Psalm 27 – NIRV & GKY

New International Reader’s Version

Psalm 27:1-14

Psalm 27

A psalm of David.

1The Lord is my light, and he saves me.

Why should I fear anyone?

The Lord is my place of safety.

Why should I be afraid?

2My enemies are evil.

They will trip and fall

when they attack me

and try to swallow me up.

3Even if an army attacks me,

my heart will not be afraid.

Even if war breaks out against me,

I will still trust in God.

4I’m asking the Lord for only one thing.

Here is what I want.

I want to live in the house of the Lord

all the days of my life.

I want to look at the beauty of the Lord.

I want to worship him in his temple.

5When I’m in trouble,

he will keep me safe in his house.

He will hide me in the safety of his holy tent.

He will put me on a rock that is very high.

6Then I will win the battle

over my enemies who are all around me.

At his holy tent I will offer my sacrifice with shouts of joy.

I will sing and make music to the Lord.

7Lord, hear my voice when I call out to you.

Treat me with kindness and answer me.

8My heart says, “Seek him!”

Lord, I will seek you.

9Don’t turn your face away from me.

Don’t turn me away because you are angry.

You have helped me.

God my Savior, don’t say no to me.

Don’t desert me.

10My father and mother may desert me,

but the Lord will accept me.

11Lord, teach me your ways.

Lead me along a straight path.

There are many people who treat me badly.

12My enemies want to harm me. So don’t turn me over to them.

Witnesses who tell lies are rising up against me.

They say all sorts of evil things about me.

13Here is something I am still sure of.

I will see the Lord’s goodness

while I’m still alive.

14Wait for the Lord.

Be strong and don’t lose hope.

Wait for the Lord.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 27:1-14

Kũgĩa na Ũũmĩrĩru harĩ Jehova

Thaburi ya Daudi

127:1 Thaam 15:2; Ayub 13:15Jehova nĩwe ũtheri wakwa na ũhonokio wakwa;

ingĩgĩĩtigĩra ũ?

Jehova nĩwe kĩĩhitho kĩa muoyo wakwa;

ingĩkĩmakio nũũ?

227:2 Thab 37:24; Arom 11:11Rĩrĩa andũ arĩa ooru manjũkĩrĩra

nĩguo matambuure nyama cia mwĩrĩ wakwa,

o acio thũ ciakwa na arĩa marĩ muku na niĩ maatharĩkĩra-rĩ,

marĩhĩngagwo makagũa.

327:3 Thab 3:6; Ayub 4:6O na mbũtũ cia ita ingĩndigiicĩria,

ngoro yakwa ndĩngĩĩtigĩra;

o na ingĩũkĩrĩrwo nĩ ita,

ndingĩgĩa na nganja.

427:4 Thab 23:6Ndĩ o ũndũ ũmwe njũũragia harĩ Jehova,

na noguo thingataga:

atĩ njikarage nyũmba ya Jehova

matukũ mothe ma muoyo wakwa,

ndĩĩonagĩre wega wa Jehova,

na nduĩragie kĩrĩra ndĩ thĩinĩ wa hekarũ yake.

527:5 Thab 40:2Nĩgũkorwo mũthenya wa thĩĩna-rĩ,

akaangitĩra ndĩ hau gĩikaro-inĩ gĩake;

nĩakahitha kĩĩgunyĩ-inĩ kĩa hema yake,

na andũgamie igũrũ wa rwaro rwa ihiga.

627:6 Thab 3:3; Ezar 3:13Hĩndĩ ĩyo mũtwe wakwa nĩũkambarario

igũrũ wa thũ iria iithiũrũrũkĩirie;

nĩngaruta igongona ngĩanagĩrĩra na gĩkeno ndĩ hema-inĩ yake;

nĩngainĩra Jehova na ndĩmũgooce.

727:7 Thab 5:3; Isa 28:23Wee Jehova, igua mũgambo wakwa rĩrĩa ndagũkaĩra;

njiguagĩra tha na ũnjĩtĩkage.

8Ha ũhoro waku, ngoro yakwa yugaga atĩrĩ, “Rongoria ũthiũ wake!”

Na niĩ ngoiga atĩrĩ, Wee Jehova, ũthiũ waku nĩguo ndĩ rongoragia.

927:9 Gũcook 31:17; Kĩam 49:25Ndũkaahithe ũthiũ waku,

tiga kũingata ndungata yaku na marakara;

Wee nĩwe ũtũũrĩte ũndeithagia.

Ndũkandege kana ũndiganĩrie,

Wee Ngai Mũhonokia wakwa.

10O na baba na maitũ mangĩndiganĩria,

Jehova nĩakanyamũkĩra.

1127:11 Thab 5:8; Jer 21:12Wee Jehova nyonagĩrĩria njĩra yaku,

na ũngeragĩrie njĩra ĩrĩa nũngarũ,

nĩ ũndũ wa thũ ciakwa.

1227:12 Gũcook 19:16; Atũm 6:13Ndũkaneane kũrĩ arĩa marĩ muku na niĩ,

nĩgũkorwo aira a maheeni nĩmanjũkĩrĩire,

makaheeha mĩheehũ ya kũnjĩka ũũru.

1327:13 Thaam 33:19; Ayub 28:13Niĩ nĩnjĩtĩkĩtie ũũ:

atĩ nĩngeyonera wega wa Jehova

ndĩ bũrũri wa arĩa marĩ muoyo.

1427:14 Hab 2:3; Atiir 5:21Eterera o Jehova:

gĩa na hinya na ũũmĩrĩrie ngoro,

na weterere Jehova.