Isaiah 11 – NIV & NTLR

New International Version

Isaiah 11:1-16

The Branch From Jesse

1A shoot will come up from the stump of Jesse;

from his roots a Branch will bear fruit.

2The Spirit of the Lord will rest on him—

the Spirit of wisdom and of understanding,

the Spirit of counsel and of might,

the Spirit of the knowledge and fear of the Lord

3and he will delight in the fear of the Lord.

He will not judge by what he sees with his eyes,

or decide by what he hears with his ears;

4but with righteousness he will judge the needy,

with justice he will give decisions for the poor of the earth.

He will strike the earth with the rod of his mouth;

with the breath of his lips he will slay the wicked.

5Righteousness will be his belt

and faithfulness the sash around his waist.

6The wolf will live with the lamb,

the leopard will lie down with the goat,

the calf and the lion and the yearling11:6 Hebrew; Septuagint lion will feed together;

and a little child will lead them.

7The cow will feed with the bear,

their young will lie down together,

and the lion will eat straw like the ox.

8The infant will play near the cobra’s den,

and the young child will put its hand into the viper’s nest.

9They will neither harm nor destroy

on all my holy mountain,

for the earth will be filled with the knowledge of the Lord

as the waters cover the sea.

10In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his resting place will be glorious. 11In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the surviving remnant of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush,11:11 That is, the upper Nile region from Elam, from Babylonia,11:11 Hebrew Shinar from Hamath and from the islands of the Mediterranean.

12He will raise a banner for the nations

and gather the exiles of Israel;

he will assemble the scattered people of Judah

from the four quarters of the earth.

13Ephraim’s jealousy will vanish,

and Judah’s enemies11:13 Or hostility will be destroyed;

Ephraim will not be jealous of Judah,

nor Judah hostile toward Ephraim.

14They will swoop down on the slopes of Philistia to the west;

together they will plunder the people to the east.

They will subdue Edom and Moab,

and the Ammonites will be subject to them.

15The Lord will dry up

the gulf of the Egyptian sea;

with a scorching wind he will sweep his hand

over the Euphrates River.

He will break it up into seven streams

so that anyone can cross over in sandals.

16There will be a highway for the remnant of his people

that is left from Assyria,

as there was for Israel

when they came up from Egypt.

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 11:1-16

Vlăstarul ieșit din Ișai

1O Mlădiță va ieși din trunchiul lui Ișai

și un Vlăstar din rădăcinile lui va aduce rod.

2Duhul Domnului Se va odihni peste El,

Duh de înțelepciune și de pricepere,

Duh de sfătuire și de putere,

Duh de cunoaștere și de teamă de Domnul.

3Plăcerea Sa va fi teama de Domnul.

El nu va judeca după înfățișarea dinaintea ochilor Săi

și nu va hotărî după cele auzite de urechea Sa.

4Îi va judeca pe cei nevoiași cu dreptate

și va hotărî cu nepărtinire pentru sărmanii pământului.

El va lovi pământul cu toiagul gurii Sale

și îl va omorî pe cel rău cu suflarea buzelor Sale.

5Dreptatea va fi brâul coapselor Sale

și credincioșia – cingătoarea cu care va fi încins.

6Lupul va locui împreună cu mielul,

leopardul se va culca alături de ied,

vițelul, puiul de leu și vițelul îngrășat vor fi împreună,

iar un copil mic îi va conduce.

7Vaca și ursoaica vor paște împreună,

puii lor vor sta culcați la un loc,

iar leul va mânca paie ca boul.

8Sugarul se va juca lângă gaura cobrei,

iar copilul înțărcat își va băga mâna în cuibul viperei.

9Ei nu vor face rău și nu vor distruge nimic

pe tot muntele Meu cel sfânt,

pentru că pământul va fi plin de cunoștința Domnului,

așa cum apele acoperă adâncul mării.

10În ziua aceea, Rădăcina lui Ișai va sta ca un steag pentru popoare. Neamurile Îl vor căuta, iar locul Său de odihnă va fi slăvit. 11În ziua aceea, Stăpânul Își va întinde mâna pentru a doua oară ca să răscumpere rămășița poporului Său, pe cei rămași din Asiria, Egipt11 Este vorba despre Egiptul de Jos (Nordul Egiptului)., Patros11 Egiptul de Sus (Sudul Egiptului)., Cuș11 Regiunea Nilului Superior; Etiopia și teritoriile învecinate., Elam, Șinar11 Babilonia., Hamat și din insulele mării.

12El va ridica un steag pentru neamuri

și îi va aduna pe deportații lui Israel;

îi va aduna pe cei împrăștiați ai lui Iuda

din cele patru colțuri ale pământului.

13Gelozia lui Efraim va înceta,

iar vrăjmașii13 Sau: ostilitatea. lui Iuda vor fi nimiciți.

Efraim nu va mai fi gelos pe Iuda,

iar Iuda nu‑i va mai fi ostil lui Efraim,

14ci vor zbura pe umărul filistenilor spre apus

și‑i vor jefui împreună pe fiii Răsăritului.

Vor ocupa Edomul și Moabul,

iar fiii lui Amon le vor fi supuși.

15Domnul va despărți

golful mării Egiptului,

Își va mișca mâna deasupra râului15 Eufrat.,

trimițând vântul Său arzător15 Sensul termenului ebraic este nesigur.

și îl va despărți în șapte pâraie,

făcând oamenii să‑l treacă încălțați.

16Și va fi un drum larg

pentru rămășița poporului Său,

care a mai rămas în Asiria,

așa cum a fost pentru Israel,

în ziua când s‑a suit din țara Egiptului.