Psalms 4 – NIV & CST

New International Version

Psalms 4:1-8

Psalm 4In Hebrew texts 4:1-8 is numbered 4:2-9.

For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.

1Answer me when I call to you,

my righteous God.

Give me relief from my distress;

have mercy on me and hear my prayer.

2How long will you people turn my glory into shame?

How long will you love delusions and seek false gods4:2 Or seek lies?4:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.

3Know that the Lord has set apart his faithful servant for himself;

the Lord hears when I call to him.

4Tremble and4:4 Or In your anger (see Septuagint) do not sin;

when you are on your beds,

search your hearts and be silent.

5Offer the sacrifices of the righteous

and trust in the Lord.

6Many, Lord, are asking, “Who will bring us prosperity?”

Let the light of your face shine on us.

7Fill my heart with joy

when their grain and new wine abound.

8In peace I will lie down and sleep,

for you alone, Lord,

make me dwell in safety.

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 4:1-8

Salmo 4

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de David.

1Responde a mi clamor,

Dios mío y defensor mío.

Dame alivio cuando esté angustiado,

apiádate de mí y escucha mi oración.

2Y vosotros, señores,

¿hasta cuándo cambiaréis mi gloria en vergüenza?

¿Hasta cuándo amaréis ídolos vanos

e iréis en pos de lo ilusorio? Selah

3Sabed que el Señor honra al que le es fiel;

el Señor me escucha cuando lo llamo.

4Si os enojáis, no pequéis;

en la quietud del descanso nocturno

examinaos el corazón. Selah

5Ofreced sacrificios de justicia

y confiad en el Señor.

6Muchos son los que dicen:

«¿Quién puede mostrarnos algún bien?»

¡Haz, Señor, que sobre nosotros

brille la luz de tu rostro!

7Tú has hecho que mi corazón rebose de alegría,

alegría mayor que la que tienen los que disfrutan de trigo y vino en abundancia.

8En paz me acuesto y me duermo,

porque solo tú, Señor, me haces vivir confiado.