2 Samuel 23 – NIV & NTLR

New International Version

2 Samuel 23:1-39

David’s Last Words

1These are the last words of David:

“The inspired utterance of David son of Jesse,

the utterance of the man exalted by the Most High,

the man anointed by the God of Jacob,

the hero of Israel’s songs:

2“The Spirit of the Lord spoke through me;

his word was on my tongue.

3The God of Israel spoke,

the Rock of Israel said to me:

‘When one rules over people in righteousness,

when he rules in the fear of God,

4he is like the light of morning at sunrise

on a cloudless morning,

like the brightness after rain

that brings grass from the earth.’

5“If my house were not right with God,

surely he would not have made with me an everlasting covenant,

arranged and secured in every part;

surely he would not bring to fruition my salvation

and grant me my every desire.

6But evil men are all to be cast aside like thorns,

which are not gathered with the hand.

7Whoever touches thorns

uses a tool of iron or the shaft of a spear;

they are burned up where they lie.”

David’s Mighty Warriors

8These are the names of David’s mighty warriors:

Josheb-Basshebeth,23:8 Hebrew; some Septuagint manuscripts suggest Ish-Bosheth, that is, Esh-Baal (see also 1 Chron. 11:11 Jashobeam). a Tahkemonite,23:8 Probably a variant of Hakmonite (see 1 Chron. 11:11) was chief of the Three; he raised his spear against eight hundred men, whom he killed23:8 Some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 11:11); Hebrew and other Septuagint manuscripts Three; it was Adino the Eznite who killed eight hundred men in one encounter.

9Next to him was Eleazar son of Dodai the Ahohite. As one of the three mighty warriors, he was with David when they taunted the Philistines gathered at Pas Dammim23:9 See 1 Chron. 11:13; Hebrew gathered there. for battle. Then the Israelites retreated, 10but Eleazar stood his ground and struck down the Philistines till his hand grew tired and froze to the sword. The Lord brought about a great victory that day. The troops returned to Eleazar, but only to strip the dead.

11Next to him was Shammah son of Agee the Hararite. When the Philistines banded together at a place where there was a field full of lentils, Israel’s troops fled from them. 12But Shammah took his stand in the middle of the field. He defended it and struck the Philistines down, and the Lord brought about a great victory.

13During harvest time, three of the thirty chief warriors came down to David at the cave of Adullam, while a band of Philistines was encamped in the Valley of Rephaim. 14At that time David was in the stronghold, and the Philistine garrison was at Bethlehem. 15David longed for water and said, “Oh, that someone would get me a drink of water from the well near the gate of Bethlehem!” 16So the three mighty warriors broke through the Philistine lines, drew water from the well near the gate of Bethlehem and carried it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out before the Lord. 17“Far be it from me, Lord, to do this!” he said. “Is it not the blood of men who went at the risk of their lives?” And David would not drink it.

Such were the exploits of the three mighty warriors.

18Abishai the brother of Joab son of Zeruiah was chief of the Three.23:18 Most Hebrew manuscripts (see also 1 Chron. 11:20); two Hebrew manuscripts and Syriac Thirty He raised his spear against three hundred men, whom he killed, and so he became as famous as the Three. 19Was he not held in greater honor than the Three? He became their commander, even though he was not included among them.

20Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel, performed great exploits. He struck down Moab’s two mightiest warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion. 21And he struck down a huge Egyptian. Although the Egyptian had a spear in his hand, Benaiah went against him with a club. He snatched the spear from the Egyptian’s hand and killed him with his own spear. 22Such were the exploits of Benaiah son of Jehoiada; he too was as famous as the three mighty warriors. 23He was held in greater honor than any of the Thirty, but he was not included among the Three. And David put him in charge of his bodyguard.

