Psalm 126
A song of ascents.
1When the Lord restored the fortunes of126:1 Or Lord brought back the captives to Zion,
we were like those who dreamed.126:1 Or those restored to health
2Our mouths were filled with laughter,
our tongues with songs of joy.
Then it was said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
3The Lord has done great things for us,
and we are filled with joy.
4Restore our fortunes,126:4 Or Bring back our captives Lord,
like streams in the Negev.
5Those who sow with tears
will reap with songs of joy.
6Those who go out weeping,
carrying seed to sow,
will return with songs of joy,
carrying sheaves with them.
Salmo 126
Cántico de los peregrinos.
1Cuando el Señor hizo volver a Sión a los cautivos,
nos parecía estar soñando.
2Nuestra boca se llenó de risas;
nuestra lengua, de canciones jubilosas.
Hasta los otros pueblos decían:
«El Señor ha hecho grandes cosas por ellos».
3Sí, el Señor ha hecho grandes cosas por nosotros,
y eso nos llena de alegría.
4Ahora, Señor, haz volver a nuestros cautivos
como haces volver los arroyos del desierto.
5El que con lágrimas siembra,
con regocijo cosecha.
6El que llorando esparce la semilla,
cantando recoge sus gavillas.