Zekaria 10 – NEN & NSP

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zekaria 10:1-12

Bwana Ataitunza Yuda

110:1 Law 26:4; 1Fal 8:36; Za 104:13; 135:7; Ay 14:9; Yer 14:22; Yoe 2:32Mwombeni Bwana mvua wakati wa vuli;

ndiye Bwana atengenezaye mawingu ya tufani.

Huwapa watu manyunyu ya mvua,

pia mimea ya shambani kwa ajili ya kila mtu.

210:2 Eze 21:21; Isa 44:25; 40:19; Yer 23:16; Hes 27:17; Hos 3:4; Mt 9:36Sanamu huzungumza udanganyifu,

waaguzi huona maono ya uongo;

husimulia ndoto ambazo si za kweli,

wanatoa faraja batili.

Kwa hiyo watu wanatangatanga kama kondoo

walioonewa kwa kukosa mchungaji.

310:3 Isa 14:9; Yer 25:34; Eze 34:8-10; Kut 4:31; Rut 1:6; Sef 2:7; Lk 1:68; 1Pet 2:12“Hasira yangu inawaka dhidi ya wachungaji,

nami nitawaadhibu viongozi;

kwa kuwa Bwana Mwenye Nguvu Zote

atalichunga kundi lake,

nyumba ya Yuda,

naye atawafanya kuwa kama farasi

mwenye kiburi akiwa vitani.

410:4 Za 118:22; Mdo 4:11; Isa 22:23; Zek 9:10Kutoka Yuda litatokea Jiwe la pembeni,

kutoka kwake vitatoka vigingi vya hema,

kutoka kwake utatoka upinde wa vita,

kutoka kwake atatoka kila mtawala.

510:5 2Sam 22:43; Mik 7:10; 5:8; Amo 2:15; Hag 2:22; Zek 12:4Kwa pamoja watakuwa kama mashujaa

wanaokanyaga barabara za matope

wakati wa vita.

Kwa sababu Bwana yu pamoja nao,

watapigana na kuwashinda wapanda farasi.

610:6 Eze 30:24; 36:37; Za 102:13; 34:17; Isa 37:19; 14:1; 58:9; 65:24; Zek 8:7-8; 13:9“Nitaiimarisha nyumba ya Yuda

na kuiokoa nyumba ya Yosefu.

Nitawarejesha kwa sababu

nina huruma juu yao.

Watakuwa kama watu ambao

sijawahi kuwakataa

kwa sababu mimi ndimi Bwana Mungu wao,

nami nitawajibu.

710:7 Zek 9:15; 1Sam 2:1; Isa 60:5; Yoe 2:23Waefraimu watakuwa kama mashujaa,

mioyo yao itafurahi kana kwamba ni kwa divai.

Watoto wao wataona na kufurahi,

mioyo yao itashangilia katika Bwana.

810:8 Isa 5:26; Yer 33:22; Eze 36:11Nitawaashiria na kuwakusanya ndani.

Hakika nitawakomboa,

nao watakuwa wengi

kama walivyokuwa mwanzoni.

910:9 Isa 44:21; Eze 6:9Ijapokuwa niliwatawanya miongoni mwa mataifa,

hata hivyo wakiwa katika nchi za mbali

watanikumbuka mimi.

Wao na watoto wao watanusurika katika hatari

nao watarudi.

1010:10 Isa 11:11; 49:19; Zek 8:8; Yer 50:19; Rum 11:25; Kut 14:26-27Nitawarudisha kutoka Misri

na kuwakusanya toka Ashuru.

Nitawaleta katika nchi ya Gileadi na Lebanoni,

na hapo hapatakuwa na nafasi ya kuwatosha.

1110:11 Isa 19:5-7; 51:10; Sef 2:13; Eze 29:15; 30:13Watapita katika bahari ya mateso;

bahari iliyochafuka itatulizwa

na vilindi vyote vya Mto Naili vitakauka.

Kiburi cha Ashuru kitashushwa,

nayo fimbo ya utawala ya Misri itatoweka.

1210:12 Eze 30:24; Mik 4:5Nitawaimarisha katika Bwana,

na katika jina lake watatembea,”

asema Bwana.

New Serbian Translation

Књига пророка Захарије 10:1-12

Господ ће да се постара за Јуду

1Тражите од Господа кишу у време пролећне кише.

Господ ствара грмљавину и пљускове,

он даје свакоме растиње по пољу.

2Јер идоли објављују пакости,

сањари виде превару,

лажне снове распредају.

Они таштином теше

и зато људи иду као овце,

ојађени, јер нема пастира.

3„На пастире је планула срџба моја

и јарцима ја ћу да судим.

Јер Господ над војскама се о свом стаду брине

и о дому Јудином.

Он ће их учинити

својим силним ратним коњем.

4Од њега је угаони камен,

од њега је клин у зиду;

од њега је ратни лук

и сваки владар долази од њега.

5И они ће бити као јунаци

што у боју газе душмане по блату улица.

Бориће се, јер ће Господ бити с њима

и посрамиће оне који јашу коње.

6Ојачаћу дом Јудин

и дом Јосифов избавићу.

Обновићу их

јер сам им се смиловао.

И биће као да их одбацио нисам,

јер ја сам Господ,

ја сам Бог њихов

и ја ћу им се одазвати.

7Јефремовци ће бити као јунак моћни,

срца радоснога као од вина.

Деца њихова ће то видети и мило ће им бити.

Клицаће им срца у Господу.

8Зазвиждаћу им

и окупићу их.

Јер ја сам их откупио

и биће их мноштво као што их је мноштво и било.

9Расејаћу их међу народе

и у далеким крајевима ће ме се сетити.

Живеће са својом децом

и онда ће се вратити.

10Вратићу их из египатске земље

и из Асирије.

Окупићу их у галадској земљи

и на Ливан довешћу их.

Неће за њих бити довољно места.

11Кроз море олује ће проћи

и примириће морске таласе.

Осушиће дубине Нила,

понизиће понос Асирије,

а жезло ће египатско нестати.

12Оснажићу их, ја Господ,

и у мом имену ће они корачати

– говори Господ.“