Zaburi 74 – NEN & YCB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 74:1-23

Zaburi 74

Maombi Kwa Ajili Ya Taifa Kuokolewa

Utenzi wa Asafu.

174:1 Yer 23:1; Za 43:2; 44:23; 95:7; 79:13; 100:3; Eze 34:8, 31; Lk 12:32Ee Mungu, mbona umetukataa milele?

Mbona hasira yako inatoka moshi

juu ya kondoo wa malisho yako?

274:2 1Kor 6:20; Kum 32:7; Kut 34:9; 15:13, 16; Isa 48:20; Za 2:6; 43:3; 68:16; Isa 46:13; Oba 1:17; Yoe 3:17, 21Kumbuka watu uliowanunua zamani,

kabila la urithi wako, ambao uliwakomboa:

Mlima Sayuni, ambamo uliishi.

374:3 Isa 44:26; 52:9Geuza hatua zako kuelekea magofu haya ya kudumu,

uharibifu wote huu ambao adui ameuleta pale patakatifu.

474:4 Mao 2:7; Hes 2:2; Yer 4:6; Dan 6:27Adui zako wamenguruma pale ulipokutana nasi,

wanaweka bendera zao kama alama.

574:5 Yer 46:23Walifanya kama watu wanaotumia mashoka

kukata kichaka cha miti.

674:6 1Fal 6:18Walivunjavunja milango yote iliyonakshiwa

kwa mashoka na vishoka vyao.

774:7 Law 15:31; 20:3; Mdo 21:28; Za 75:1Waliteketeza kabisa mahali pako patakatifu,

wakayanajisi makao ya Jina lako.

874:8 2Fal 25:9; Za 83:4; 94:5; Yer 34:22; 52:13; 21:10; 2Nya 36:19Walisema mioyoni mwao,

“Tutawaponda kabisa!”

Walichoma kila mahali ambapo Mungu

aliabudiwa katika nchi.

974:9 Kut 4:17; 10:1; 1Sam 3:1; Mik 3:6; Mt 16:4Hatukupewa ishara za miujiza;

hakuna manabii waliobaki,

hakuna yeyote kati yetu ajuaye

hali hii itachukua muda gani.

1074:10 Za 6:3; 79:5; 80:4; 74:22; 44:16Ee Mungu, mtesi atakudhihaki mpaka lini?

Je, adui watalitukana jina lako milele?

1174:11 Kut 15:6; Neh 5:13; Eze 5:3Kwa nini unazuia mkono wako,

mkono wako wa kuume?

Uutoe kutoka makunjo ya vazi lako

na uwaangamize!

1274:12 Za 2:6; 24:7; 68:24; 44:4Lakini wewe, Ee Mungu, ni mfalme wangu tangu zamani,

unaleta wokovu duniani.

1374:13 Isa 51:9; 27:1; Eze 29:3; 32:2; Kut 14:21Ni wewe uliyeigawanya bahari kwa uweza wako;

ulivunja vichwa vya wanyama wakubwa wa kutisha katika maji.

1474:14 Hes 14:9; Za 72:9; Ay 3:8; Isa 13:21; 23:13; 34:14; Yer 50:39Ni wewe uliyeponda vichwa vya Lewiathani74:14 Lewiathani ni mnyama mkubwa wa baharini mwenye magamba anayefanana na joka kubwa, mwenye umbo la kutisha, asiyeweza kuvuliwa.

nawe ukamtoa kama chakula

kwa viumbe vya jangwani.

1574:15 Kut 14:29; 17:6; Hes 20:11; Isa 11:16; Hab 3:9; Ufu 16:12; Yos 2:10Ni wewe uliyefungua chemchemi na vijito,

ulikausha mito ambayo ilikuwa ikitiririka daima.

1674:16 Mwa 1:16; Za 136:7-9Mchana ni wako, nao usiku ni wako pia,

uliziweka jua na mwezi.

1774:17 Mdo 17:26; Kum 32:8; Mwa 8:22Ni wewe uliyeiweka mipaka yote ya dunia,

ulifanya kiangazi na masika.

1874:18 Ufu 16:19; Kum 32:9Ee Bwana, kumbuka jinsi mtesi alivyokudhihaki,

jinsi watu wapumbavu walivyolitukana jina lako.

1974:19 Mwa 8:8; Isa 59:11; Za 9:18Usiukabidhi uhai wa njiwa wako kwa wanyama wakali wa mwitu;

usisahau kabisa uhai wa watu wako wanaoteseka milele.

2074:20 Mwa 6:18; 17:7; Law 26:44; Yer 33:21; Ay 34:22Likumbuke agano lako,

maana mara kwa mara mambo ya jeuri

yamejaa katika sehemu za giza nchini.

2174:21 Isa 58:10; Za 9:9, 18; 10:18; 103:6; 35:10Usiruhusu walioonewa warudi nyuma kwa aibu;

maskini na wahitaji hebu walisifu jina lako.

