New International Version - UK

Psalm 20

Psalm 20[a]

For the director of music. A psalm of David.

May the Lord answer you when you are in distress;
    may the name of the God of Jacob protect you.
May he send you help from the sanctuary
    and grant you support from Zion.
May he remember all your sacrifices
    and accept your burnt offerings.[b]
May he give you the desire of your heart
    and make all your plans succeed.
May we shout for joy over your victory
    and lift up our banners in the name of our God.

May the Lord grant all your requests.

Now this I know:
    the Lord gives victory to his anointed.
He answers him from his heavenly sanctuary
    with the victorious power of his right hand.
Some trust in chariots and some in horses,
    but we trust in the name of the Lord our God.
They are brought to their knees and fall,
    but we rise up and stand firm.
Lord, give victory to the king!
    Answer us when we call!

Notas al pie

  1. Psalm 20:1 In Hebrew texts 20:1-9 is numbered 20:2-10.
  2. Psalm 20:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

New Serbian Translation

Псалми 20

Хоровођи. Псалам Давидов.

1Нека те Господ услиши у дан невоље,
    нека те име Бога Јаковљевог штити.
Нека ти пошаље помоћ из Светиње,
    са Сиона нека те подупре.
Нека се сети свих твојих приноса,
    и свеспалницу твоју нека прими. Села
Нека ти да̂ што ти срце хоће,
    и сваку замисао твоју нека испуни.
А ми ћемо клицати ради твог спасења,
    и у име Бога нашега дизати заставе.

Нека Господ испуни све твоје молбе.

Сада знам да Господ спасава свога помазаника,
    и услишава га са свог светог неба,
    силним спасењем своје деснице.
Једни се хвале колима, други коњима,
    а ми именом Господа, Бога нашега.
Они посрћу и падају,
    ми се дижемо и стојимо.
Господе, спаси цара,
    услиши нас када призовемо!