Psalm 43 – NIRV & BDS

New International Reader’s Version

Psalm 43:1-5

Psalm 43

1My God, when you hand down your decision, let it be in my favor.

Stand up for me against an unfaithful nation.

Save me from those lying and sinful people.

2You are God, my place of safety.

Why have you turned your back on me?

Why must I go around in sorrow?

Why am I beaten down by my enemies?

3Send me your light and your faithful care.

Let them lead me.

Let them bring me back to your holy mountain,

to the place where you live.

4Then I will go to the altar of God.

I will go to God. He is my joy and my delight.

God, you are my God.

I will praise you by playing the lyre.

5My spirit, why are you so sad?

Why are you so upset deep down inside me?

Put your hope in God.

Once again I will have reason to praise him.

He is my Savior and my God.

La Bible du Semeur

Psaumes 43:1-5

Mets ton espoir en Dieu43 Dans plusieurs manuscrits hébreux, les Ps 42 et 43 constituent un seul psaume.

1Fais-moi justice, ô Dieu,

et prends en main ma cause ╵contre un peuple d’impies !

Sauve-moi de ces gens ╵menteurs et criminels !

2O Dieu, tu es ma forteresse, ╵pourquoi donc me rejettes-tu,

et pourquoi me faut-il ╵vivre dans la tristesse,

subissant l’oppression ╵de l’ennemi ?

3Fais-moi voir ta lumière, ╵avec ta vérité

pour qu’elles me conduisent

et qu’elles soient mes guides ╵vers ta montagne sainte ╵jusque dans ta demeure.

4Alors j’avancerai ╵jusqu’à l’autel de Dieu,

vers toi, Dieu de ma joie ╵et de mon allégresse.

Alors je te louerai ╵en m’accompagnant de la lyre. ╵O Dieu : tu es mon Dieu !

5Pourquoi donc, ô mon âme, ╵es-tu si abattue ╵et gémis-tu sur moi ?

Mets ton espoir en Dieu ! ╵Je le louerai encore,

mon Sauveur et mon Dieu.