24Among the Thirty were:

Asahel the brother of Joab,

Elhanan son of Dodo from Bethlehem,

25Shammah the Harodite,

Elika the Harodite,

26Helez the Paltite,

Ira son of Ikkesh from Tekoa,

27Abiezer from Anathoth,

Sibbekai23:27 Some Septuagint manuscripts (see also 21:18; 1 Chron. 11:29); Hebrew Mebunnai the Hushathite,

28Zalmon the Ahohite,

Maharai the Netophathite,

29Heled23:29 Some Hebrew manuscripts and Vulgate (see also 1 Chron. 11:30); most Hebrew manuscripts Heleb son of Baanah the Netophathite,

Ithai son of Ribai from Gibeah in Benjamin,

30Benaiah the Pirathonite,

Hiddai23:30 Hebrew; some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 11:32) Hurai from the ravines of Gaash,

31Abi-Albon the Arbathite,

Azmaveth the Barhumite,

32Eliahba the Shaalbonite,

the sons of Jashen,

Jonathan 33son of23:33 Some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 11:34); Hebrew does not have son of. Shammah the Hararite,

Ahiam son of Sharar23:33 Hebrew; some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 11:35) Sakar the Hararite,

34Eliphelet son of Ahasbai the Maakathite,

Eliam son of Ahithophel the Gilonite,

35Hezro the Carmelite,

Paarai the Arbite,

36Igal son of Nathan from Zobah,

the son of Hagri,23:36 Some Septuagint manuscripts (see also 1 Chron. 11:38); Hebrew Haggadi

37Zelek the Ammonite,

Naharai the Beerothite, the armor-bearer of Joab son of Zeruiah,

38Ira the Ithrite,

Gareb the Ithrite

39and Uriah the Hittite.

There were thirty-seven in all.

Nouă Traducere În Limba Română

2 Samuel 23:1-39

Ultimele cuvinte ale lui David

1Acestea sunt cele din urmă cuvinte ale lui David:

„Rostirea lui David, fiul lui Ișai,

rostirea omului înălțat de Dumnezeu,

unsul Dumnezeului lui Iacov

și cântărețul plăcut al lui Israel:

2Duhul Domnului vorbește prin mine

și Cuvântul Lui este pe limba mea.

3Dumnezeul lui Israel a vorbit,

Stânca lui Israel mi‑a zis:

«Cel ce stăpânește drept între oameni,

cel ce stăpânește în teamă de Dumnezeu,

4este ca lumina dimineții,

atunci când răsare soarele într‑o dimineață senină;

el seamănă cu razele soarelui după ploaie,

care fac să crească iarba din pământ.»

5Nu este așa Casa mea față de Dumnezeu?

Căci El a încheiat cu mine un legământ veșnic,

bine întocmit în toate privințele și bine păzit.

Nu va face El să răsară din acesta

tot ce este spre mântuirea și bucuria mea?

6Însă ticăloșii sunt toți ca niște spini buni de aruncat,

pe care nu poți să‑i iei cu mâna.

7Oricine îi atinge folosește o unealtă de fier

sau mânerul unei sulițe

și‑i arde pe loc.“

Vitejii lui David

(1 Cron. 11:10-41)

8Acestea sunt numele vitejilor lui David:

Ioșeb-Bașebet8 TM. Textul din 1 Cron. 11:11 conține Iașobeam, probabil o altă variantă a lui Ioșeb-Bașebet., un tahchemonit8 Cel mai probabil o variantă a termenului hacmonit (vezi 1 Cron. 11:11)., era căpetenia conducătorilor.8 Sau: căpetenia celor treizeci. El și‑a învârtit sulița peste opt sute de oameni, pe care i‑a străpuns într‑o singură împrejurare.

9După el era Elazar, fiul lui Dodo, urmașul lui Ahohi. El a fost unul dintre cei trei viteji care, împreună cu David, i‑au înfruntat pe filistenii adunați acolo9 Vezi 1 Cron. 11:13. pentru război, atunci când bărbații lui Israel băteau în retragere. 10El s‑a ridicat și a ucis la filisteni până când i‑a obosit mâna și i‑a rămas înțepenită pe sabie. Domnul a dat o mare victorie în ziua aceea. Poporul s‑a întors la Elazar numai ca să ia prada.

