.
Возвести Моему народу об их отступничестве,
дому Иакова – об их грехах.
2День за днем они ищут Меня
и желают знать Мои пути,
словно народ, что творит правду
и не оставляет повелений своего Бога.
Они просят у Меня справедливых решений
и желают приблизиться к Богу.
3«Зачем же мы постились, – говорят они, –
если Ты не видел?
Зачем мы смиряли себя,
если Ты и не заметил?»
Но в день своего поста вы служите своей выгоде
и притесняете работников своих.
4Пост ваш заканчивается ссорами, распрями
и жестокими побоями.
Пока вы так поститесь, и не ждите,
что ваш голос будет услышан в высотах.
5Разве такой пост Я избрал,
день, когда человек лишь смиряет себя?
Разве он для того, чтобы клонить свою голову, как камыш,
и лежать в рубище и пепле?
Это ли вы назовете постом,
днем, угодным Господу?
6Вот пост, который Я избрал:
сними оковы неправды
и развяжи узы бремени,
чтобы освободить угнетенных
и сломать всякое ярмо.
7Не в том ли он,
чтобы ты поделился едой с голодным
и дал пристанище бедному скитальцу;
видя нагого, одел его,
и не отворачивался от родственника?
8Тогда воссияет твой свет, как заря,
и быстро придет твое исцеление;
Твоя праведность58:8 Или: «Оправдывающий тебя». пойдет пред тобою,
и слава Господня защитит тебя с тыла.
9Тогда воззовешь ты – и Господь отзовется;
позовешь на помощь – и Он ответит:
«Я здесь».
Если покончишь с ярмом угнетения,
прекратишь показывать пальцем и оскорблять,
10предложишь свою пищу голодному
и насытишь страдальца,
тогда воссияет во тьме твой свет,
и мрак58:10 Или: «ночь». твой станет как полдень.
11И Господь всегда будет вести тебя;
Он насытит тебя в безводных местах
и укрепит твои кости.
Ты будешь как орошаемый сад,
как источник, чьи воды не иссякают.
12Отстроятся твои древние развалины,
и поднимутся прежние основания;
назовут тебя восстановителем стен
и возобновителем жилых улиц.
13Если удержишь свои ноги от нарушения субботы
и не будешь искать своей выгоды в Мой святой день,
если будешь называть субботу радостью
и чтимым, святым днем Господа,
если будешь чтить ее, не заботясь о собственных делах,
не служа своей выгоде и не пустословя, –
14тогда ты найдешь свою радость в Господе,
и Я пронесу тебя по высотам земли
и дам вкусить от наследия твоего предка Иакова.
Так сказали уста Господни.
真正的虔诚
1“你要高声呼喊,不要停止;
要放声高呼,像响亮的号角。
要向我的子民宣告他们的过犯,
向雅各家宣告他们的罪恶。
2他们天天寻求我,
好像渴慕认识我的律法,
俨然像没有丢弃他们上帝法令的正义之邦。
他们向我求公义的判决,
似乎渴慕到我面前。
3他们说,‘我们禁食,你为什么不看呢?
我们刻苦己身,你为什么不理睬呢?’
我说,‘看啊,禁食之日你们仍然随心所欲,
压榨你们的工人。
4你们一面禁食,一面争闹打斗,
彼此恶拳相向。
不要指望这样的禁食会使你们的祷告在天上蒙垂听。
5难道这是我要的禁食吗?
难道刻苦己身、
像芦苇一样垂着头、
躺在麻布和炉灰上就是禁食吗?
这就是你们所谓的禁食,
所谓的蒙耶和华悦纳的日子吗?
6“‘我要的禁食是,
除去罪恶的锁链,
解开轭上的绳索,
折断一切的轭,
使受欺压的人得到自由,
7把你们的食物分给饥饿的人,
接待无家可归的穷人,
送衣服给赤身露体的人,
不躲避求助的亲人。
8如果你们这样做,你们的光必如晨光照耀,
你们的创伤必迅速痊愈,
你们的公义必在前方为你们开路,
耶和华的荣耀必在后面保护你们。
9你们求告,我必应允;
你们呼求,我必回应。
如果你们不再欺压、指责、毁谤,
10如果你们给饥饿的人食物,
扶助困苦的人,
你们的光必照亮黑暗,
你们的黑夜必变成正午。
11耶和华必不断地引导你们,
使你们在干旱之地也能得到供应,筋骨强健。
你们必像灌溉充足的园子,
又像涌流不息的泉源。
12你们当中必有人重修古老的荒场,
重建远古的根基。
你们必被称为修补断垣、
重建街道的人。
13“‘如果你们遵守安息日,
在我的圣日不做私事,
以安息日为乐,
尊崇我的圣日,
不随意而行,
不妄自说话,
14就必以耶和华为乐,
耶和华必使你们在地上受尊崇,
并享用你们先祖雅各的产业。’”
这是耶和华亲口说的。