Wimbo 3 – NEN & YCB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Wimbo 3:1-11

13:1 Isa 26:9; Wim 5:6Usiku kucha kwenye kitanda changu

nilimtafuta yule moyo wangu umpendaye;

nilimtafuta, lakini sikumpata.

2Sasa nitaondoka na kuzunguka mjini,

katika barabara zake na viwanja;

nitamtafuta yule moyo wangu umpendaye.

Kwa hiyo nilimtafuta lakini sikumpata.

33:3 Wim 5:7; Isa 21:6-11Walinzi walinikuta

walipokuwa wakizunguka mji.

Nikawauliza, “Je, mmemwona

yule moyo wangu umpendaye?”

43:4 Wim 8:2; 6:9; 8:5; Rum 8:35-39; Mit 8:17; 4:13Kitambo kidogo tu baada ya kuwapita

nilimpata yule moyo wangu umpendaye.

Nilimshika na sikumwachia aende

mpaka nilipomleta katika nyumba ya mama yangu,

katika chumba cha yule aliyenichukua mimba.

53:5 Wim 2:7; 8:4Binti za Yerusalemu, ninawaagiza

kwa paa na kwa ayala wa shambani:

Msichochee wala kuamsha mapenzi

hata yatakapotaka yenyewe.

Shairi La Tatu

Mpenzi

63:6 Wim 8:6; 4:6, 14; Kut 30:34; Yer 2:2Ni nani huyu anayekuja kutoka jangwani

kama nguzo ya moshi,

anayenukia manemane na uvumba

iliyotengenezwa kwa vikolezo vyote

vya mfanyabiashara?

73:7 1Sam 8:11Tazama! Ni gari la Solomoni

lisindikizwalo na mashujaa sitini,

walio wakuu sana wa Israeli,

83:8 Ay 15:22; Za 91:5wote wamevaa panga,

wote wazoefu katika vita,

kila mmoja na upanga wake pajani,

wamejiandaa kwa ajili ya hofu za usiku.

9Mfalme Solomoni alijitengenezea gari;

alilitengeneza kwa mbao kutoka Lebanoni.

103:10 Mt 22:37; Efe 3:19; Rum 5:8Nguzo zake alizitengeneza kwa fedha,

kitako chake kwa dhahabu.

Kiti chake kilipambwa kwa zambarau,

gari lake likanakshiwa njumu kwa upendo

na binti za Yerusalemu.

113:11 Isa 3:16; 54:5; 32:9-13; 62:5; Yer 3:14Tokeni nje, ninyi binti za Sayuni,

mkamtazame Mfalme Solomoni akiwa amevaa taji,

taji ambalo mama yake alimvika

siku ya arusi yake,

siku ambayo moyo wake ulishangilia.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Orin Solomoni 3:1-11

1Ní orí ibùsùn mi ní òru

mo wá ẹni tí ọkàn mí fẹ́;

mo wá a, ṣùgbọ́n èmi kò rí i.

2Èmi yóò dìde nísinsin yìí, èmi yóò sì rìn lọ káàkiri ìlú,

ní àwọn òpópónà àti ní àwọn gbangba òde;

Èmi yóò wá ẹni tí ọkàn mi fẹ́.

Bẹ́ẹ̀ ni mo wá a ṣùgbọ́n èmi kò rí i.

3Àwọn ọdẹ tí ń ṣọ́ ìlú rí mi

bí wọ́n ṣe ń rìn yíká ìlú.

“Ǹjẹ́ ìwọ ti rí ẹni tí ọkàn mi fẹ́?”

4Gẹ́rẹ́ tí mo fi wọ́n sílẹ̀

ni mo rí ẹni tí ọkàn mi fẹ́.

Mo dìímú, èmi kò sì jẹ́ kí ó lọ

títí tí mo fi mú u wá sílé ìyá mi,

sínú yàrá ẹni tí ó lóyún mi

5Ẹ̀yin ọmọbìnrin Jerusalẹmu,

Mo fi àwọn abo egbin àti abo àgbọ̀nrín igbó fi yín bú

kí ẹ má ṣe rú olùfẹ́ mi sókè

kí ẹ má sì ṣe jí i títí yóò fi wù ú.

6Ta ni ẹni tí ń ti ijù jáde wá

bí ọ̀wọ̀n èéfín

tí a ti fi òjìá àti tùràrí kùn lára

pẹ̀lú gbogbo ìpara olóòórùn oníṣòwò?

7Wò ó! Àkéte rẹ̀ tí í ṣe ti Solomoni,

àwọn akọni ọgọ́ta ni ó wà yí i ká,

àwọn akọni Israẹli,

8Gbogbo wọn ni ó mú idà lọ́wọ́,

gbogbo wọn ní ìmọ̀ nínú ogun,

idà oníkálùkù wà ní ẹ̀gbẹ́ rẹ̀,

wọ́n múra sílẹ̀ fún ìdágìrì òru

9Solomoni ọba ṣe àkéte fún ara rẹ̀;

o fi igi Lebanoni ṣe é.

10Ó fi fàdákà ṣe òpó rẹ̀

o fi wúrà ṣe ibi ẹ̀yìn rẹ̀

Ó fi elése àlùkò ṣe ibùjókòó rẹ̀,

inú rẹ̀ ni ó ko àwọn ọ̀rọ̀ ìfẹ́ wọ̀nyí sí

“Pẹ̀lú ìfẹ́ láti ọ̀dọ̀ àwọn ọmọbìnrin Jerusalẹmu.”

11Ẹ jáde wá, ẹ̀yin ọmọbìnrin Sioni,

kí ẹ sì wo ọba Solomoni tí ó dé adé,

adé tí ìyá rẹ̀ fi dé e

ní ọjọ́ ìgbéyàwó rẹ̀,

ní ọjọ́ ayọ̀ ọkàn rẹ̀.