Isaiah 46 – NIRV & NTLR

New International Reader’s Version

Isaiah 46:1-13

The False Gods of Babylon

1The gods named Bel and Nebo are brought down in shame.

The statues of them are being carried away on the backs of animals.

They used to be carried around by the people who worshiped them.

But now they’ve become a heavy load for tired animals.

2The gods named Bel and Nebo are brought down in shame together.

They aren’t able to save their own statues.

They themselves are carried off as prisoners.

3The Lord says, “Family of Jacob, listen to me.

Pay attention, you people of Israel who are left alive.

I have taken good care of you since your life began.

I have carried you since you were born as a nation.

4I will continue to carry you even when you are old.

I will take good care of you even when your hair is gray.

I have made you, and I will carry you.

I will take care of you, and I will save you.

I am the Lord.

5“Who will you compare me with?

Who is equal to me?

What am I like?

Who can you compare me with?

6Some people pour out gold from their bags.

They weigh out silver on the scales.

They hire someone who works with gold to make it into a god.

They bow down to it and worship it.

7They lift it up on their shoulders and carry it.

They set it up in its place, and there it stands.

It can’t move from that spot.

Someone might cry out to it.

But it does not answer.

It can’t save them from their troubles.

8So remember this, you who refuse to obey me.

Keep it in your minds and hearts.

9“Remember what happened in the past.

Think about what took place long ago.

I am God. There is no other God.

I am God. There is no one like me.

10Before something even happens, I announce how it will end.

In fact, from times long ago I announced what was still to come.

I say, ‘My plan will succeed.

I will do anything I want to do.’

11I will send for a man from the east to carry out my plan.

From a land far away, he will come like a bird that kills its food.

I will bring about what I have said.

I will do what I have planned.

12Listen to me, you stubborn people.

Pay attention, you who now refuse to do what I have said is right.

13The time is almost here for me to make everything right.

It is not far away.

The time for me to save you will not be put off.

I will save the city of Zion.

I will bring honor to Israel.

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 46:1-13

Idolii Babilonului nu au nicio putere

1Bel se apleacă, Nebo se îndoaie.

Idolii lor sunt puși pe animale și pe vite;

idolii pe care‑i purtați sunt o povară

pentru animalele obosite.

2Se îndoaie, se apleacă împreună;

nu pot să salveze povara,

ei înșiși mergând în captivitate.

3„Ascultați‑Mă, Casă a lui Iacov

și întreaga rămășiță a Casei lui Israel,

voi, cei pe care v‑am purtat încă de la naștere,

cei pe care v‑am ridicat de la pântec!

4Până la bătrânețea voastră Eu voi fi Același,

până veți încărunți vă voi purta.

Eu v‑am făcut și Eu voi sprijini;

voi purta și voi scăpa.

5Cu cine Mă veți asemăna și veți face deopotrivă?

Cu cine Mă veți compara ca să ne asemănăm?

6Unii varsă aurul din sac,

și cântăresc argintul în cumpănă,

angajează un rafinor, care‑l preface într‑un dumnezeu,

apoi se închină și se pleacă înaintea lui.

7Îl pun pe umeri și‑l poartă,

îl așază la locul lui și acolo rămâne;

nu se poate mișca de la locul lui.

Dacă cineva strigă la el, nu‑i răspunde,

nici nu‑l izbăvește din necaz.

8Amintiți‑vă acest lucru și luați‑l în seamă8 Sensul termenului ebraic este nesigur; sau și întăriți‑vă.!

Gândiți‑vă din nou la el, răzvrătiților!

9Amintiți‑vă lucrurile de la început, din vechime,

căci Eu sunt Dumnezeu, nu este altul!

Eu sunt Dumnezeu, nu este altul ca Mine!

10Eu fac cunoscut de la început sfârșitul

și, din vremuri străvechi,

descopăr lucrurile care încă nu s‑au întâmplat,

zicând: «Planul Meu rămâne să se împlinească;

voi face tot ceea ce doresc!»

11Eu chem de la răsărit o pasăre de pradă

și, dintr‑o țară îndepărtată,

aduc omul care Îmi va împlini planul.

Ce am spus voi duce la îndeplinire

și ce am plănuit voi face.

12Ascultați‑Mă, oameni cu inima îndârjită,

voi, care sunteți departe de dreptate!

13Îmi aduc aproape dreptatea; ea nu este departe,

iar mântuirea Mea nu va întârzia.

Voi pune în Sion mântuirea,

voi da Israelului măreția Mea.