New International Version - UK

Psalm 101

Psalm 101

Of David. A psalm.

I will sing of your love and justice;
    to you, Lord, I will sing praise.
I will be careful to lead a blameless life –
    when will you come to me?

I will conduct the affairs of my house
    with a blameless heart.
I will not look with approval
    on anything that is vile.

I hate what faithless people do;
    I will have no part in it.
The perverse of heart shall be far from me;
    I will have nothing to do with what is evil.

Whoever slanders their neighbour in secret,
    I will put to silence;
whoever has haughty eyes and a proud heart,
    I will not tolerate.

My eyes will be on the faithful in the land,
    that they may dwell with me;
the one whose way of life is blameless
    will minister to me.

No one who practises deceit
    will dwell in my house;
no one who speaks falsely
    will stand in my presence.

Every morning I will put to silence
    all the wicked in the land;
I will cut off every evildoer
    from the city of the Lord.

Nova Versão Internacional

Salmos 101

Salmo 101

Salmo davídico.

Cantarei a lealdade e a justiça.
A ti, Senhor, cantarei louvores!
Seguirei o caminho da integridade;
quando virás ao meu encontro?
Em minha casa viverei de coração íntegro.
Repudiarei todo mal.

Odeio a conduta dos infiéis;
jamais me dominará!
Longe estou dos perversos de coração;
não quero envolver-me com o mal.

Farei calar ao que difama o próximo às ocultas.
Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes
    e de coração orgulhoso.

Meus olhos aprovam os fiéis da terra,
    e eles habitarão comigo.
Somente quem tem vida íntegra me servirá.

Quem pratica a fraude
    não habitará no meu santuário;
o mentiroso não permanecerá
    na minha presença.
Cada manhã fiz calar
    todos os ímpios desta terra;
eliminei todos os malfeitores
    da cidade do Senhor.