Proverbs 12 – NIV & BDS

New International Version

Proverbs 12:1-28

1Whoever loves discipline loves knowledge,

but whoever hates correction is stupid.

2Good people obtain favor from the Lord,

but he condemns those who devise wicked schemes.

3No one can be established through wickedness,

but the righteous cannot be uprooted.

4A wife of noble character is her husband’s crown,

but a disgraceful wife is like decay in his bones.

5The plans of the righteous are just,

but the advice of the wicked is deceitful.

6The words of the wicked lie in wait for blood,

but the speech of the upright rescues them.

7The wicked are overthrown and are no more,

but the house of the righteous stands firm.

8A person is praised according to their prudence,

and one with a warped mind is despised.

9Better to be a nobody and yet have a servant

than pretend to be somebody and have no food.

10The righteous care for the needs of their animals,

but the kindest acts of the wicked are cruel.

11Those who work their land will have abundant food,

but those who chase fantasies have no sense.

12The wicked desire the stronghold of evildoers,

but the root of the righteous endures.

13Evildoers are trapped by their sinful talk,

and so the innocent escape trouble.

14From the fruit of their lips people are filled with good things,

and the work of their hands brings them reward.

15The way of fools seems right to them,

but the wise listen to advice.

16Fools show their annoyance at once,

but the prudent overlook an insult.

17An honest witness tells the truth,

but a false witness tells lies.

18The words of the reckless pierce like swords,

but the tongue of the wise brings healing.

19Truthful lips endure forever,

but a lying tongue lasts only a moment.

20Deceit is in the hearts of those who plot evil,

but those who promote peace have joy.

21No harm overtakes the righteous,

but the wicked have their fill of trouble.

22The Lord detests lying lips,

but he delights in people who are trustworthy.

23The prudent keep their knowledge to themselves,

but a fool’s heart blurts out folly.

24Diligent hands will rule,

but laziness ends in forced labor.

25Anxiety weighs down the heart,

but a kind word cheers it up.

26The righteous choose their friends carefully,

but the way of the wicked leads them astray.

27The lazy do not roast12:27 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. any game,

but the diligent feed on the riches of the hunt.

28In the way of righteousness there is life;

along that path is immortality.

La Bible du Semeur

Proverbes 12:1-28

1Qui aime la connaissance désire être corrigé,

qui déteste les réprimandes n’est qu’un sot.

2L’homme de bien s’attire la faveur de l’Eternel,

mais Dieu condamne celui qui forge des desseins coupables.

3La méchanceté n’affermit la position de personne,

mais celui qui est droit ne sera pas déraciné.

4Une femme de valeur est comme une couronne pour son mari,

mais celle qui lui fait honte est comme une maladie qui ronge les os.

5Les projets des justes sont orientés vers ce qui est droit,

alors que les méchants ne songent qu’à tromper.

6Les paroles des méchants sont des embûches meurtrières,

mais celles des hommes droits les sauvent.

7Qu’on renverse les méchants, ils ne sont plus,

mais la maison des justes subsiste.

8Un homme est estimé pour son bon sens,

mais celui dont le cœur est corrompu sera méprisé.

9Mieux vaut être méprisé et avoir un serviteur

que de faire l’homme important et n’avoir rien à manger.

10Le juste veille au bien-être de ses bêtes,

mais le cœur des méchants est cruel envers elles.

11Qui travaille sa terre aura du pain en abondance,

qui court après des futilités est dépourvu de sens.

12Le méchant convoite la proie de ceux qui font le mal,

mais la racine des justes donne du fruit.

13Le méchant est pris au piège de ses propos coupables,

mais le juste échappe à ces difficultés.

14Par ses paroles, on peut recueillir du bien en abondance,

et l’on reçoit le salaire de ses œuvres.

15L’insensé pense toujours qu’il fait bien,

mais le sage écoute les avis des autres.

16L’insensé manifeste immédiatement son irritation,

mais l’homme avisé sait ravaler un affront.

17Un témoin digne de foi déclare ce qui est juste,

mais le témoin mensonger est trompeur.

18Les paroles des bavards blessent comme des coups d’épée,

tandis que le langage des sages est comme un baume qui guérit.

19La bouche véridique est pour toujours affermie,

mais la langue menteuse ne tient pas longtemps.

20La tromperie imprègne le cœur des artisans du mal,

mais la joie est pour ceux qui donnent des conseils visant à la paix12.20 Autre traduction : dont les projets visent à la paix..

21Aucune calamité n’atteint le juste,

mais les méchants sont accablés de maux.

22Les lèvres menteuses sont en horreur à l’Eternel,

mais ceux qui agissent en hommes fiables lui font plaisir.

23L’homme avisé cache son savoir,

mais l’insensé proclame bien haut sa sottise.

24Ceux qui travaillent avec zèle s’assurent la direction des affaires,

mais les nonchalants seront astreints aux corvées.

25Le souci au fond du cœur déprime un homme,

mais une parole d’encouragement lui rend la joie.

26Le juste sert de guide à ses compagnons,

mais la conduite des méchants les égare.

27Le paresseux ne fait pas rôtir son gibier ;

le bien le plus précieux de l’homme, c’est l’activité.

28La vie se trouve sur le chemin de la justice :

cette voie-là préserve de la mort12.28 Voir 10.11..