11După el era Șama, fiul hararitului Aghe. Filistenii se strânseseră la Lehi. Acolo se afla o bucată de pământ plină cu linte, și poporul fugea dinaintea filistenilor. 12Însă Șama a stat în mijlocul ogorului, l‑a apărat și i‑a ucis pe filisteni. Și Domnul a dat o mare victorie.

13Trei dintre cele treizeci de căpetenii au coborât și au venit la David, pe vremea secerișului, la peștera Adulam, în timp ce o trupă de filisteni își așezase tabăra în valea Refaim. 14David se afla atunci în fortăreață14 Vezi nota de la 5:17., iar garnizoana filistenilor se afla în Betleem. 15Lui David i s‑a făcut sete și a întrebat: „Cine îmi va aduce apă din puțul de lângă poarta Betleemului?“ 16Cei trei viteji au răzbit prin tabăra filistenilor, au scos apă din puțul de lângă poarta Betleemului și au adus‑o cu bine la David. Însă David n‑a vrut s‑o bea, ci a vărsat‑o înaintea Domnului, 17zicând: „Departe de mine, Doamne, să fac lucrul acesta! Să beau eu sângele bărbaților care și‑au pus viața în pericol?“ Și n‑a vrut s‑o bea. Astfel de isprăvi făceau cei trei viteji.

18Abișai, fratele lui Ioab, fiul Țeruiei, era căpetenia celor trei. El și‑a învârtit sulița peste trei sute de oameni, străpungându‑i. Și astfel el și‑a făcut un nume alături de cei trei. 19Era respectat de către19 Sau: Era mai respectat decât. cei trei.19 Sau: treizeci. El le‑a fost căpetenie, însă n‑a ajuns mai presus decât cei trei.

20Benaia, fiul lui Iehoiada, era un viteaz din Kabțeel care a făcut mari isprăvi. El i‑a ucis pe cei doi fii ai lui Ariel din Moab20 Lit.: a ucis pe doi ai lui Ariel al Moabului. LXX: i‑a ucis pe cei doi fii ai lui Ariel al Moabului.. El s‑a coborât și a omorât un leu în mijlocul unui puț20 Vezi nota de la 3:26., într‑o zi cu zăpadă.20 Sau: ninsoare. 21El a ucis un egiptean impresionant. Egipteanul avea în mână o suliță. Benaia a coborât împotriva lui cu un toiag, a smuls sulița din mâna egipteanului și l‑a ucis cu propria lui suliță. 22Astfel de isprăvi făcea Benaia, fiul lui Iehoiada, făcându‑și un nume alături de cei trei viteji. 23Era respectat mai mult între23 Sau: decât. cei treizeci, dar n‑a ajuns între cei trei. David l‑a pus în garda sa personală.

24Dintre cei treizeci făceau parte:

Asael, fratele lui Ioab;

Elhanan, fiul lui Dodo din Betleem;

25haroditul Șama;

haroditul Elika;

26paltitul Heleț;

Ira, fiul tekoanitului Icheș;

27Abiezer din Anatot;

hușatitul Mebunai;

28ahohitul Țalmon;

netofatitul Maharai;

29Heled, fiul netofatitului Baana;

Itai, fiul lui Ribai, din Ghiva fiilor lui Beniamin;

30piratonitul Benaia;

Hidai din uedurile30 Uedul este o vale sau albie de râu secată, situată într‑un ținut arid, care acumulează apele de pe versanți în timpul sezonului ploios, creând un pârâu temporar. Gaaș;

31arbatitul Abi‑Albon;

barhumitul Azmavet;

32șaalbonitul Eliahba;

fiii lui Iașen;

Ionatan, 33fiul hararitului Șama;

Ahiam, fiul hararitului Șarar;

34Elifelet, fiul maacatitului Ahasbai;

Eliam, fiul ghilonitului Ahitofel;

35carmelitul Hețrai;

arbitul Paarai;

36Igal, fiul lui Natan din Țoba;

gaditul Bani;

37amonitul Țelek;

beerotitul Naharai, cel ce‑i ducea armele lui Ioab, fiul Țeruiei;

38itritul Ira,

itritul Gareb

39și hititul Urie.

Erau cu toții în număr de treizeci și șapte.