Job 36 – NIV & BPH

New International Version

Job 36:1-33

1Elihu continued:

2“Bear with me a little longer and I will show you

that there is more to be said in God’s behalf.

3I get my knowledge from afar;

I will ascribe justice to my Maker.

4Be assured that my words are not false;

one who has perfect knowledge is with you.

5“God is mighty, but despises no one;

he is mighty, and firm in his purpose.

6He does not keep the wicked alive

but gives the afflicted their rights.

7He does not take his eyes off the righteous;

he enthrones them with kings

and exalts them forever.

8But if people are bound in chains,

held fast by cords of affliction,

9he tells them what they have done—

that they have sinned arrogantly.

10He makes them listen to correction

and commands them to repent of their evil.

11If they obey and serve him,

they will spend the rest of their days in prosperity

and their years in contentment.

12But if they do not listen,

they will perish by the sword36:12 Or will cross the river

and die without knowledge.

13“The godless in heart harbor resentment;

even when he fetters them, they do not cry for help.

14They die in their youth,

among male prostitutes of the shrines.

15But those who suffer he delivers in their suffering;

he speaks to them in their affliction.

16“He is wooing you from the jaws of distress

to a spacious place free from restriction,

to the comfort of your table laden with choice food.

17But now you are laden with the judgment due the wicked;

judgment and justice have taken hold of you.

18Be careful that no one entices you by riches;

do not let a large bribe turn you aside.

19Would your wealth or even all your mighty efforts

sustain you so you would not be in distress?

20Do not long for the night,

to drag people away from their homes.36:20 The meaning of the Hebrew for verses 18-20 is uncertain.

21Beware of turning to evil,

which you seem to prefer to affliction.

22“God is exalted in his power.

Who is a teacher like him?

23Who has prescribed his ways for him,

or said to him, ‘You have done wrong’?

24Remember to extol his work,

which people have praised in song.

25All humanity has seen it;

mortals gaze on it from afar.

26How great is God—beyond our understanding!

The number of his years is past finding out.

27“He draws up the drops of water,

which distill as rain to the streams36:27 Or distill from the mist as rain;

28the clouds pour down their moisture

and abundant showers fall on mankind.

29Who can understand how he spreads out the clouds,

how he thunders from his pavilion?

30See how he scatters his lightning about him,

bathing the depths of the sea.

31This is the way he governs36:31 Or nourishes the nations

and provides food in abundance.

32He fills his hands with lightning

and commands it to strike its mark.

33His thunder announces the coming storm;

even the cattle make known its approach.36:33 Or announces his coming— / the One zealous against evil

Bibelen på hverdagsdansk

Jobs Bog 36:1-33

Gud er almægtig, men parat til at tilgive

1Elihu fortsatte:

2„Vær tålmodig og lad mig fortsætte lidt endnu,

for der er stadig noget, Gud ønsker, jeg skal sige.

3Min Skaber er retfærdig og har altid ret.

Det har jeg oplevet gang på gang.

4Hvad jeg fortæller dig, er den skinbarlige sandhed,

og jeg ved, hvad jeg taler om.

5Gud afviser aldrig nogen, som kommer til ham.

Han er almægtig og altid til at stole på.

6Han lader ikke den onde være ustraffet,

men hjælper de svage til at få deres ret.

7Gud beskytter de retskafne

og giver dem ære og magt.

8Men skulle de blive ramt af ulykker

og blive lagt i lidelsens lænker,

9så fortæller han dem, hvad de har gjort galt,

eller hvordan de har været hovmodige.

10Det gør han for at retlede dem,

og han siger, de skal vende sig fra det onde.

11Hvis de hører efter og adlyder ham,

så velsigner han dem resten af livet.

12Men hvis de nægter at lytte til ham,

så dør de uden at have forstået hvorfor.

13Gudløse mennesker bliver bitre.

Når Gud straffer dem, beder de ikke om nåde.

14De dør i deres bedste alder

efter at have spildt tiden i et umoralsk liv.

15De hjælpeløses svaghed bliver deres redning.

Deres trængsler gør dem åbne for, hvad Gud har at sige.

16Gud ønsker at bringe dig ud af dine lidelser,

at føre dig ud i frihed som på en vidtstrakt eng

og dække dit bord med udsøgte retter.

17Men nu er du optaget af, at de skyldige skal dømmes.

Ja, du kan ikke tænke på andet end skyld og dom.

18Lad ikke din vrede få dig til at håne Gud.

Vær ydmyg, selv om det koster din stolthed.36,18 Eller mere ordret: „Lad ikke løsesummens størrelse afskrække dig.” Det hebraiske ord kan betyde „bestikkelse”, men normalt er betydningen „løsesum”, jf. Job 6,23 og 33,24. Tanken er, at en synd kan sones ved, at der betales en løsesum. Jo større synd, jo større løsesum. Blot det at ydmyge sig eller bede om tilgivelse kan koste meget for en stolt og selvretfærdig person.

19Har du magt til at frelse dig selv?

Mon din råben er nok til at redde dig?

20Lad være at længes efter dødens mørke,

tænk ikke på at blive rykket bort.

21Pas på ikke at blive opslugt af din oprørskhed,

som du foretrækker frem for at bære din lidelse.

22Husk på, at Gud er almægtig og ophøjet.

Hvem andre kan hjælpe og vejlede os?

23Kan et menneske bestemme, hvad Gud skal gøre?

Hvem tør sige, at Gud er uretfærdig?

24Lovpris ham hellere for hans skaberværk,

som mange har gjort med sang.

25Alle mennesker har set hans storhed,

selv om det kun er på afstand.

26Gud er større, end vi kan begribe,

hans eksistens kan ikke måles i år.

27Han får vandet til at fordampe

og omdanner dampen til regn,

28der falder ned i byger fra skyerne

og gavner menneskene på jorden.

29Hvem kan fatte, hvordan skyerne spredes,

og forstå, hvordan tordenen buldrer og brager?

30Se, han sender lyn i alle retninger

og dækker havbunden med vand.

31Med lynene dømmer han folkene,

og med regnen giver han dem mad i mængde.

32Han holder lynene i sine hænder

og befaler dem at ramme plet.

33Tordenen melder hans komme,

selv kvæget kan mærke, når han er på vej.