2274:22 Za 17:13; 53:1Inuka, Ee Mungu, ujitetee;

kumbuka jinsi wapumbavu

wanavyokudhihaki mchana kutwa.

2374:23 Isa 31:4; Za 65:7; 46:6; Hes 25:17Usipuuze makelele ya watesi wako,

ghasia za adui zako, zinazoinuka mfululizo.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 74:1-23

Saamu 74

Maskili ti Asafu.

1Ọlọ́run, èéṣe tí ìwọ fi kọ̀ wá sílẹ̀ títí láé?

Èéṣe tí ìbínú rẹ̀ fi dìde sí àwọn àgùntàn pápá rẹ?

2Rántí àwọn ènìyàn tí ìwọ ti rà nígbà àtijọ́,

ẹ̀yà ilẹ̀ ìní rẹ, tí ìwọ ti rà padà

Òkè Sioni, níbi tí ìwọ ń gbé.

3Yí ẹsẹ̀ rẹ padà sí ìparun ayérayé wọn,

gbogbo ìparun yìí tí ọ̀tá ti mú wá sí ibi mímọ́.

4Àwọn ọ̀tá rẹ ń bú ramúramù

láàrín ènìyàn rẹ,

wọ́n ń gbé àsíá wọn sókè fún ààmì;

5Wọ́n ń rí bí ọkùnrin tí ó gbé àáké rẹ̀ sókè

láti gé igi igbó dídí.

6Ṣùgbọ́n nísinsin yìí, iṣẹ́ ọnà fínfín,

ni wọ́n fi àáké wó lulẹ̀ ní ẹ̀ẹ̀kan náà.

7Wọ́n sun ibi mímọ́ rẹ lulẹ̀

wọ́n ba ibùgbé orúkọ rẹ jẹ́

8Wọ́n wí ní ọkàn wọn. “Àwa ó run wọ́n pátápátá!”

Wọ́n sun gbogbo ibi ìjọ́sìn Ọlọ́run ní ilẹ̀ náà.

9A kò fún wa ní ààmì iṣẹ́ ìyanu kankan;

kò sí wòlíì kankan

ẹnìkankan wa kò mọ ìgbà tí eléyìí yóò dà.

10Àwọn ọ̀tá yóò ti kùn sí ọ pẹ́ tó, Ọlọ́run?

Àwọn ọ̀tá yóò ha ba orúkọ rẹ jẹ́ títí láé?

11Èéṣe tí ìwọ fi dá ọwọ́ rẹ dúró, ọwọ́ ọ̀tún rẹ?

Mú un kúrò nínú ìṣẹ́po aṣọ rẹ kí o sì run wọ́n!

12Ṣùgbọ́n ìwọ Ọlọ́run ni ọba mi láti ìgbà pípẹ́;

Ó mú ìgbàlà wá sórí ilẹ̀ ayé.

13Ìwọ ni ó la Òkun sílẹ̀ nípa agbára rẹ;

Ìwọ fọ́ orí ẹ̀mí búburú nínú omi

14Ìwọ fọ́ orí Lefitani túútúú, o sì fi ṣe oúnjẹ fun àwọn ẹ̀dá tí ń gbé inú ijù

Tìrẹ ni ọ̀sán, tìrẹ sì ni alẹ́ pẹ̀lú;

ìwọ fi ìdí oòrùn àti òṣùpá lélẹ̀.

15Ìwọ ya orísun omi àti ìṣàn omi;

Ìwọ mú kí odò tó ń sàn gbẹ

16Tìrẹ ni ọ̀sán, tìrẹ ni òru pẹ̀lú;

ìwọ yà oòrùn àti òṣùpá.

17Ìwọ pààlà etí ayé;

Ìwọ dá ìgbà ẹ̀ẹ̀rùn àti ìgbà òtútù.

18Rántí bí àwọn ọ̀tá ń kẹ́gàn rẹ, Olúwa

bí àwọn aṣiwèrè ènìyàn ti ń ba orúkọ rẹ jẹ́.

19Má ṣe fi ẹ̀mí àdàbà rẹ fún ẹranko igbó búburú;

Má ṣe gbàgbé ẹ̀mí àwọn ènìyàn rẹ tí a ń pọ́n lójú títí láé.

20Bojú wo májẹ̀mú rẹ,

nítorí ibi òkùnkùn ayé kún fún ibùgbé ìkà.

21Má ṣe jẹ́ kí àwọn aninilára padà sẹ́yìn nínú ìtìjú

jẹ́ kí àwọn aláìní àti tálákà yin orúkọ rẹ.

22Dìde, Ọlọ́run, gba ẹjọ́ ara rẹ rò;

rántí bí àwọn aṣiwèrè ti ń kẹ́gàn rẹ ní gbogbo ọjọ́.

23Má ṣe gbàgbé ohùn àwọn ọ̀tá rẹ,

bíbú àwọn ọ̀tá rẹ, tí ó ń pọ̀ sí i nígbà gbogbo.