Zaburi 67
Mataifa Yahimizwa Kumsifu Mungu
Kwa mwimbishaji. Na ala za nyuzi za muziki. Zaburi. Wimbo.
167:1 Hes 6:24-26; Za 4:6; 31:16; 119:135; 2Kor 4:6Mungu aturehemu na kutubariki,
na kutuangazia nuru za uso wake,
267:2 Isa 40:5; 52:10; 62:1, 2; Lk 2:30-32; Tit 2:11; Za 98:2; Mdo 10:35; 13:10ili njia zako zijulikane duniani,
wokovu wako katikati ya mataifa yote.
367:3 Za 67:5; Isa 24:15, 16Ee Mungu, mataifa na wakusifu,
mataifa yote na wakusifu.
467:4 Za 100:1-2; 9:4; 96:10-13; 68:32Mataifa yote wafurahi na kuimba kwa shangwe,
kwa kuwa unatawala watu kwa haki
na kuongoza mataifa ya dunia.
567:5 Za 67:3Ee Mungu, mataifa na wakusifu,
mataifa yote na wakusifu.
667:6 Mwa 8:22; 12:2; Law 26:4; Za 85:12; Isa 55:10; Eze 34:27; Zek 8:12Ndipo nchi itatoa mazao yake,
naye Mungu, Mungu wetu, atatubariki.
767:7 Za 2:8; 33:8Mungu atatubariki
na miisho yote ya dunia itamcha yeye.
To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song.
1God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.67.1 chief…: or, overseer67.1 upon: Heb. with
2That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
3Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
4O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.67.4 govern: Heb. lead
5Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
6Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
7God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.