Болезнь и исцеление Езекии
(4 Цар. 20:1-11; 2 Пар. 32:24)
1В те дни Езекия заболел и был при смерти. Пророк Исаия, сын Амоца, пришел к нему и сказал:
– Так говорит Господь: «Распорядись своим домом, потому что ты умираешь; ты не выздоровеешь».
2Езекия отвернулся лицом к стене и взмолился Господу:
3– Вспомни, о Господи, как я ходил пред Тобой в верности и от всего сердца и делал то, что было угодным в Твоих глазах!
И Езекия горько заплакал.
4И к Исаии было слово Господа:
5– Иди и скажи Езекии: «Так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я прибавлю к твоей жизни пятнадцать лет. 6Я избавлю тебя и этот город от руки царя Ассирии. Я защищу этот город. 7Вот тебе Господне знамение, что Господь исполнит то, что обещал: 8Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу38:8 Или: «солнечные часы». Ахаза, на десять ступеней38:8 Или: «делений». назад».
И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло.
Молитва Езекии после его выздоровления
9Запись Езекии, царя Иудеи, после его болезни и выздоровления:
10Я сказал: «Неужели в расцвете дней
суждено мне пройти через ворота мира мертвых38:10 Евр.: «шеол».
и остатка лет я лишен?»
11Я сказал: «Я уже не увижу Господа,
Господа на земле живых;
не увижу больше людей,
не буду среди обитателей мира.
12Как пастуший шатер, мой дом
с места снят и уносится от меня.
Я скатал свою жизнь, как ткач;
Он отрежет меня от станка.
День и ночь Ты ведешь меня к смерти!
13Я кричу о помощи до утра,
а Он, словно лев, ломает все кости мои.
День и ночь Ты ведешь меня к смерти!
14Издаю я звуки, словно ласточка или журавль38:14 Точный смысл этого слова в еврейском тексте неясен.,
и стенаю, как голубь.
Утомились глаза мои, глядя ввысь.
Я в беде! Помоги мне, Владыка!»
15Но что мне сказать?
Как Он мне говорил, так и сделал.
Буду смиренно проводить все мои годы,
из-за скорби моей души.
16Мой Владыка, этим живут люди,
и во всем этом – жизнь моего духа.
Ты исцелил меня и позволил мне жить!
17Да, во благо была мне такая мука,
в Твоей любви Ты сохранил мою жизнь
и отвел меня от гибельной пропасти;
все грехи мои бросил Себе за спину.
18Ведь мир мертвых не славит Тебя,
смерть не воспоет Тебе хвалы;
тем, кто спускается в бездну,
нет надежды на Твою верность.
19Живые, лишь живые Тебя восславят,
как сегодня делаю я;
отцы расскажут детям о Твоей верности.
20Господь спасет меня,
и под звуки струн38:20 Букв.: «под мои струнные инструменты». мы будем петь
во все дни нашей жизни
в Господнем доме!
21Исаия сказал:
– Пусть возьмут пласт инжира, приложат его к нарыву, и он выздоровеет.
22А Езекия спросил:
– Каково знамение, что я пойду в Господень дом?
A Doença de Ezequias
1Naqueles dias, Ezequias ficou doente, à beira da morte. O profeta Isaías, filho de Amoz, foi visitá-lo e lhe disse: “Assim diz o Senhor: ‘Ponha a casa em ordem, porque você vai morrer; você não se recuperará’ ”.
2Ezequias virou o rosto para a parede e orou ao Senhor: 3“Lembra-te, Senhor, de como tenho te servido com fidelidade e com devoção sincera, e tenho feito o que tu aprovas”. E Ezequias chorou amargamente.
4Então a palavra do Senhor veio a Isaías: 5“Vá dizer a Ezequias: Assim diz o Senhor, o Deus de seu antepassado Davi: Ouvi sua oração e vi suas lágrimas; acrescentarei quinze anos à sua vida. 6E eu livrarei você e esta cidade das mãos do rei da Assíria. Eu defenderei esta cidade.
7“Este é o sinal de que o Senhor fará o que prometeu: 8Farei a sombra do sol retroceder os dez degraus que ela já cobriu na escadaria de Acaz”. E a luz do sol retrocedeu os dez degraus que tinha avançado.
9Depois de recuperar-se dessa doença, Ezequias, rei de Judá, escreveu o seguinte:
10“Eu disse: No vigor da minha vida
tenho que passar pelas portas da sepultura38.10 Hebraico: Sheol. Essa palavra também pode ser traduzida por profundezas, pó ou morte; também no versículo 18.
e ser roubado do restante dos meus anos?
11Eu disse: Não tornarei a ver o Senhor,
o Senhor, na terra dos viventes;
não olharei mais para a humanidade,
nem estarei mais com os que agora habitam neste mundo38.11 Conforme alguns manuscritos do Texto Massorético. A maioria dos manuscritos do Texto Massorético diz habitam no lugar onde tudo acaba..
12A minha casa foi derrubada e tirada de mim,
como se fosse uma tenda de pastor.
A minha vida foi enovelada,
como faz o tecelão,
e ele me cortou como um pedaço de tecido;
dia e noite foi acabando comigo.
13Esperei pacientemente até o alvorecer,
mas como um leão ele quebrou todos os meus ossos;
dia e noite foi acabando comigo.
14Gritei como um andorinhão, como um tordo;
gemi como uma pomba chorosa.
Olhando para os céus, enfraqueceram-se os meus olhos.
Estou aflito, ó Senhor! Vem em meu auxílio!
15“Mas, que posso dizer?
Ele falou comigo, e ele mesmo fez isso.
Andarei humildemente toda a minha vida,
por causa dessa aflição da minha alma.
16Senhor, por tais coisas os homens vivem,
e por elas também vive o meu espírito.
Tu me restauraste a saúde
e deixaste-me viver.
17Foi para o meu benefício que tanto sofri.
Em teu amor me guardaste da cova da destruição;
lançaste para trás de ti
todos os meus pecados,
18pois a sepultura não pode louvar-te,
a morte não pode cantar o teu louvor.
Aqueles que descem à cova
não podem esperar pela tua fidelidade.
19Os vivos, somente os vivos, te louvam,
como hoje estou fazendo;
os pais contam a tua fidelidade a seus filhos.
20“O Senhor me salvou.
Cantaremos com instrumentos de corda
todos os dias de nossa vida
no templo do Senhor”.
21Isaías dissera: “Apliquem um emplastro de figos no furúnculo, e ele se recuperará”.
22Ezequias tinha perguntado: “Qual será o sinal de que subirei ao templo do Senhor?”