Job 11 – NIVUK & KSS

New International Version – UK

Job 11:1-20

Zophar

1Then Zophar the Naamathite replied:

2‘Are all these words to go unanswered?

Is this talker to be vindicated?

3Will your idle talk reduce others to silence?

Will no-one rebuke you when you mock?

4You say to God, “My beliefs are flawless

and I am pure in your sight.”

5Oh, how I wish that God would speak,

that he would open his lips against you

6and disclose to you the secrets of wisdom,

for true wisdom has two sides.

Know this: God has even forgotten some of your sin.

7‘Can you fathom the mysteries of God?

Can you probe the limits of the Almighty?

8They are higher than the heavens above – what can you do?

They are deeper than the depths below – what can you know?

9Their measure is longer than the earth

and wider than the sea.

10‘If he comes along and confines you in prison

and convenes a court, who can oppose him?

11Surely he recognises deceivers;

and when he sees evil, does he not take note?

12But the witless can no more become wise

than a wild donkey’s colt can be born human.11:12 Or wild donkey can be born tame

13‘Yet if you devote your heart to him

and stretch out your hands to him,

14if you put away the sin that is in your hand

and allow no evil to dwell in your tent,

15then, free of fault, you will lift up your face;

you will stand firm and without fear.

16You will surely forget your trouble,

recalling it only as waters gone by.

17Life will be brighter than noonday,

and darkness will become like morning.

18You will be secure, because there is hope;

you will look about you and take your rest in safety.

19You will lie down, with no-one to make you afraid,

and many will court your favour.

20But the eyes of the wicked will fail,

and escape will elude them;

their hope will become a dying gasp.’

Kurdi Sorani Standard

ئەیوب 11:1-20

وەڵامی یەکەمی چۆفەر

1چۆفەری نەعماتیش وەڵامی دایەوە:

2«ئایا ئەم هەموو قسانە شایانی وەڵام نین،

یاخود پیاوی زۆربڵێ ئەستۆپاک دەبێت؟

3ئایا قسە پووچەکانت خەڵکی بێدەنگ دەکات،

یان گاڵتە دەکەیت و کەس نییە شەرمەزارت بکات؟

4بە خودا دەڵێیت ”باوەڕم بێگەردە و

من لەبەرچاوی تۆدا پاکم،“

5بەڵام خۆزگە خودا دەدوا و

لێوەکانی بەرامبەر بە تۆ دەکردەوە و

6نهێنییەکانی دانایی بۆت ئاشکرا دەکرد،

چونکە دانایی لایەکی ئاشکرا و لایەکی شاردراوەشی هەیە،

جا دەتزانی کە خودا لە تاوانەکەی خۆت کەمتر سزای داویت.

7«ئایا دەتوانیت لە نهێنییەکانی خودا بگەیت؟

ئایا دەتوانیت بگەیتە سنووری خودای هەرە بەتوانا؟

8ئەو لە ئاسمان بەرزترە، ئیتر تۆ چی دەکەیت،

لە جیهانی مردووان قووڵترە، ئیتر تۆ چی دەزانیت؟

9پێوانەکەی لە زەوی درێژترە و

لە دەریاش پانترە.

10«ئەگەر هات و تۆی خستە بەندیخانەوە و

تۆی بردە دادگا، کێ ڕێی لێ دەگرێت؟

11بێگومان ئەو دەزانێت خراپەکاران کێن و

خراپەکاری دەبینێت، وا دەزانیت ئاگای لێ نییە؟

12بەڵام پیاوێکی بێ ئەقڵ نابێتە تێگەیشتوو

هەتا جاشکی کەرەکێوی وەک مرۆڤ لەدایک نەبێت.

13«ئەگەر تۆ دڵی خۆت ئامادە بکەیت و

دەستی خۆتی بۆ پان بکەیتەوە،

14ئەگەر ئەو خراپەیەی لەناو دەستتە دووری بخەیتەوە و

نەهێڵیت ستەم لەناو چادرەکەت نیشتەجێ بێت،

15ئەو کاتە بەبێ کەموکوڕی شەرم ناکەیت و

چەسپاو دەبیت و ناترسیت.

16چەرمەسەری لەبیر دەکەیت و

وەک ئاوێکی تێپەڕیو یادی دەکەیتەوە.

17ژیانت لە نیوەڕۆ ڕۆشنتر دەبێت و

تاریکی وەک ڕووناکی بەیانی لێدێت.

18دڵنیا دەبیت، چونکە ئومێدت هەیە،

دەوروبەرەکەت دەپشکنیت و بە ئاسوودەییەوە پشوو دەدەیت.

19خۆت مات دەکەیت و کەس نییە هەراسانت بکات و

زۆر کەس لە ڕووی تۆ دەپاڕێنەوە.

20بەڵام چاوی بەدکاران کوێر دەبن و

پەناگا نامێنێت بۆ دەربازبوون؛

ئاواتیان ڕۆح سپاردنە.»