Psalms 114 – NIV & HOF

New International Version

Psalms 114:1-8

Psalm 114

1When Israel came out of Egypt,

Jacob from a people of foreign tongue,

2Judah became God’s sanctuary,

Israel his dominion.

3The sea looked and fled,

the Jordan turned back;

4the mountains leaped like rams,

the hills like lambs.

5Why was it, sea, that you fled?

Why, Jordan, did you turn back?

6Why, mountains, did you leap like rams,

you hills, like lambs?

7Tremble, earth, at the presence of the Lord,

at the presence of the God of Jacob,

8who turned the rock into a pool,

the hard rock into springs of water.

Hoffnung für Alle

Psalm 114:1-8

Gott macht Geschichte

1Als Israel aus Ägypten zog,

als die Nachkommen von Jakob das Volk verließen,

das in einer fremden Sprache redete,

2da machte Gott das Gebiet Juda zu seinem Heiligtum

und Israel zu seinem Herrschaftsbereich.

3Das Schilfmeer sah ihn kommen und wich zurück,

auch der Jordan hörte auf zu fließen und staute sein Wasser.

4Die Berge sprangen wie die Schafböcke,

und die Hügel hüpften wie die Lämmer.

5Was ist mit dir geschehen, Meer?

Warum bist du so plötzlich zurückgewichen?

Jordan, warum hast du aufgehört zu fließen?

6Ihr Berge, weshalb seid ihr gesprungen wie die Schafböcke,

und ihr Hügel, warum seid ihr wie die Lämmer gehüpft?

7Erde, erbebe, wenn der Herr,

der Gott Jakobs, erscheint!

8Er verwandelte Felsen in Teiche voller Wasser

und ließ Quellen sprudeln, wo vorher nur harter Stein war!